Читаем И приходит ночь полностью

Рен хотела закричать от отчаяния, ей пришлось сжать руки в кулаки, чтобы не встряхнуть его. «Ты хочешь найти их? Неужели еще одна война ничего не значит для тебя? Разве ты не просыпаешься от ночных кошмаров? Ты когда-нибудь вообще о ком-либо заботился?»

Какое бы облегчение ни принесла вспышка гнева, делу она бы не помогла. Рен призвала себя успокоиться. Если он предоставит ей информацию, значит, надежда еще не будет потеряна. Получив новую зацепку, она могла бы снова продолжить расследование. Она все еще могла предотвратить войну. Она все еще могла добиться справедливости для Байерса – и, возможно, найти его живым.

Рен запустила пальцы в волосы. Они расплелись во время их потасовки и свисали спутанными волнами. Завязывая их обратно, она представила, как говорит со всей властностью и снисходительностью Уны.

– Ладно, Кавендиш. Я слушаю. Какова твоя цена?

– Я хочу, чтобы ты излечила меня от этой болезни.

В точности как она и предугадала. Надеясь, что ее голос прозвучит оскорбленно, Рен сказала:

– Ты понимаешь, что просишь меня совершить государственную измену?

– Да. – Хэл выглядел измученным, опущенные плечи свидетельствовали о поражении. Кровь запеклась на губах, темно-красная и яркая на фоне болезненной бледности.

– Откуда мне знать, что ты не врешь?

– Клянусь честью…

– Честью? Какой честью?

Отчаяние сквозило в его голосе.

– Клянусь перед твоей Богиней. Пожалуйста, обдумай это.

Его клятва поразила ее. Он уже говорил «пожалуйста», но в этот раз его слова прозвучали по-другому. Это было так искренне, так уязвленно, что что-то хищное вырвалось из нее на свободу и туго свернулось в животе, как гадюка. Рен облизнула губы.

– Ты правда ответишь на все мои вопросы?

– Да. На любые.

«На любые». Воины вроде него никогда не расколются во время допроса, но вот он здесь, предлагает себя. Измена или нет, только дурак упустит такую возможность.

– Не питай больших надежд. Пока я не узнаю, что это за болезнь, я не могу что-либо обещать тебе.

– Твоих попыток будет достаточно. – В его голосе прозвучало облегчение. Через мгновение Хэл добавил: – Хотя, если ты позволишь мне еще одну просьбу, не могла бы ты также исправить то, что сделала ранее?

– Почему я должна это делать? – Он заслужил это. Рен не была уверена, насколько сильно повредила внутренние органы, но даже растянутому подколенному сухожилию потребовались бы недели, чтобы зажить самостоятельно. – Это единственная гарантия, что ты снова не нападешь меня.

– Я не трону тебя. – Усталость в его голосе каким-то образом убедила ее.

– Ладно. Для начала я обещаю поставить диагноз твоей болезни и восстановить четырехглавую мышцу бедра. После этого мы еще раз все обсудим. Что-нибудь еще?

– На этом все.

– Тогда договорились. – Всего два слова, и она предала свою страну.

Хотя она действительно намеревалась вылечить его, произнести обещание вслух не осмелилась. Рен ожидала какого-нибудь приступа стыда. Зловещий разрыв грозовых туч. Однако ничего не произошло. Она полагала, что ей следует больше беспокоиться о том, насколько легким становится предательство.

– Только в этот раз не распускай руки, – добавила она.

Рен подошла к Хэлу, словно он был зверем в клетке: крадучись, размеренным шагом. Когда она опустилась на прикроватный стул и остатки адреналина исчезли, стало ясно, как сильно все болит. Она догадалась, что грудные мышцы были перенапряжены, если не разорваны. Пятнистые синяки темно-пурпурного цвета крови Богини уже начали расцветать на опухших запястьях и ползти к локтям.

«Дикарь». Он бы разорвал ее на части, если бы его собственное тело не отключилось. Ненависть, как пламя, горела в груди. Прямо сейчас ей хотелось принять горячую ванну и смыть боль, но сделка есть сделка. Так или иначе, она получит информацию о ее пропавших товарищах. Сначала она должна…

– Прости, – произнес Хэл.

Рен замерла.

– Что?

Краем глаза она заметила, как его взгляд блуждает по ее искалеченным рукам.

– Прости, что причинил тебе боль.

Смех забурлил в животе, и глаза чуть не наполнились слезами от усилий сдержать его. Он извинился? После всего, что он сделал с ее людьми, он решил извиниться за это? Он, должно быть, издевается над ней.

– Почему?

– Я не вижу необходимости в бессмысленном насилии или вражде с теми, кто мне помогает.

– Ты не видишь необходимости в бессмысленном насилии, – медленно повторила она. С каждым словом ее ненависть разгоралась все сильнее. – В это ты верил, когда убивал людей в битве на реке Мури?

Хэл выглядел почти удивленным.

– Я видела тебя в тот день. – Рен так крепко вцепилась пальцами в юбку, что они задрожали. – Я стояла в десяти футах от тебя, когда ты сразил моих товарищей, даже не пошевелив пальцем. Или ты уже забыл?

– Нет. – Он нахмурился и зажмурился. Если бы не жуткий отстраненный тон его голоса, она могла бы подумать, что он раскаялся. – Я помню.

Перейти на страницу:

Все книги серии Young Adult. Запретная магия Эллисон Сафт

Особо дикая магия
Особо дикая магия

Бестселлер The New York Times и Indie Bestseller. Волшебный секрет. Охота на мифического зверя. И любовь, ради которой стоит рискнуть. Семнадцатилетняя Маргарет Уэлти живет в старом особняке на окраине города. Ее мать, алхимик, недавно отправилась на поиски недостающего элемента для создания философского камня. Однажды Маргарет видит на пороге своего дома белого лиса. Появление древнего мифического зверя означает, что скоро начнется Охота. Маргарет нужно победить – это единственный способ вернуть мать домой.Легенда гласит, что убить лиса можно только с помощью алхимии. Поэтому, когда в особняк приезжает Уэс Уинтерс, ученик ее матери, Маргарет обращается к нему за помощью. Чтобы выиграть охоту, им придется познать тайны темной магии, которая куда опаснее, чем можно предположить. «Книга, наполненная магией и алхимией. Совершенно захватывающее чтение, которое происходит в мире разрушающихся поместий и древних лесов». – Хлоя Гонг, автор бестселлера «Эти бурные чувства»«Завораживающая, темная, пронзительная. Это история про двух людей, чьи сердца никак не могут найти свет. Про лучшую жизнь, о которой каждый из них мечтает. Про охоту, которая может изменить все. И про любовь, которая подчас намного сильнее, чем вся магия этого мира». – Аксинья, книжный блогер @boommadnesss

Эллисон Сафт

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
И приходит ночь
И приходит ночь

Бестселлер New York Times!Любовь и тайны в готическом поместье – в лучших традициях романов сестер Бронте.Романтическое фэнтези о любви, неподвластной ни обстоятельствам, ни ударам судьбы. От автора бестселлера «Особо дикая магия».Рен Сазерленд – лучшая целительница Королевской гвардии. Но одна ошибка едва не привела ее к гибели и стоила всего, что было ей дорого. Желая искупить вину, она отправляется в Колвик-Холл, где находится уединенное поместье эксцентричного аристократа. Он просит ее вылечить своего слугу от загадочной тяжелой болезни.Это мрачное место хранит множество тайн. Его гостям приходится соблюдать строгие правила: не выходить из своей комнаты после наступления темноты и ни в коем случае не покидать особняк без разрешения.Неожиданно Рен узнает, что ее пациент – не простой слуга, а Хэл Кавендиш, безжалостный убийца и заклятый враг королевства. Вскоре начинают происходить необъяснимые, леденящие кровь события, и Рен решает во что бы то ни стало разгадать секрет ужасной болезни Хэла.Для фанатов «Тени и кости» Ли Бардуго, «Волчицы и охотника» Авы Райд и «Магии шипов» Маргарет Роджерсон.«Сложный, тщательно прописанный и невероятно захватывающий роман. Это фэнтези – настоящая классика». – Кристина Линн Эрман, автор книги «Пожирающая Серость»«Фанаты Ли Бардуго и Мари Руткоски заждались такой истории любви в стиле Дарклинга». – School Library Journal

Эллисон Сафт

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги