Читаем i 9b6f580efb7425db полностью

   - Нормально прошли, удачно и ты не помешала, даже помогла немного, сняла внутреннее напряжение. Злости не хватало на полицию и местные власти. Представляешь - китаец заключает официальный брак с русской женщиной, она получает второе гражданство, а он так китайцем и остается. Едут сюда к нам, она оформляет фирму на свое имя как совместное русско-китайское предприятие и начинается бизнес. Все документы в фирме на китайском языке, а в проверяющих местных структурах его никто не знает. На руках у них несколько вариантов учредительных документов, в том числе и с русским переводом имеются. В зависимости от ситуации можно тот или иной документ впарить. Едет эта сладкая парочка подальше от областного центра, находит отдаленный райцентр с железной дорогой и сплошным лесным массивом, договаривается с местной властью об аренде нескольких гектаров земли и ставит там лесопилку. Крышей, естественно, является местный начальник полиции. Скупают лес за нал, в основном от черных лесорубов. Очереди лесовозов там до тридцати машин выстраиваются - принимать не успевают. Работают китайцы, по-русски не говорят, но один-два человечка разговаривающих имеется. Доска и кругляк составами в Китай плывут. В бюджет ноль доходов, откаты в полицию и налоговую - короче припеваючи живут. Три крупных лесопилки подобных у них имеется. Все незаконно делается уже много лет, но ни одна проверка фактов нарушений не выявила. Примерно миллионов сто чистого дохода в месяц у них получается. Мы с китайцем обстоятельно переговорили. Он свою ошибку осознал и переписал весь бизнес на тебя, так что владей. Не захочешь заниматься сама - есть покупатель, который готов за действующий бизнес заплатить тебе не много - доход за год, то есть один арбуз и двести лимонов, - Виктор улыбнулся.

   - Не поняла, а я то здесь причем?

   - Китаец на тебя все переписал, и нотариус заверил. Чего непонятного здесь? У тебя тоже должны быть свои карманные деньги.

   - Миллиард и двести миллионов ты называешь карманными деньгами? - ошеломленно спросила Нина.

   - Это же не доллары, Нина, а рубли, - ответил Виктор. - Так продашь или станешь заниматься бизнесом?

   - Нет уж, лесной бизнес меня не прельщает.

   - Договорились, Олег откроет тебе счет в банке, туда и упадут денежки уже завтра. Но это не главное - я позвонил Калашникову, этот китаец штатный сотрудник китайской разведки и уже успел сдружиться с командиром местной ракетной дивизии. Государству помогли, деньги получим - удачный день сегодня, не находишь?

   - Самый удачный мой день - это ты, дорогой. Я тоже кое-что накопала, послушаешь?

   - Конечно, разве ты сомневалась?

   - Нет, не сомневалась. Издалека начну, чтобы понятно все было. Был у вас здесь в лихие девяностые некий криминальный ингуш со свей братвой. Дружил с сынком прокурорским. И как часто случалось в те времена: опера не могли его изолировать от общества, хотя материалов нарыли достаточно. Прокурорские и судьи обламывали их постоянно, они задержат - те отпустят. Потом ингуш в Москву уехал, стал депутатом Государственной Думы, прокурор тоже в Москву перебрался. Сынок его рейдерскими захватами занимался, ингуш бойцов поставлял, жили не тужили. Решил сыночек местное пароходство прихватизировать и не просто прилетел сюда, а с бойцами спецназа. Кто станет воевать здесь с московским спецназом... Но директор пароходства ни в какую, так они его избивали, а он все равно не соглашался, на колючей проволоке повесили якобы сам. Живого места на теле не было, но по заключению прокурорских - самоубийца и никакого расследования. Короче, пароходство прихватизировал, пароходы в аренду сдал для путины на Дальнем Востоке, но два корабля там под его началом рыбу ловили. Много чем этот сыночек занимался под прикрытием папаши и сейчас занимается. Но сейчас не девяностые годы и более-менее все легально. Ингуша этого потом в Москве застрелили, отмежевался от него прокурорский сыночек, нахапал денежек и сейчас в ус не дует, живет припеваючи, а должен сидеть. Папашка на высоком посту, которого не достоин, естественно, но хрен с ним, с папашкой, сыночек убийца, вымогатель и мошенник даже к уголовной ответственности ни разу не привлекался. Надо бы в детский фонд незаконно нажитый капитал определить, а сыночка на зону. Но с таким папашкой никто связываться не станет. И Президент отмашки не даст даже с железобетонным материалом - не выгодно политически. А у меня душа свербит - ходит гад по земле и жирует.

   Виктор посмотрел на Нину с одобрением.

   - Ты меня радуешь, солнышко, это прелестно! Зарегистрируй и открой фонд поддержки детям и малоимущим гражданам. В этот фонд и перекачаем денежки сыночка, а самого на зону определим. Надо только его сюда вытащить и переговорить - сам чистуху обо всем напишет и впоследствии не откажется.

   - Это как, он же не полный придурок, а совесть таких не мучает? Не напишет, сто процентов не напишет.

Перейти на страницу:

Похожие книги

История русской литературы с древнейших времен по 1925 год. Том 2
История русской литературы с древнейших времен по 1925 год. Том 2

Дмитрий Петрович Святополк-Мирский История русской литературы с древнейших времен по 1925 год История русской литературы с древнейших времен по 1925 г.В 1925 г. впервые вышла в свет «История русской литературы», написанная по-английски. Автор — русский литературовед, литературный критик, публицист, князь Дмитрий Петрович Святополк-Мирский (1890—1939). С тех пор «История русской литературы» выдержала не одно издание, была переведена на многие европейские языки и до сих пор не утратила своей популярности. Что позволило автору составить подобный труд? Возможно, обучение на факультетах восточных языков и классической филологии Петербургского университета; или встречи на «Башне» Вячеслава Иванова, знакомство с плеядой «серебряного века» — О. Мандельштамом, М. Цветаевой, А. Ахматовой, Н. Гумилевым; или собственные поэтические пробы, в которых Н. Гумилев увидел «отточенные и полнозвучные строфы»; или чтение курса русской литературы в Королевском колледже Лондонского университета в 20-х годах... Несомненно одно: Мирский являлся не только почитателем, но и блестящим знатоком предмета своего исследования. Книга написана простым и ясным языком, блистательно переведена, и недаром скупой на похвалы Владимир Набоков считал ее лучшей историей русской литературы на любом языке, включая русский. Комментарии Понемногу издаются в России важнейшие труды литературоведов эмиграции. Вышла достойным тиражом (первое на русском языке издание 2001 года был напечатано в количестве 600 экз.) одна из главных книг «красного князя» Дмитрия Святополк-Мирского «История русской литературы». Судьба автора заслуживает отдельной книги. Породистый аристократ «из Рюриковичей», белый офицер и убежденный монархист, он в эмиграции вступил в английскую компартию, а вначале 30-х вернулся в СССР. Жизнь князя-репатрианта в «советском раю» продлилась недолго: в 37-м он был осужден как «враг народа» и сгинул в лагере где-то под Магаданом. Некоторые его работы уже переизданы в России. Особенность «Истории русской литературы» в том, что она писалась по-английски и для англоязычной аудитории. Это внятный, добротный, без цензурных пропусков курс отечественной словесности. Мирский не только рассказывает о писателях, но и предлагает собственные концепции развития литпроцесса (связь литературы и русской цивилизации и др.). Николай Акмейчук Русская литература, как и сама православная Русь, существует уже более тысячелетия. Но любознательному российскому читателю, пожелавшему пообстоятельней познакомиться с историей этой литературы во всей ее полноте, придется столкнуться с немалыми трудностями. Школьная программа ограничивается именами классиков, вузовские учебники как правило, охватывают только отдельные периоды этой истории. Многотомные академические издания советского периода рассчитаны на специалистов, да и «призма соцреализма» дает в них достаточно тенденциозную картину (с разделением авторов на прогрессивных и реакционных), ныне уже мало кому интересную. Таким образом, в России до последнего времени не существовало книг, дающих цельный и непредвзятый взгляд на указанный предмет и рассчитанных, вместе с тем, на массового читателя. Зарубежным любителям русской литературы повезло больше. Еще в 20-х годах XIX века в Лондоне вышел капитальный труд, состоящий из двух книг: «История русской литературы с древнейших времен до смерти Достоевского» и «Современная русская литература», написанный на английском языке и принадлежащий перу… известного русского литературоведа князя Дмитрия Петровича Святополка-Мирского. Под словом «современная» имелось в виду – по 1925 год включительно. Книги эти со временем разошлись по миру, были переведены на многие языки, но русский среди них не значился до 90-х годов прошлого века. Причиной тому – и необычная биография автора книги, да и само ее содержание. Литературоведческих трудов, дающих сравнительную оценку стилистики таких литераторов, как В.И.Ленин и Л.Д.Троцкий, еще недавно у нас публиковать было не принято, как не принято было критиковать великого Л.Толстого за «невыносимую абстрактность» образа Платона Каратаева в «Войне и мире». И вообще, «честный субъективизм» Д.Мирского (а по выражению Н. Эйдельмана, это и есть объективность) дает возможность читателю, с одной стороны, представить себе все многообразие жанров, течений и стилей русской литературы, все богатство имен, а с другой стороны – охватить это в едином контексте ее многовековой истории. По словам зарубежного биографа Мирского Джеральда Смита, «русская литература предстает на страницах Мирского без розового флера, со всеми зазубринами и случайными огрехами, и величия ей от этого не убавляется, оно лишь прирастает подлинностью». Там же приводится мнение об этой книге Владимира Набокова, известного своей исключительной скупостью на похвалы, как о «лучшей истории русской литературы на любом языке, включая русский». По мнению многих специалистов, она не утратила своей ценности и уникальной свежести по сей день. Дополнительный интерес к книге придает судьба ее автора. Она во многом отражает то, что произошло с русской литературой после 1925 года. Потомок древнего княжеского рода, родившийся в семье видного царского сановника в 1890 году, он был поэтом-символистом в период серебряного века, белогвардейцем во время гражданской войны, известным литературоведом и общественным деятелем послереволюционной русской эмиграции. Но живя в Англии, он увлекся социалистическим идеями, вступил в компартию и в переписку с М.Горьким, и по призыву последнего в 1932 году вернулся в Советский Союз. Какое-то время Мирский был обласкан властями и являлся желанным гостем тогдашних литературных и светских «тусовок» в качестве «красного князя», но после смерти Горького, разделил участь многих своих коллег, попав в 1937 году на Колыму, где и умер в 1939.«Когда-нибудь в будущем, может, даже в его собственной стране, – писал Джеральд Смит, – найдут способ почтить память Мирского достойным образом». Видимо, такое время пришло. Лучшим, самым достойным памятником Д.П.Мирскому служила и служит его превосходная книга. Нелли Закусина "Впервые для массового читателя – малоизвестный у нас (но высоко ценившийся специалистами, в частности, Набоковым) труд Д. П. Святополк-Мирского". Сергей Костырко. «Новый мир» «Поздней ласточкой, по сравнению с первыми "перестроечными", русского литературного зарубежья можно назвать "Историю литературы" Д. С.-Мирского, изданную щедрым на неожиданности издательством "Свиньин и сыновья"». Ефрем Подбельский. «Сибирские огни» "Текст читается запоем, по ходу чтения его без конца хочется цитировать вслух домашним и конспектировать не для того, чтобы запомнить, многие пассажи запоминаются сами, как талантливые стихи, но для того, чтобы еще и еще полюбоваться умными и сочными авторскими определениями и характеристиками". В. Н. Распопин. Сайт «Book-о-лики» "Это внятный, добротный, без цензурных пропусков курс отечественной словесности. Мирский не только рассказывает о писателях, но и предлагает собственные концепции развития литпроцесса (связь литературы и русской цивилизации и др.)". Николай Акмейчук. «Книжное обозрение» "Книга, издававшаяся в Англии, написана князем Святополк-Мирским. Вот она – перед вами. Если вы хотя бы немного интересуетесь русской литературой – лучшего чтения вам не найти!" Обзор. «Книжная витрина» "Одно из самых замечательных переводных изданий последнего времени". Обзор. Журнал «Знамя» Источник: http://www.isvis.ru/mirskiy_book.htm === Дмитрий Петрович Святополк-Мирский (1890-1939) ===

Дмитрий Петрович Святополк-Мирский (Мирский) , (Мирский) Дмитрий Святополк-Мирский

Культурология / Литературоведение / Прочая старинная литература / Образование и наука / Древние книги