Читаем Я считаю по 7 полностью

О.: В этой книге я затронула три темы, которые давно меня интересовали. Тему одаренных детей. Тему личной утраты. И тему приемных детей и приемных семей. Мои собственные дети посещали школу для одаренных детей, поэтому с этой стороной жизни я хорошо знакома. В последние годы я потеряла нескольких близких друзей. И некоторые мои ближайшие друзья в детстве были усыновлены, а еще несколько человек сами стали усыновителями. Кроме того, когда я ездила на Кубу по программе культурного обмена, оказалось, что моя спутница усыновила двоих детей постарше. На все это я и опиралась, работая над книгой. Сразу было ясно, что в ней будут люди разных национальностей. А когда я начала работать над книгой, редактор сказала, что ее саму удочерили в детстве. Ее биологический отец был родом из Африки, а биологическая мать – белая. Эта история поразила и растрогала меня. Отчасти она связана с темой возрождения и возвращения к жизни. Кроме того, мне хотелось затронуть вопросы роста и понимания. Семью Нгуен я вывела в качестве героев потому, что их личные трудности позволяют поговорить о множестве важных вещей. О том, что чувствует человек, когда он не такой, как все. О том, каково приживаться на новом месте. О том, как много может дать старательный труд, и о том, как важно объединяться с теми, кто вокруг тебя. Все это сочеталось с основной идеей книги.


В.: В книге вы используете разнообразные литературные приемы. Например, образы. Вы показываете чувства Ивы через образы из растительного мира. Пока живы родители, девочка растит на заднем дворе восхитительный сад, но приходит беда, наступает зима, сад погибает, а сама она переезжает в «Сады Гленвуда». (Ирония в том, что название не соответствует действительности.) А потом наступает весна – и буквально, и образно. Еще в книге встречается желудь и поэтические размышления о сгоревшем дереве. Пожалуйста, расскажите подробнее об образах, связанных с растениями.

О.:

Я всегда чувствовала свое родство с миром природы. Когда я была маленькой, мы с семьей поехали в путешествие по Европе, жили в палатках. Мне было всего восемь лет, но я живо помню абсолютно все: запах заросшего травой луга, солнце в деревьях рано утром, когда вылезаешь из палатки… Я очень люблю смотреть на растения. Там, где вокруг сплошной бетон, мне становится не по себе. Многие мысли Ивы – это и мои мысли.

В ту неделю, когда родился мой сын, я посадила на клочке земли между тротуаром и зданием моего офиса маленький платан. Я давно уже не работаю на той улице и живу в другой части Лос-Анджелеса, в десяти милях от этого места. Моему сыну двадцать восемь лет. Но раза три в год я еду через весь город, просто чтобы взглянуть на дерево. Оно выросло до четвертого этажа, в нем больше десяти метров. Тень от него накрывает сразу несколько соседних домов. Ствол у платана стал такой толстый, что я едва могу обхватить его руками. Когда я посадила дерево, то оставила свой след в этом мире. Когда родила сына – тоже.


В.: Что для вас «семья»? Совпадает ли ваше личное понимание этого слова с определением, которое предложено в книге?

О.:

Мы рождаемся в семье. По мере того как мы растем, семья становится больше. Что здесь важно? Любовь. Чувство, что ты не один, что тебя любят, ты нужен. Это – секретная формула счастья. Мы – часть огромной семьи под названием человечество, и чем сильнее мы ощущаем родство с другими людьми, тем внимательнее становимся к их чувствам. Можно сказать, что самое крупное решение в нашей жизни – это кого принять в свою большую семью (в противовес семье малой, в которой мы родились). Я убеждена, что семья должна быть большой.


В.: Вам наверняка говорили, что эпизод в конце, когда Патти покупает целый дом, выглядит неправдоподобно. Что вы на это отвечаете? Откуда у нее такие деньги? Если она не бедна, то почему жила с детьми в гараже за салоном?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Океан
Океан

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных рыбаков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, усмирять боль и утешать души умерших. Ее таинственная сила стала для жителей Лансароте благословением, а поразительная красота — проклятием.Защищая честь Айзы, брат девушки убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семье Пердомо остается только спасаться бегством. Но куда бежать, если вокруг лишь бескрайний Океан?..«Океан» — первая часть трилогии, непредсказуемой и чарующей, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испанских авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа , Андрей Арсланович Мансуров , Валентина Куценко , Константин Сергеевич Казаков , Максим Ахмадович Кабир , Сергей Броккен

Фантастика / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Социально-психологическая фантастика / Современная проза / Детская литература / Морские приключения