Он протянул руку, коснулся руки жены, и в тот самый миг, когда он ощутил прикосновение, мир вокруг них рассыпался на куски.
Это случилось в самом центре перекрестка. В бок пикапа врезался грузовик больничной службы снабжения. В кузове у него стояли баллоны с кислородом, а водитель знал, что отстает от расписания уже на сорок минут.
Водитель видел, как на светофоре зажегся желтый, и вдавил газ, решив, что успеет проскочить до красного света.
И влетел прямиком в пикап.
Джимми умер на месте, но «скорая» забрала его и отвезла в ту же больницу, что и жену.
Роберта перестала дышать спустя три часа, во время экстренной операции.
Водитель впал в кому.
Единственным, что не пострадало при столкновении, оказался приклеенный на бампер желтый треугольник с черными буквами, который даже не обгорел. На треугольнике было написано:
БЕЗОПАСНОСТЬ ПРЕЖДЕ ВСЕГО! Я НАРУШАЮ?
ПОЗВОНИТЕ 800-MED-SUPP. МАШИНА 807.
Глава 16
Сегодня мы с Маи устроились на лестнице у входа в трейлер.
Когда распахнулась дверь и появились Делл и Куанг Ха, я встала и спустилась по ступеням следом за Маи.
Делл высоко поднял брови:
– Вы что?
Маи дерзко улыбнулась ему:
– Ива не хочет сегодня заниматься с вами. Может, лучше сходим поесть мороженого? Рожки в шоколаде – знаете, как вкусно.
Делл скривился, будто у него вдруг заболел живот, и с запинкой ответил:
– Но у Ивы с-сегодня назначено занятие. Н-нельзя же его просто отменить.
Я устремила взгляд вдаль. Куанг Ха не сдержался и фыркнул.
Делл перевел взгляд с Маи на меня.
– Ива, тебя отправили ко мне из-за проблем с поведением. Ты должна заниматься с психологом.
Я посмотрела на него в упор:
– Меня отправили к вам по ложному обвинению.
Кажется, Куанг Ха наконец заинтересовался происходящим. Он сказал:
– Да зачем ей психолог? Раз моя младшая сестра с ней водится, значит, она не хулиганка какая-нибудь.
Кажется, Делл занервничал не на шутку. Он забулькал:
– Но ты… я… Нужно… сегодня…
На помощь пришла Маи. Она поглядела на психолога (который суматошно махал руками, словно пытаясь взлететь) и сказала:
– Мы хотим в «Фостерс Фриз». Вы могли бы нас подвезти. А если хотите, можете позаниматься с Ивой прямо в машине.
По лицу Делла было видно, что бесцеремонность Маи поразила его до глубины души.
Потом Маи бросила мне пару слов по-вьетнамски, а я ей ответила. Она сказала, что план наш, кажется, сработал. Я ответила, что да, похоже.
Делл и Куанг Ха очень удивились. Наверное, они не ожидали, что мы с Маи заговорим по-вьетнамски.
Не успели мы и глазом моргнуть, как уже сидели в пропыленном автомобиле Делла Дьюка и выезжали с парковки в сторону «Фостерс Фриз».
Тут-то все на самом деле и началось.
Глядя, как исчезают вдали школьные здания, я уверенно подумала, что прежним нашим отношениям с Деллом и Маи пришел конец.
А конец – это всегда новое начало.
Глава 17
И снова сейчас
Ближайшие родственники.
Вот о чем они спрашивают. Родня. Что за странное слово?
Но они хотят знать про мою родню.
Один мой родственник живет в «Вэлиант-виллидж». Это лечебница для страдающих старческим слабоумием.
Этот «родич» – папина мама.
Бабушка Грейс обычно сидит в холле у фальшивого камина. Ей даже еду приносят туда на подносе.
Ее кормят медсестры.
Муж бабушки умер от сердечного приступа в день, когда ему исполнилось шестьдесят шесть, и после этого бабушка стала терять связь с реальностью.
Наверное, надо им это объяснить?
У папы был старший брат, но он завербовался в армию по контракту и уехал куда-то за границу.
О нем уже много лет ничего не известно; папа даже не знал, жив ли брат.
Когда мне было десять лет, я попыталась найти этого брата, но, судя по тому, что мне удалось узнать, он погиб при аварии грузового самолета.
Родителям я об этом не сказала.
У мамы братьев и сестер не было. Ее родители умерли незадолго до ее тридцатилетия. Я их даже ни разу не видела.
У меня нет ни тетушек, ни дядюшек, ни двоюродных братьев или сестер. Наша семья невелика. Череда невезений, много проблем со здоровьем. А теперь вот это.
Только состояние здоровья моей родни как-то примиряло меня с мыслью о том, что меня удочерили.
Не могу думать.
Не могу сосредоточиться.
Не могу дышать.
Нет.
Нет.
Нет.
Нет.
Нет.
Нет.
Нет.
Полицейские спрашивают и спрашивают, но я говорю только:
– У меня есть бабушка. Она каждый день думает, что сегодня вторник.
Тени становятся длиннее.
Я сижу на ступеньках у передней двери.
Слезы текут не переставая.
А ведь я почти никогда не плачу.
Но это уже не я.
Теперь я уже никогда не буду собой.
Тех двоих, что были мне так нужны, тех двоих, кому важнее всего было узнать об этом ужасе, – тех двоих больше нет.
У меня стучат зубы.
Хочу, чтобы можно было закрыть глаза и все остановить.
Сердце бухает в груди, легкие наполняются воздухом и опадают, но мне все равно.
Кому это нужно?
Маи сидит рядом и сжимает мне плечо.
Она тянет какой-то негромкий звук, похожий на голубиное воркование. Он идет из самой глубины.
Я стараюсь уцепиться за этот звук.
Альберто Васкес-Фигероа , Андрей Арсланович Мансуров , Валентина Куценко , Константин Сергеевич Казаков , Максим Ахмадович Кабир , Сергей Броккен
Фантастика / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Социально-психологическая фантастика / Современная проза / Детская литература / Морские приключения