Читаем Я историю излагаю... Книга стихотворений полностью

Перематывает обмотку,размотавшуюся обормотку,сорок первого года солдат.Доживет до сорок второго —там ему сапоги предстоят,а покудова он суровобестолковый поносит снаряд.По ветру эта брань несетсяи уносится через плечо.Сорок первого года солнцебыло, помнится, горячо.Очень жарко солдату. Душно.Доживи, солдат, до зимы!До зимы дожить еще нужно,нужно, чтобы дожили мы.Сорок первый годок у века.
У войны — двадцатый денек.А солдат присел на пенеки глядит задумчиво в реку.В двадцать первый день войныо столетии двадцать первомстоит думать солдатам?Должны!Ну, хотя б для спокойствия нервам.Очень трудно до завтра дожить,до конца войны — много легче.А доживший сможет на плечигруз истории всей возложить.Посредине примерно лета,в двадцать первом военном дне,восседает солдат на пне,и как точно помнится мне —
резь в глазах от сильного света.

«Жаркий день, полдень летний…»

Жаркий день, полдень летний.И встает пред тобойСтарый гимн про последнийРешительный бой.Этот гимн через годЗаменили другим,Но тогда пел народСтарый гимн, милый гимн.Немцы поднялись в рост,Наступают на нас.Песня слышится — ХорстВессель — тянется бас.Раньше взводов и рот,И солдат и зольдат
Песни поднялись в ростИ друг друга громят.От солдат, от бойцовОтвлекает ударПесня наших отцовПро всесветный пожар.Гимн про братство рабочихГремит над землей,Песню кружек и бочекВызывает на бой.

«На спину бросаюсь при бомбежке…»

На спину бросаюсь при бомбежке —по одежке протягиваю ножки.Тем не менее мы поглядеть должныв черные глаза войны.На спину! А лежа на спине,
видно мнесамолеты, в облаках скрывающиеся,и как бомба от крыласпину грузную оторвала,бомбы ясно вижу отрывающиеся.И пока не стану горстью праха,не желаю право потерятьслово гнева, а не слово страха,говорить и снова повторять.И покуда на спине лежу,и покуда глаз не отвожу —самолетов не слабей, не плоше!Как на сцену,как из царской ложи,отстраняя смерть,на смерть гляжу.

РККА

Перейти на страницу:

Похожие книги

Поэзия народов СССР IV-XVIII веков
Поэзия народов СССР IV-XVIII веков

Этот том является первой и у нас в стране, и за рубежом попыткой синтетически представить поэзию народов СССР с IV по XVIII век, дать своеобразную антологию поэзии эпохи феодализма.Как легко догадаться, вся поэзия столь обширного исторического периода не уместится и в десяток самых объемистых фолиантов. Поэтому составители отбирали наиболее значительные и характерные с их точки зрения произведения, ориентируясь в основном на лирику и помещая отрывки из эпических поэм лишь в виде исключения.Материал расположен в хронологическом порядке, а внутри веков — по этнографическим или историко-культурным регионам.Вступительная статья и составление Л. Арутюнова и В. Танеева.Примечания П. Катинайте.Перевод К. Симонова, Д. Самойлова, П. Антакольского, М. Петровых, В. Луговского, В. Державина, Т. Стрешневой, С. Липкина, Н. Тихонова, А. Тарковского, Г. Шенгели, В. Брюсова, Н. Гребнева, М. Кузмина, О. Румера, Ив. Бруни и мн. др.

Андалиб Нурмухамед-Гариб , Антология , Григор Нарекаци , Ковси Тебризи , Теймураз I , Шавкат Бухорои

Поэзия