Читаем И приходит ночь полностью

Бросив плакат с объявлением о ее розыске на пол, Рен рухнула на кровать и накрыла голову подушкой. Она пахла ее лавандовым мылом и несмываемой затхлостью этого места. Хотя Рен хотела отгородиться от мира – отгородиться от самой себя, – звук шуршащей бумаги привлек ее внимание. Она подняла подушку с головы и увидела, как Хэл разглаживал плакат.

Он просмотрел его с интересом, словно в его руках был какой-то недавно обнаруженный апокрифический текст.

– Тебя разыскивают за нападение и дезертирство?

– Вряд ли это можно назвать нападением.

Вместе они прислушивались к стонам дома на ветру.

– Ты знаешь ту девушку?

Вздохнув, Рен ответила:

– Да. Она мой командир и лучшая подруга. Точнее, была командиром и лучшей подругой.

Хэл сел рядом с ней на краю кровати, черты его лица были скрыты тенью.

– Что ты на самом деле здесь делаешь?

– Я не лгала тебе об этом. Лорд Лоури нанял меня вылечить тебя. Когда согласилась, я не знала, что это ты. – Она перевернулась на живот. – Проблема в том, что королева не дала разрешения на эту работу. Поэтому можно сказать, я… самовольно ушла.

– Но она знала, куда ты направляешься, – медленно произнес Хэл.

– Знаю-знаю-знаю. Поверь, мне сейчас не нужна твоя критика, Кавендиш. – Рен снова спрятала лицо под подушкой. – У меня были свои причины, понятно? Лоури много чего наобещал.

– Понятно. – К счастью, он не давил на ее, хотя она почти хотела, чтобы он это сделал. Он больше, чем кто-либо другой, мог бы понять, каково это – быть одним из самых ненавистных людей в Дану.

– Что теперь?

– Для начала, – сказала Рен, – тебе нужно принять противоядие.

Это, по крайней мере, было тем, что у нее хорошо получалось. Не дожидаясь ответа, она скатилась с кровати и подошла к столу, чтобы подготовить шприц. Позади зашуршала ткань. Хэл расстегнул пуговицы на рубашке. Тепло разлилось в животе, когда она прислушалась к скольжению накрахмаленного хлопка по его коже. Представила, как свет свечей заливает его ключицы. Рен глубоко вздохнула, вытряхивая пузырьки воздуха из флакона. Заключение в Колвик-Холле начало склонять ее к разврату.

– Ты думаешь, уйти – это лучший вариант? – спросил он.

– Пока что да. Через несколько дней, когда Уна не найдет наших следов, мы вернемся и разберемся с Лоури. Хотя это может затруднить расследование, его я боюсь меньше.

Как только она озвучила план, то сама поняла, что не верит в него. Если они останутся, Уна арестует их. А если они уйдут, кто знает, что сделает Лоури, когда они вернутся? Хороших вариантов не было, но слишком усердные размышления об этом вызывали у нее тошноту от страха.

– Уна Драйден не из тех, кто прощает, – отрезала Рен. – Она арестует меня, как только увидит, а тебя… Я не хочу знать, что она с тобой сделает.

Когда она развернулась, Хэл сидел на кровати, освещенный золотистым светом. Куртка лежала рядом, а рукав рубашки расстегнут, чтобы его можно было закатать выше локтя. Рен изо всех сил старалась скрыть смущение, когда взяла его за локоть.

– Она правда это сделает? – спросил он. – Даже учитывая, что вы были лучшими подругами?

Рен задумалась. Его кожа и ее магия согревали ладонь.

– Да, и я заслужила это. Она пыталась остановить меня. Отсюда и обвинение в нападении. – Рен занялась введением сыворотки в сгиб его локтя. Хэл едва заметно вздрогнул. – Это забавно. Я дезертировала, потому что меня перевели на другую должность. Потому что я хотела остаться с Уной. Но теперь она ненавидит меня и я осталась совсем одна.

– Почему тебя перевели?

Рен вздохнула, наблюдая за тем, как жидкость постепенно стекает в его руку.

– Потому что я исцелила того, кого не должна была. У нас был заключенный с открытым переломом. Уна решила, что это была неуместная жалость. Она пыталась заступиться за меня перед королевой, когда та отстранила меня, но это не помогло. Уна в любом случае всегда думала, что я слишком мягкая.

– Тогда почему вы дружили?

Он спросил так прямо, что она поразилась.

– Что ты имеешь в виду? Мы вместе учились в академии. Мы вместе выжили на войне. Мы все делали вместе. Я люблю ее.

– Хоть ты и допустила тактическую ошибку, – сказал он, – сострадание само по себе не стоит того, чтобы за него наказывать.

Рен вытащила иглу из руки.

– К чему ты клонишь?

– Я не уверен, что отдал бы такой же приказ. – Хэл остановился, словно тщательно обдумывал следующие слова. – Ты действительно считаешь свой поступок неправильным? Ты считаешь сострадание слабостью?

Одни вопросы. Рен рассеянно залечила место укола на его руке и позволила пальцам скользнуть ниже, вдоль длинного сухожилия. Всю жизнь ей говорили, что эмоции приведут ее к падению. Чрезмерная чувствительность делала ее слишком иррациональной, слишком импульсивной, слишком ранимой. Это была правда, но сострадание… Она не была уверена, что оно неправильно.

– Если бы я могла искоренить его, я бы это сделала. Это облегчило бы жизнь.

– Это так. Легче ничего не чувствовать. – Он ненадолго замолчал. – Если она стоит твоей преданности, то простит. А пока ты не совсем одна.

Рен подняла взгляд, и ее сердце затрепетало от неуверенного теплого блеска в его глазах.

Перейти на страницу:

Все книги серии Young Adult. Запретная магия Эллисон Сафт

Особо дикая магия
Особо дикая магия

Бестселлер The New York Times и Indie Bestseller. Волшебный секрет. Охота на мифического зверя. И любовь, ради которой стоит рискнуть. Семнадцатилетняя Маргарет Уэлти живет в старом особняке на окраине города. Ее мать, алхимик, недавно отправилась на поиски недостающего элемента для создания философского камня. Однажды Маргарет видит на пороге своего дома белого лиса. Появление древнего мифического зверя означает, что скоро начнется Охота. Маргарет нужно победить – это единственный способ вернуть мать домой.Легенда гласит, что убить лиса можно только с помощью алхимии. Поэтому, когда в особняк приезжает Уэс Уинтерс, ученик ее матери, Маргарет обращается к нему за помощью. Чтобы выиграть охоту, им придется познать тайны темной магии, которая куда опаснее, чем можно предположить. «Книга, наполненная магией и алхимией. Совершенно захватывающее чтение, которое происходит в мире разрушающихся поместий и древних лесов». – Хлоя Гонг, автор бестселлера «Эти бурные чувства»«Завораживающая, темная, пронзительная. Это история про двух людей, чьи сердца никак не могут найти свет. Про лучшую жизнь, о которой каждый из них мечтает. Про охоту, которая может изменить все. И про любовь, которая подчас намного сильнее, чем вся магия этого мира». – Аксинья, книжный блогер @boommadnesss

Эллисон Сафт

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
И приходит ночь
И приходит ночь

Бестселлер New York Times!Любовь и тайны в готическом поместье – в лучших традициях романов сестер Бронте.Романтическое фэнтези о любви, неподвластной ни обстоятельствам, ни ударам судьбы. От автора бестселлера «Особо дикая магия».Рен Сазерленд – лучшая целительница Королевской гвардии. Но одна ошибка едва не привела ее к гибели и стоила всего, что было ей дорого. Желая искупить вину, она отправляется в Колвик-Холл, где находится уединенное поместье эксцентричного аристократа. Он просит ее вылечить своего слугу от загадочной тяжелой болезни.Это мрачное место хранит множество тайн. Его гостям приходится соблюдать строгие правила: не выходить из своей комнаты после наступления темноты и ни в коем случае не покидать особняк без разрешения.Неожиданно Рен узнает, что ее пациент – не простой слуга, а Хэл Кавендиш, безжалостный убийца и заклятый враг королевства. Вскоре начинают происходить необъяснимые, леденящие кровь события, и Рен решает во что бы то ни стало разгадать секрет ужасной болезни Хэла.Для фанатов «Тени и кости» Ли Бардуго, «Волчицы и охотника» Авы Райд и «Магии шипов» Маргарет Роджерсон.«Сложный, тщательно прописанный и невероятно захватывающий роман. Это фэнтези – настоящая классика». – Кристина Линн Эрман, автор книги «Пожирающая Серость»«Фанаты Ли Бардуго и Мари Руткоски заждались такой истории любви в стиле Дарклинга». – School Library Journal

Эллисон Сафт

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги