Читаем Яхтинг: Полное руководство полностью

2. «Приготовиться к повороту!» Находясь на правом наветренном борту, повернуть румпель от себя.

3. «Праворуля!» Яхта пересекает линию направления ветра. Рулевой перемещается на противоположный борт.

4. «Выбрать шкоты!» Выпрямить румпель, теперь судно идет курсом крутой бейдевинд левым галсом.

5. Румпель к себе. «Травить шкоты!» Яхта поворачивает в сторону от ветра до курса галфвинд при левом галсе. Выпрямить румпель.

6. Румпель к себе. «Травить шкоты!» Яхта движется дальше, пока ветер не станет попутным при левом галсе.

7. «Приготовиться к повороту фордевинд!» Румпель к себе. Судно выполняет поворот фордевинд, корма пересекает линию направления ветра.

8. «Перекинуть парус!» Выполняется перекидывание паруса. Рулевой перемещается на противоположный борт. Нужно вытравить шкоты и выпрямить румпель, теперь лодка идет правым галсом при попутном ветре.

9. Румпель от себя. «Выбрать шкоты!» Яхта поворачивает к ветру, и паруса устанавливаются для движения курсом бакштаг. Выпрямить румпель.

10. Румпель к себе. «Выбрать шкоты!» Привести яхту еще круче к ветру, туго выбрать шкоты, до курса крутой бейдевинд правым галсом.

Яхта на заднем плане лавирует с наветренной стороны. Скоро она повернет на другой галс и будет двигаться курсом бакштаг (яхта справа уже идет в этим курсом), а затем легко пойдет при попутном ветре, как лодка впереди

Эти яхты поворачивают вокруг буя с наветренной стороны. После этого они повернутся левым бортом и вытравят шкоты для движения курсом бакштаг или фордевинд


Основные маневры


Овладев основами управления автомобилем, начинающий водитель отрабатывает умение парковать машину, поворачивать, начинать движение на подъеме и т. д. Аналогично, когда моряк-новичок научился управлять яхтой в основных положениях, он может применить свои знания на практике при выполнении более сложных маневров. Моряку на швертботе, например, нужно научиться подходить под парусом к берегу и отходить от него, шкиперу килевой яхты необходимо умение подходить к причалу.

Эти самые обычные процедуры требуют только основных навыков управления лодкой, описанных выше в этой главе. Однако могут возникнуть трудности, связанные с рядом обстоятельств, такими, как сильный ветер, или мелководье при движении на швертботе, или порывистый ветер у причала яхты. Поэтому основные навыки следует развивать и укреплять до тех пор, пока управление яхтой в любую погоду, при любом ветре и волнении моря, не станет автомагическим.


Движение под парусом к мертвому якорю


Это один из самых распространенных маневров. Большинство яхт, по крайней мере иногда, швартуется к мертвому якорю. Хотя ради осторожности разумнее при этом воспользоваться мотором, движение под парусом в данной ситуации может представлять собой красивое зрелище, если, конечно, все выполнено правильно. Как бы то ни было, полезно приобрести эти навыки на случай, если откажет мотор.

Швартовка под парусом при аккуратном выполнении не представляет особого риска для яхты или других судов на стоянке, хотя и требует некоторого уровня мастерства, так как зависит от силы и направления ветра.

Яхту следует привести в подходящее положение при попутном ветре относительно причала, затем повернуть ее прямо против ветра так, чтобы она, постепенно теряя скорость, дрейфовала к мертвому якорю. Важно знать, как далеко пройдет яхта после поворота к ветру, потому что в это время паруса будут заполаскивать, а скорость – уменьшаться. Шкипер должен научиться точно рассчитывать подход, так как, если лодка пройдет мимо мертвого якоря, придется возвращаться на исходную точку и повторять попытку. Если яхте не хватит запаса скорости, она остановится посреди переполненной стоянки, и ситуация будет очень неприятной.

Лучше всего идти под парусом при боковом ветре до точки поворота так, чтобы якорь находился с подветренной стороны. Такой галс позволяет регулировать курс и скорость до последней минуты; движение курсом крутой бейдевинд или фордевинд не дает такой свободы действий. По достижении точки поворота судно поворачивается носом к ветру, паруса вытравливают.

Яхта с заполаскивающими парусами добавляет скорости при повороте навстречу ветру, постепенно замедляет ход по мере приближения к якорю, пока, если маневр был выполнен правильно, не остановится рядом с ним. Потом якорь поднимают на борт.

Правильная оценка расстояния для поворота – секрет успешной швартовки под парусом. Это расстояние бывает разным в зависимости от силы ветра и способа управления яхтой. Чтобы научиться его определять, потребуется мастерство и опыт.

Перейти на страницу:

Похожие книги

История американской культуры
История американской культуры

Данное учебное пособие по истории культуры США – относительно краткой, но безусловно яркой – написано почитателями и знатоками этой страны, профессорами Т. Ф. Кузнецовой и А. И. Уткиным. Авторы подробно прослеживают, как колонисты, принесшие на новый континент дух старой Англии и идеи религиозного протестантизма, за четыре века интенсивного развития и приема иммигрантов сумели сделать мир своей культуры и разнообразным, и глубоким. Единственная крупная страна, не знавшая феодализма, США заняли видное место в мировой литературе, киноискусстве, архитектуре, популярной музыке, а также в философии, юриспруденции, естественных и технических науках.Учебник рассчитан на студентов, специализирующихся в культурологии и американистике, но как источник расширения представлений об общественной истории, о выдающемся созидательном опыте человечества будет полезен студентам любого профиля, а также широкому кругу читателей, интересующихся историей и культурой.

Анатолий Иванович Уткин , Татьяна Федоровна Кузнецова

Учебники и пособия
Венчурный менеджмент
Венчурный менеджмент

В учебном пособии излагаются различные аспекты управления венчурными инвестициями. Авторы опираются на теоретические концепции и практические разработки российских и зарубежных специалистов в сфере корпоративных финансов, финансового менеджмента, инвестиций и венчурного капитала, а также на результаты собственных исследований и практический опыт в данной области. Комплексно рассматриваются стадии, процедуры и подходы к венчурному менеджменту, в том числе неформальный венчурный капитал и корпоративные венчурные инвестиции. Приводятся кейсы, вопросы для обсуждения и упражнения, которые помогут организовать самостоятельную работу обучающихся.Для студентов бакалавриата и магистратуры, обучающихся по направлениям «Экономика» и «Менеджмент», преподавателей, читающих лекции по дисциплинам «Венчурное финансирование», «Венчурный менеджмент», «Инвестиционный анализ», «Инновационный менеджмент», «Финансовый менеджмент», а также для специалистов, интересующихся проблемами финансирования инновационного предпринимательства и венчурными инвестициями.

Елена Анатольевна Ткаченко , Елена Моисеевна Рогова , Эдуард Аркадьевич Фияксель

Учебники и пособия / Корпоративная культура / Управление, подбор персонала / Финансы и бизнес / Ценные бумаги
Язык и человек
Язык и человек

В книге развивается идея об адаптации языковой системы к биосоциальным особенностям человека и осуществлению им коммуникативного процесса как главном факторе функциональной, системно-структурной и знаковой (семиотической) специфики языка. В качестве иллюстративной языковой системы послужил главным образом русский язык в его общих с другими языками свойствах. В соответствии с поставленными задачами в книге объясняется специфика четырех семиотических измерений языка – языковых знаков, их семантики, синтактики и прагматики, чему подчинена структура книги. В аспекте «Язык и человек» особо рассматривается проблема «Язык и культура».Для студентов, магистрантов, докторантов и преподавателей филологических факультетов вузов в качестве учебного пособия по курсам "Введение в языкознание", "Общее языкознание", "Семиотика языка".

Михаил Алексеевич Шелякин

Культурология / Учебники и пособия / Языкознание / Образование и наука