– Не может быть, чтобы Арсений… – взволнованно проговорил Талас и, не в силах произнести последнее слово, пошатнулся.
Хельга подхватила его, но отец Ялиоль отказался от помощи.
– Я не могу поверить в его гибель! – сказал он более твёрдо. – Как такое могло произойти?
Евсей лгал матери, не говорил правду об Арсении, но сейчас решился открыть им то, что так долго тяготило юношу, оставаясь тайной. Из его сбивчивого рассказа Хельга и Талас узнали, как после янтарной анфилады Арсений отправился на поиски чудотворной скорлупы Петроны. Он благодаря эллолиану вспомнил, что Петрона являлась одной из слуг Архиса. Её культ был немногочисленным, но своим почитателям она оставила реликвию, обладающую чудодейственной силой. Скорлупа позволяла человеку пройти жизненный путь заново, избавляя от болезней, ран и старости. Только вот эллолиан утверждал, что до сих пор никому не удалось воспользоваться этой скорлупой, и только сейчас Евсей задумался, как странно это звучит.
Арсений увидел в этом спасение для Ялиоль и постарался разыскать таинственный артефакт.
Обходить полмира не пришлось. В ледяных пустынях Хильтерана эллолиан указал место, где можно найти развалины сожжённого монастыря, хранившего чудотворную скорлупу Петроны. Арсений с помощью заклинания превратил лёд в пар и обнаружил остатки алтаря. Он был каменный и единственный уцелел после пожара, уничтожившего деревянные постройки. Молодой маг попытался притянуть к себе артефакт силой магии, но лишь почувствовал его близость.
Загадочная скорлупа хранилась глубоко под землёй, и вход в подземелье находился под алтарём. Арсений сместил каменные остатки в сторону, но на их месте увидел лишь песок. Эллолиан сказал, что тут необходим какой-то магический обряд, чтобы войти через невидимые двери. Арсений использовал известное только ему заклинание, отчего песок под ногами зашевелился, образовалась вращающаяся воронка, утянувшая под землю молодого мага.
За пару мгновений юноша скрылся под слоем песка, и Евсей даже не успел протянуть ему руку. Он пытался копать заледеневший песок, но безуспешно…
– Мне не удалось спасти Арсения, – бесцветным голосом закончил свой рассказ Евсей. – И эллолиан убедил меня, что лучше вернуться домой, поскольку я единственный, кто теперь остался у матери…
– Думаю, ты сделал неверный вывод, – выслушав его, заключил Талас. – Твоё откровение заставляет меня сомневаться в гибели Арсения.
– Вы думаете, он жив?!
– Определённо! – поставив точку в их разговоре, ответил Талас и посмотрел на Хельгу.
Хельга согласно кивнула. В окружающем великолепии природы иные мысли не посмели вторгаться в их сознание. А в глазах застыл немой вопрос: что могут сделать они для спасения Арсения?
Глава 6. Язычки зелёного пламени
Мать Ялиоль отказалась от предложения Таласа остановиться на постоялом дворе – воспоминания о визите детей богини Тутрапан были ещё слишком свежи. Она приняла приглашение Дарины и провела ночь в хижине. Поскольку блистательные идеи не посетили ни мудрую голову сантория, ни её собственную, было решено пока остаться в Саматронии. Хельга давно мучилась от бессонницы и успокаивала себя тем, что так ей хотя бы не снятся кошмары. С первыми лучами солнца она вышла во двор вдохнуть утренний воздух тропической страны. Птицы уже не спали и оживлённо щебетали где-то в листве, а трава была усеяна росой. Рыжая воительница сбросила обувь и босиком прошлась по зелёному ковру, застилающему пространство, огороженное невысоким плетёным заборчиком. Мир и гармония наполняли тело с каждым вздохом.
Вдруг Хельга заметила нечто странное. Роса покатилась по траве, словно её сдувал сильный ветер. Сверкая в утренних лучах солнца, прохладные капельки собрались и столбом бриллиантовых крупинок поднялись вверх. Зрелище было настолько завораживающим, что у воительницы даже не возникло и мысли об опасности. Но в какой-то момент капли воды слились воедино, и Хельга увидела акулью пасть.
– Ты наслаждаешься жизнью, когда страдания разрывают души тысячи людей! – прокричал монстр. – Если в прошлый раз ты не поняла, кто перед тобой, то сейчас у тебя будет возможность это почувствовать!
Скопление воды обрело новые очертания, и появился годрозус. Чудовище с шестью разными по форме клешнями напоминало гигантского омара, вырубленного изо льда. Угрожающе подняв острые клешни-сосульки, он посмотрел на врага тремя десятками глаз, извивающихся на длинных стебельках вокруг головы.
– В твоей прозрачной голове я не вижу мозгов! – крикнула в ответ Хельга. – Иначе ты угрожал бы не мне, а настоящему преступнику.
– Не пытайся меня заговорить! – прошипел гидрозус.
Щёлкая второй парой ледяных клешней, словно гигантскими ножницами, он стал надвигаться на неё, медленно переставляя суставчатые лапы.
– Вместо того чтобы размахивать клешнями, отправился бы к Вилингрону, – не выказывая ни малейшего страха, ответила Хельга. – Не знаю, кем он тебе приходится, но Вилингрон видел…
– Замолчи!
Водное чудовище кинулось в атаку. Хельга оставила своё оружие в хижине и огляделась в поисках того, что могло бы его заменить.