Читаем И приходит ночь полностью

– Это мы слышали, – раздался женский голос, который Рен был незнаком. – Мы просто хотим задать лорду Лоури несколько вопросов.

Наконец придя в себя, Рен поспешила обратно к лестнице. Хэл уставился на нее. Он выглядел потерянным, на лице было что-то среднее между недоумением и беспокойством.

– Что случилось?

Она опустилась на колени и прошептала:

– Королевская Гвардия здесь.

Выражение лица Хэла стало настороженным.

– Не смотри на меня так! Они пришли за мной, а не за тобой. Пожалуйста, Хэл. Я знаю, это прозвучит ужасно, но ты должен довериться мне. Я не связывалась с Гвардией. Никто в Дану не знает, где ты.

Он мог легко запечатать вход и бросить ее на произвол судьбы. Но он этого не сделал. Рен чуть не заплакала от облегчения, когда Хэл выключил свет и отошел от лестницы.

– Быстро, – сказал он.

Голоса резко стихли.

– Что это было? – спросил другой голос. Внезапно Рен пробрала дрожь, слезы застелили глаза. Она узнала бы этот голос где угодно.

Уна.

– Что? – уточнила Ханна. – Я ничего не слышала.

– Довольно интересный выбор дизайна, – сухо отметила Уна. – Я бы хотела посмотреть, что за этим гобеленом.

– Туда опасно входить.

– Думаю, все будет нормально.

– Рен, – напряженно позвал ее Хэл.

Рен вернулась в реальность и скользнула на первую ступеньку лестницы. Она не сможет тихо закрыть вход, но какой у нее оставался выбор? Так осторожно, как только могла, она опустила каменную плитку над их головами, поморщившись, когда она с грохотом упала на пол. Она чуть не потеряла равновесие, торопясь спуститься по лестнице, и Хэл протянул руку, чтобы поддержать ее. Прикосновение его руки к ее талии заставило магическую связь между ними вспыхнуть, как провод под напряжением. Они одновременно вздрогнули, и если бы она его плохо знала, то сказала бы, что Хэл выглядел взволнованным.

Одними губами она извинилась, когда он задул свечи.

Они погрузились в темноту как раз в тот момент, когда над ними раздался звук шагов. Уна находилась всего в нескольких футах, и от боли у нее чуть не перехватило дыхание. До сих пор она не осознавала, как сильно соскучилась по ней, как сильно была сбита с толку без командира. Больше всего на свете Рен хотела вернуться домой. Но дом никогда не был для нее подходящим местом. Им всегда была ее команда. Чувство принадлежности к обществу.

То, как фыркал Байерс, когда она слишком сильно смешила его, или как он мог спровоцировать ее на крик из-за полной ерунды. Как она могла заставить Уну расслабиться, когда подражала монотонному голосу их старого сержанта-инструктора. Нежный взгляд, который Уна приберегала только для Рен, когда они оказывались одни.

Но после того как исчез Байерс, а Рен оставила Уну в снегу той ночью, дом, который у нее когда-то был, исчез. Она никогда не вернет его обратно. Теперь она слышала, как распадаются склеенные кусочки ее сердца. Хэл зажал ей рот рукой, и Рен чуть не подавилась, с трудом сдерживаясь, чтобы не огрызнуться на него. Затем Рен поняла – она всхлипнула. Когда она повернулась к нему лицом, его глаза пригвоздили ее к месту.

«Успокойся», – приказали они.

В тесном коридоре Хэл был слишком близко, чтобы чувствовать себя комфортно. От него пахло землей, как от крепко заваренного чая.

– Мило. – Уна звучала разочарованно – и неуверенно, словно понимала, что здесь есть еще что-то. – Позвольте быть честной. Я прекрасно знаю, что Рен Сазерленд здесь. Она сама предоставила эту информацию королеве, перед тем как уехать. Поверьте, если вы будете сотрудничать, то никаких проблем не возникнет.

– А я совершенно уверена, что ее здесь нет.

Звуки их голосов и шагов пронеслись над головой и удалились в большой зал. Облегчение охватило Рен. Она безвольно прислонилась к Хэлу, уткнувшись головой в ложбинку между его шеей и плечом. Он напрягся, дрожь пробежала по его телу.

А спустя мгновение он чихнул.

Даже приглушенный, звук эхом разнесся по туннелю и добрался до самых костей. Когда Рен отпрянула, он широко раскрыл глаза – в его взгляде читалось извинение, – и это был самый невинный вид, который он когда-либо принимал, когда бодрствовал.

Наверху воцарилась мертвая тишина.

Их обоих арестуют, потому что Хэл Кавендиш чихнул.

Уна невесело рассмеялась.

– Я вернусь сюда с ордером. И я настоятельно советую к этому моменту обновить воспоминания.

– Но…

– Готовь лошадей, – приказала Уна. – Я увидела достаточно.

– Да, капитан.

«Капитан?» В отсутствие Рен изменилось больше, чем она думала.

Хлопнула входная дверь. Рен оставалась в уютной темноте, пока к ее пальцам не вернулась чувствительность. Пока ее сердце не пообещало оставаться в ребрах. Пока ее страх постепенно не перерос в отчаяние. Уна пошла дальше – ее повысили без нее. И если она не сможет открыть эту дверь или доказать, что Лоури ответственен за исчезновения солдат, до возвращения Уны, и ее, и Хэла доставят обратно в Дану, чтобы они предстали перед судом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Young Adult. Запретная магия Эллисон Сафт

Особо дикая магия
Особо дикая магия

Бестселлер The New York Times и Indie Bestseller. Волшебный секрет. Охота на мифического зверя. И любовь, ради которой стоит рискнуть. Семнадцатилетняя Маргарет Уэлти живет в старом особняке на окраине города. Ее мать, алхимик, недавно отправилась на поиски недостающего элемента для создания философского камня. Однажды Маргарет видит на пороге своего дома белого лиса. Появление древнего мифического зверя означает, что скоро начнется Охота. Маргарет нужно победить – это единственный способ вернуть мать домой.Легенда гласит, что убить лиса можно только с помощью алхимии. Поэтому, когда в особняк приезжает Уэс Уинтерс, ученик ее матери, Маргарет обращается к нему за помощью. Чтобы выиграть охоту, им придется познать тайны темной магии, которая куда опаснее, чем можно предположить. «Книга, наполненная магией и алхимией. Совершенно захватывающее чтение, которое происходит в мире разрушающихся поместий и древних лесов». – Хлоя Гонг, автор бестселлера «Эти бурные чувства»«Завораживающая, темная, пронзительная. Это история про двух людей, чьи сердца никак не могут найти свет. Про лучшую жизнь, о которой каждый из них мечтает. Про охоту, которая может изменить все. И про любовь, которая подчас намного сильнее, чем вся магия этого мира». – Аксинья, книжный блогер @boommadnesss

Эллисон Сафт

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
И приходит ночь
И приходит ночь

Бестселлер New York Times!Любовь и тайны в готическом поместье – в лучших традициях романов сестер Бронте.Романтическое фэнтези о любви, неподвластной ни обстоятельствам, ни ударам судьбы. От автора бестселлера «Особо дикая магия».Рен Сазерленд – лучшая целительница Королевской гвардии. Но одна ошибка едва не привела ее к гибели и стоила всего, что было ей дорого. Желая искупить вину, она отправляется в Колвик-Холл, где находится уединенное поместье эксцентричного аристократа. Он просит ее вылечить своего слугу от загадочной тяжелой болезни.Это мрачное место хранит множество тайн. Его гостям приходится соблюдать строгие правила: не выходить из своей комнаты после наступления темноты и ни в коем случае не покидать особняк без разрешения.Неожиданно Рен узнает, что ее пациент – не простой слуга, а Хэл Кавендиш, безжалостный убийца и заклятый враг королевства. Вскоре начинают происходить необъяснимые, леденящие кровь события, и Рен решает во что бы то ни стало разгадать секрет ужасной болезни Хэла.Для фанатов «Тени и кости» Ли Бардуго, «Волчицы и охотника» Авы Райд и «Магии шипов» Маргарет Роджерсон.«Сложный, тщательно прописанный и невероятно захватывающий роман. Это фэнтези – настоящая классика». – Кристина Линн Эрман, автор книги «Пожирающая Серость»«Фанаты Ли Бардуго и Мари Руткоски заждались такой истории любви в стиле Дарклинга». – School Library Journal

Эллисон Сафт

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги