Читаем И в горе и в радости. Книга 2 полностью

- Так если вас не интересует мое мнение, и вы для себя уже все решили, возможно, вам стоит поинтересоваться у самой Жустин, желает ли она выходить за вас замуж. Я приму любой ее выбор.

Мелькнувшее, после моих слов, сомнение, во взгляде Об’Эрскина, меня порадовало. Значит, не так он уверен в ее положительном ответе, как пытает показать. И если мое мнение его не волнует, то вот ее очень даже.

И вот мы уже вдвоем смотрим на застывшую у окна вдову. А она делает вид, что ее вообще не касается тема, которую мы здесь обсуждаем. Так что лиеру ничего другого не оставалась, как самому подойти к молодой женщине и тихо произнести.

- Жустин, ты выйдешь за меня замуж?

- Нет.

Ответ на вопрос прозвучал мгновенно. Не знаю, как Леит, а я ему совершенно не удивилась. Ну кто же так делает предложение? Вот только помогать графу или подсказывать, как правильно просить руки и сердца у дамы, я не стала. Тем более, что у меня никто совета не спрашивал.

- Жустин, - во второй раз, Об’Эрскин произнес имя подруги значительно мягча. А еще он взял обе ее руки в свои и сжав их аккуратно, в оберегающем и согревающем жесте, поднес к своим губам, нежно поцеловав. – Я не могу без тебя. Все мои мысли о тебе и днем, и ночью. Обещаю, ты никогда не пожалеешь о своем согласии. Я сделаю все, чтобы ты была со мной счастлива. Выходи за меня.

Я видела, как, услышав признание, подруга растерялась. Еще мгновение назад, гордый и непримиримый взгляд стал смущенным, и в нем появилось сомнение. Во второй раз отказа я не услышала. Впрочем, как и согласия. Молодая вдова посмотрела на меня, всем своим видом спрашивая, что ей делать? Я же в ответ мягко улыбнулась, кивнув при этом в знак согласия. Граф не тот человек, который бросает свои слова на ветер. Да, он не признался в любви прямо. Но, при его положении в обществе, предложить брак вдове и бесприданнице, значительно ниже себя по положению и не обладающей магическим даром, не ставя никаких условий и ничего не требуя взамен, уже о многом говорит.

- Я… Я сейчас нужна Даше. Вы сами, граф знаете, в каком она оказалась положении. Поэтому ей нужна моя помощь и поддержка.

В этот раз отказ звучал не убедительно и как оправдание.

- Я прекрасно все понимаю. И это еще одна причина, по которой вы, лера Жустин, останетесь в столице, со мной. Вы же хотите помочь лере Одарите? - ответом послужил легкий кивок. - Тогда вы согласитесь со мной, что всем, кто был на королевском балу, известно, что вы близки и прибыли в столицу вместе. А это значит, что уехать должны будете также вместе. Оставшись, вы тем самым задержите тех, кто пытается похитить леру Одариту, так как похитители и те, кто работает на них, решат, что она здесь, с вами. Также в столице останется вся ваша стража. Мало того, вы им ничего не скажете об отъезде хозяйки, чтобы они суетились и искали ее везде. Благодаря чему, мы выиграем баронессе еще несколько часов, а то и суток, преимущества. При этом, чем дальше она успеет уехать от столицы, тем больше у нее шансов добраться до своих земель и спрятаться там от преследователей. Сейчас она переоденется в принесенную вами дорожную одежду и плащ, я же предоставлю ей лошадей, и сопровождение из моих людей, в которых полностью уверен, что они не подведут и выполнят любой мой приказ. Они-то и помогут добраться лере Ок’Тарнер до Дюршарса в целости и сохранности. Вы же, выйдете за меня замуж, тем самым охладив пыл той части преследователей, которые побоятся связываться со мной. А это, поверьте мне, более, чем половина из желающих заполучить себе любым способом баронессу в жены. Ну так что? Вы согласны стать моей женой?

Задавая свой вопрос в третий раз, граф не отводил внимательного взгляда от глаз Жустин. После чего вновь поднес ее ладошки к своим губам, мягко и нежно целуя их. А ведь это не честно. Если хорошенько подумать, то Леит шантажирует вдову, обещая помощь мне, в случае ее согласия на брак с ним. С одной стороны, он прямо ей это не говорит, а со второй, из его слов выходит, что помогать он мне согласен, став родственничком. И, судя по испуганному (а еще не верящему, радостному и счастливому) взгляду, брошенному подругой в мою сторону, она именно так все восприняла. После чего, обдумав все хорошенько, она больше не откажет графу. Так и вышло.

- Я согласна.

- Спасибо, дорогая, ты об этом никогда не пожалеешь. Утром в вестнике будет напечатано известие о нашей помолвке. А сейчас, лера Одарита, вам лучше поторопиться и переодеться. Вскоре уже окончательно стемнеет и вам надо будет выезжать.

Судя по нетерпению, появившемуся на лице лиера, после положительного ответа моей подруги, он уже хотел как можно быстрее отправить меня восвояси и остаться наедине со своей невестой. Я его понимала, поэтому не собиралась заставлять себя просить дважды.

Перейти на страницу:

Все книги серии И в горе, и в радости

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература