Читаем «Я, может быть, очень был бы рад умереть» полностью

Зимой, если у тебя много одеял на кровати, ты поднимаешь их снизу и высовываешь голую ногу на холод: одна нога остужает всё тело, это твой термостат.

Успокойся. Вспомни дни новостей и даже счастья в Куртисе.

Рождение ребёнка… Рождение ребёнка на унитазе в туалете на первом этаже кафе Куртиса – это было прекрасно.

Мы едва знали о существовании этого туалета, наверху был гораздо лучше. Туалет внизу – очень тесный и вонючий, а на линии слива кто-то оставил автограф какашкой. Самое смешное было, когда туда просочилась парочка, чтобы кое-чем заняться, а дети услышали их и позвали взрослых, думая, что кто-то умирает из-за нехватки кислорода. Раз за разом оставалось всё меньше кислорода, казалось, что женщина задыхается, было также слышно мужчину, который кашлял, а крышка унитаза стучала что-то вроде симфонии каскада, бам, бам, бам, да, да, ой, флююсхххх.

Мужчина сбежал, сославшись на заправку цистерны, (стены дрожат), никто не видел, кто это был, только контур живота. Все так хорошо притворялись, что даже не взглянули на него, мы потеряли его из виду, когда он бежал вниз по лестнице.

Женщина вышла вся раскрасневшаяся, но она также хорошо симулировала невинность, (хотя все уже знали, чем она занимается). Помимо того, что она была страшная, это был её кусок хлеба, логично, но не в том месте, нужно иметь хоть каплю приличия, особенно, когда рядом дети.

Что касается рождения ребёнка, (что произошло намного позже), по словам тогдашнего управляющего Куртисы Коршу, послышался звук плача, хотя и немного сдавленного, которые и привлёк его внимание. Это плюс инстинкт, побудивший его в течение недели присматриваться к посудомойщице кафе.

Девушка была беременна, но никто не знал. Она обернулась куском материи, чтобы втиснуть в неё живот, завязав её как шнурок гигантского ботинка, и в тот день, когда ребёнок начал вылезать, пыталась смыть его в унитаз. Но её босс вошёл в туалет как солдат, и вытащил крошечного ребёнка, скользящего головой в унитаз, потянув его за крошечные ножки, и стукнул ладонью по спине, он был весь перепачканный, Коршу, как настоящий врач. Завершив это дело, он решил, что нужно было предпринять ещё одно безотлагательное действие: позвонить во все телевизионные каналы.

Примчались из самого Лиссабона, можешь не сомневаться.

В тот вечер Коршу дал много интервью, и журналисты подчеркнули быстроту, чувство необходимости и смелость его поступка, спасителя маленького ангелочка, чудо жизни в последнем месте, где можно было бы… в общем… ужас, ни о чём другом больше не говорили, Алентежу замер, охваченный этой драмой, но есть ещё граждане, подобно этому, и это – хорошая новость.

В отличие от ужасной матери, убийца. Никто не пожалел девушку, у которой даже не было денег на аборт. Думаю, что в тот момент она ещё не была арестована, она всё ещё пыталось покончить с собой где-то, усиливая кровотечение, торопилась, чтобы не пришлось увидеть себя в новостях.

Когда я упомянул статую короля Жуана III, зелёный бронзовый сплав в парке… я мог бы сказать больше. Этот человек даровал нам городской устав в 1550 году, послал нам пергамент, (однажды я видел фотокопию), где он подымает сие поселение по его особливым деяниям ровно, как и по заслуженностям и услужению всякому оных Нашей светлости и королям моим предкам оказанными и далее Нам верою и правдою служивыми быти [чисто личный интерес, в итоге].

Доброта вернулась в виде установленной в 70-е годы ХХ века статуи, изваяния свыше трёх метров тихого ужаса, его главная особенность в том, что мы должны объяснять посторонним:

– Это не Васко да Гама.

Он должен был стоять на вершине гранитного куба на площади, где сейчас стоит торговый центр, но с приходом 25 апреля выяснилось, что король Жуан III был фашистским королём. Несколько лет монарх провёл в подполье, спрятанный в тёмных углах гаражей и конюшен, пока слово фашист, применяемое к королям XVI века, не стало звучать нелепо, «деспот был анахронизирован», кто-то уступил. История движется, она не движется вперёд или назад, или, по крайне мере, не всегда.

На третьих муниципальных выборах во времена свободы, городские власти отвели ему уголок в парке, недалеко от Куртисы, где сегодня он правит стаями голубей и воробьёв, которые гадят ему на голову, поэтому он с каждым днём всё более зелёный.

Сын короля Мануэла, конечно, не был демократом, никто не может обвинить его в этом. Он узаконил инквизицию в Португалии, и говорят, что евреи, ведьмы и ещё неизвестно кто, для пущего унижения, сначала должны были отправиться в Эвору, и только потом их пытали и сжигали на костре, как будто бы одного этого было недостаточно; что, Эвора лучше нас во всём, со своим невыносимым централизмом, копировавшая Лиссабонские аутодафе на своей Площади Жиралду?

Он также поощрял практику позорного столба (это у нас тоже есть) и ценил хорошее исполнение гарроты, о вкусах не спорят.

Ну признайся: когда ты увидел тогдашнего управляющего Куртисы, Коршу, выступающего по телевизору:

Перейти на страницу:

Все книги серии Независимый альянс

«Когда мы были на войне…» Эссе и статьи о стихах, песнях, прозе и кино Великой Победы
«Когда мы были на войне…» Эссе и статьи о стихах, песнях, прозе и кино Великой Победы

Станислав Минаков, член Союза писателей России, Русского ПЕНа (Москва), лауреат международных литературных и журналистских премий, собрал свои эссе, статьи разных лет, посвященные военной теме в русской советской поэзии и песне, а также кинематографе. Эти произведения опубликованы, начиная с 2005 г., в сборниках, журналах, альманахах разных стран, а также на сайтах интернета, частично прочитаны — в разные годы — в качестве докладов на Международных конгрессах Фонда Достоевского «Русская словесность в мировом культурном контексте» и лекций в Белгородском государственном литературном музее, учебных заведениях Белгорода. Авторская орфография является значащей частью произведений.

Станислав Александрович Минаков

Публицистика / Литературоведение / Проза о войне
О Христе по-другому. Подлинный смысл Страстей Христовых
О Христе по-другому. Подлинный смысл Страстей Христовых

Автор этой книги, современный французский богослов, священник Франсуа Брюн, не боится ставить самые острые вопросы, непосредственно касающиеся каждого из нас: В чем смысл страдания? Что нам делать перед лицом собственного страдания и страдания близких? Как соотнести неизбежность страданий в этом мире и страдания Самого Бога, Страсти Христовы, с мыслью о том, что Бог есть Любовь? При этом автор на протяжении многим страниц спорит с представлением о Боге как о неумолимом правителе, требующем от нас страданий, с юридическим смыслом Страстей как некоего выкупа за грехи.Главная жизненная и мыслительная интуиция автора во всех его книгах — это абсолютная убежденность в том, что мы любимы Богом, безусловно и навсегда, что нам стоит лишь откликнуться на этот призыв ответной любовью, научиться любить, и наша жизнь чудесным образом преобразится. Как же тогда совместить тот факт, что мы любимы, с неизбежностью страданий? Почему в центре христианской картины мира, в которой Бог есть Любовь, стоит Крест и Страсти Христовы? Как одно совместимо с другим? Что такое спасение? Почему оно связано со Страстями? В чем наша роль в таком спасении и в той борьбе добра со злом, что совершается в мире?Над всеми этими вопросами мы можем начать размышлять, открыв эту книгу.

Франсуа Брюн

Религиоведение / Христианство

Похожие книги

Салихат
Салихат

Салихат живет в дагестанском селе, затерянном среди гор. Как и все молодые девушки, она мечтает о счастливом браке, основанном на взаимной любви и уважении. Но отец все решает за нее. Салихат против воли выдают замуж за вдовца Джамалутдина. Девушка попадает в незнакомый дом, где ее ждет новая жизнь со своими порядками и обязанностями. Ей предстоит угождать не только мужу, но и остальным домочадцам: требовательной тетке мужа, старшему пасынку и его капризной жене. Но больше всего Салихат пугает таинственное исчезновение первой жены Джамалутдина, красавицы Зехры… Новая жизнь представляется ей настоящим кошмаром, но что готовит ей будущее – еще предстоит узнать.«Это сага, написанная простым и наивным языком шестнадцатилетней девушки. Сага о том, что испокон веков объединяет всех женщин независимо от национальности, вероисповедания и возраста: о любви, семье и детях. А еще – об ожидании счастья, которое непременно придет. Нужно только верить, надеяться и ждать».Финалист национальной литературной премии «Рукопись года».

Наталья Владимировна Елецкая

Современная русская и зарубежная проза
Обитель
Обитель

Захар Прилепин — прозаик, публицист, музыкант, обладатель премий «Национальный бестселлер», «СуперНацБест» и «Ясная Поляна»… Известность ему принесли романы «Патологии» (о войне в Чечне) и «Санькя»(о молодых нацболах), «пацанские» рассказы — «Грех» и «Ботинки, полные горячей водкой». В новом романе «Обитель» писатель обращается к другому времени и другому опыту.Соловки, конец двадцатых годов. Широкое полотно босховского размаха, с десятками персонажей, с отчетливыми следами прошлого и отблесками гроз будущего — и целая жизнь, уместившаяся в одну осень. Молодой человек двадцати семи лет от роду, оказавшийся в лагере. Величественная природа — и клубок человеческих судеб, где невозможно отличить палачей от жертв. Трагическая история одной любви — и история всей страны с ее болью, кровью, ненавистью, отраженная в Соловецком острове, как в зеркале.

Захар Прилепин

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Роман / Современная проза
Измена в новогоднюю ночь (СИ)
Измена в новогоднюю ночь (СИ)

"Все маски будут сброшены" – такое предсказание я получила в канун Нового года. Я посчитала это ерундой, но когда в новогоднюю ночь застала своего любимого в постели с лучшей подругой, поняла, насколько предсказание оказалось правдиво. Толкаю дверь в спальню и тут же замираю, забывая дышать. Всё как я мечтала. Огромная кровать, украшенная огоньками и сердечками, вокруг лепестки роз. Только среди этой красоты любимый прямо сейчас целует не меня. Мою подругу! Его руки жадно ласкают её обнажённое тело. В этот момент Таня распахивает глаза, и мы встречаемся с ней взглядами. Я пропадаю окончательно. Её наглая улыбка пронзает стрелой моё остановившееся сердце. На лице лучшей подруги я не вижу ни удивления, ни раскаяния. Наоборот, там триумф и победная улыбка.

Екатерина Янова

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Самиздат, сетевая литература / Современная проза
Год Дракона
Год Дракона

«Год Дракона» Вадима Давыдова – интригующий сплав политического памфлета с элементами фантастики и детектива, и любовного романа, не оставляющий никого равнодушным. Гневные инвективы героев и автора способны вызвать нешуточные споры и спровоцировать все мыслимые обвинения, кроме одного – обвинения в неискренности. Очередная «альтернатива»? Нет, не только! Обнаженный нерв повествования, страстные диалоги и стремительно разворачивающаяся развязка со счастливым – или почти счастливым – финалом не дадут скучать, заставят ненавидеть – и любить. Да-да, вы не ослышались. «Год Дракона» – книга о Любви. А Любовь, если она настоящая, всегда похожа на Сказку.

Вадим Давыдов , Валентина Михайловна Пахомова , Андрей Грязнов , Мария Нил , Юлия Радошкевич , Ли Леви

Детективы / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Фантастика / Научная Фантастика / Современная проза