Читаем Янка Дягилева. Жизнь и творчество самой известной представительницы женского рок-андеграунда полностью

В третьем куплете лирический герой вновь повторяет, что действия собеседника бессмысленны: «Кидай свой бисер перед вздёрнутым рылом». Этот куплет изобилует анафорами, которые подчёркивают повелительное наклонение глагола – «кидай». Бессмысленно кидать пустые кошельки на дорогу, как и метать бисер перед свиньями – это действие никто не оценит, оно не принесёт результатов: «Кидай пустые кошельки на дорогу». Лирический герой остаётся равнодушным, позволяя собеседнику высказаться: «Кидай монеты в полосатые кепки / Свои песни в распростёртую пропасть».

В четвёртом куплете интерьер повторяет эмоциональное состояние героя. Острые и обидные слова негативно отражаются на внутреннем мире нашего героя: «В моём углу засохший хлеб и тараканы[49]/ В моей дыре цветные краски и голос / В моей крови песок мешается с грязью / А на матрасе позапрошлые руки». Дом-душа героя загрязняются, а эту грязь приносит с собой собеседник. Герой подсказывает, что ему и так плохо, что конфликт не улучшит и не ухудшит его жизнь.

Пятый куплет расширяет рамки представлений о жизни героя. Если дом – это его внутренний мир, то двор – отражение жестокой и агрессивной реальности, полной ненависти и страданий:

А за дверями роют ямы для деревьевСтреляют детки из рогатки по кошкамА кошки плачут и кричат во всё горлоКошки падают в пустые колодцы

Последний куплет повторяет первый, кольцевая композиция указывает на безысходность и повторяемость ситуации – конфликт бесконечен и бесполезен: «А ты кидай свои слова в мою прорубь / Ты кидай свои ножи в мои двери / Свой горох кидай горстями в мои стены…»

Таким образом, здесь герой ведёт беседу с персонажем, принимающим неверные решения, но наш герой позволяет ему учиться на своих ошибках, несмотря на то что они негативно отражаются на его внутреннем мире.


По трамвайным рельсам (1988)

Песня «По трамвайным рельсам» написана в начале 1988 года. Напомним, что 17 февраля этого же года погиб Александр Башлачёв. Несмотря на то что точная дата написания песни неизвестна, очевидно, что СашБаш косвенно повлиял на её создание и присутствует в ней в качестве одного из героев.

Отметим музыкальный аккомпанемент – это гитарный бой, повторяющий стук колёс поезда, чем-то напоминающий музыкальное сопровождение песни А. Башлачёва «Поезд № 193».

Лирическая героиня предлагает другому герою совершить безобидный поступок, схожий то ли с шалостью, то ли с актом свободы: «А мы пойдём с тобою погуляем по трамвайным рельсам / Посидим на трубах у начала кольцевой дороги / Нашим тёплым ветром будет чёрный дым с трубы завода / Путеводною звездою будет жёлтая тарелка светофора». Как видим, действие происходит в индустриальном урбанистическом (городском) пейзаже.

Во втором куплете мы убеждаемся, что прогулка по городу действительно становится актом свободы, потому что она противопоставлена клетке: «Если нам удастся, мы до ночи не вернёмся в клетку». Агрессивный враждебный внешний мир несёт бóльшую угрозу, чем смерть под колёсами трамвая (заметим отсылку к судьбе Берлиоза из «Мастера и Маргариты» М. Булгакова) или машин, от чего и скрываются лирические герои: «Мы должны уметь за две секунды зарываться в землю / Чтоб остаться там лежать, когда по нам поедут серые машины». Им не стыдно скрыться под землёй, ведь гордых и смелых могут увезти в ту самую клетку: «Увозя с собою тех, кто не умел и не хотел в грязи валяться».

Герои стремятся растянуть момент свободы, которую символизируют трамвайные рельсы, но уже не прогулочным шагом, а ползком: «Если мы успеем, мы продолжим путь ползком по шпалам / Ты увидишь небо, я увижу землю на твоих подошвах». Но они по-прежнему пытаются не попасться за своё невинное действие: «Надо будет сжечь в печи одежду, если мы вернёмся / Если нас не встретят на пороге[50] синие фуражки / Если встретят, ты молчи, что мы[51] гуляли по трамвайным рельсам». Этот акт свободы, как в антиутопии, сравнивается с преступлением или психической девиацией: «Это первый признак преступления или шизофрении». Лирическая героиня прокручивает негативный сценарий, несмотря на то что он абсурдный: «А с портрета будет улыбаться нам Железный Феликс[52] / Это будет очень долго, это будет очень справедливым / Наказанием за то, что мы гуляли по трамвайным рельсам / Справедливым наказаньем за прогулки по трамвайным рельсам / Нас убьют за то, что мы гуляли по трамвайным рельсам / Нас убьют за то, что мы с тобой гуляли по трамвайным рельсам…»

Отметим, что строки «Если мы yспеем, мы пpодолжим пyть ползком по шпалам, / Ты yвидишь небо, я yвижy землю на твоих подошвах» отсылают к образу СашБаша, который был творческим поэтическим ориентиром для Янки. Вероятно, лирическая героиня следует за ним, потому что он показывает истину. Здесь угадывается и тема любви: лирической героине он нужен больше, чем небо и воздух, ей достаточно следовать за ним вверх.

Перейти на страницу:

Все книги серии Подарочные издания. Музыка

Снимая маску
Снимая маску

Автобиография короля мюзиклов, в которой он решил снять все маски и открыть читателям свою душу. Обладатель премии «Оскар», семи премий «Грэмми» и множества других наград, он расскажет о себе все.Как он создал самые известные произведения, которые уже много лет заставляют наши сердца сжиматься от трепета – «Кошки», «Призрак оперы», «Иисус Христос – суперзвезда» и другие. Остроумно и иронично, маэстро смотрит на свою жизнь будто сверху и рассказывает нам всю историю своей жизни – не приукрашивая и не скрывая. Он анализирует свои поступки и решения, которые привели его к тому, где он находится сейчас; он вспоминает, как переживал тяжелые периоды жизни и что помогло ему не опустить руки и идти вперед; он делится сокровенным, рассказывая, что его вдохновляет и какая его самая большая мечта. Много внимание обладатель премии Оскар уделяет своей творческой жизни – он с теплотой вспоминает десятилетия, в которые театральная музыка вышла за пределы театра и стала самобытной, а также рассказывает о создании своих главных шедевров. Даже если вы никогда не слышали об Эндрю Ллойд Уэббере раньше, после прочтения книги вы не сможете не полюбить его.

Эндрю Ллойд Уэббер

Публицистика
The Show Must Go On. Жизнь, смерть и наследие Фредди Меркьюри
The Show Must Go On. Жизнь, смерть и наследие Фредди Меркьюри

Впервые на русском! Самая подробная и откровенная биография легендарного вокалиста группы Queen – Фредди Меркьюри. К премьере фильма «Богемская рапсодия!От прилежного и талантливого школьника до звезды мирового масштаба – в этой книге описан путь одного из самых талантливых музыкантов ХХ века. Детские письма, архивные фотографии и интервью самых близких людей, включая мать Фредди, покажут читателю новую сторону любимого исполнителя. В этой книге переплетены повествования о насыщенной, яркой и такой короткой жизни великого Фредди Меркьюри и болезни, которая его погубила.Фредди Меркьюри – один из самых известных и обожаемых во всем мире рок-вокалистов. Его голос затронул сердца миллионов слушателей, но его судьба известна не многим. От его настоящего имени и места рождения до последних лет жизни, скрытых от глаз прессы.Перед вами самая подробная и откровенная биография великого Фредди Меркьюри. В книге содержится множество ранее неизвестных фактов о жизни певца, его поисках себя и трагической смерти. Десятки интервью с его близкими и фотографии из личного архива семьи Меркьюри помогут читателю проникнуть за кулисы жизни рок-звезды и рассмотреть невероятно талантливого и уязвимого человека за маской сценического образа.

Лэнгторн Марк , Ричардс Мэтт

Музыка / Прочее

Похожие книги

12 Жизнеописаний
12 Жизнеописаний

Жизнеописания наиболее знаменитых живописцев ваятелей и зодчих. Редакция и вступительная статья А. Дживелегова, А. Эфроса Книга, с которой начинаются изучение истории искусства и художественная критика, написана итальянским живописцем и архитектором XVI века Джорджо Вазари (1511-1574). По содержанию и по форме она давно стала классической. В настоящее издание вошли 12 биографий, посвященные корифеям итальянского искусства. Джотто, Боттичелли, Леонардо да Винчи, Рафаэль, Тициан, Микеланджело – вот некоторые из художников, чье творчество привлекло внимание писателя. Первое издание на русском языке (М; Л.: Academia) вышло в 1933 году. Для специалистов и всех, кто интересуется историей искусства.  

Джорджо Вазари

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / Искусствоведение / Культурология / Европейская старинная литература / Образование и наука / Документальное / Древние книги