Читаем If I Stay полностью

I had a feeling that they were going to let me in, at least—even before I told Professor Christie about the one judge’s “long time since we’ve had an Oregon country girl” comment, even before she hyperventilated because she was so convinced this was a tacit promise of admission. Something had happened to my playing in that audition; I had broken through some invisible barrier and could finally play the pieces like I heard them being played in my head, and the result had been something transcendent: the mental and physical, the technical and emotional sides of my abilities all finally blending. Then, on the drive home, as Gramps and I were approaching the California-Oregon border, I just had this sudden flash—a vision of me lugging a cello through New York City. And it was like I knew, and that certainty planted itself in my belly like a warm secret. I’m not the kind of person who’s prone to premonitions or overconfidence, so I suspected that there was more to my flash than magical thinking.

“I did okay,” I told Adam, and as I said it, I realized that I’d just straight-out lied to him for the first time, and that this was different from all the lying by omission I’d been doing before.

I had neglected to tell Adam that I was applying to Juilliard in the first place, which was actually harder than it sounded. Before I sent in my application, I had to practice every spare moment with Professor Christie to fine-tune the Shostakovich concerto and the two Bach suites. When Adam asked me why I was so busy, I gave purposely vague excuses about learning tough new pieces. I justified this to myself because it was technically true. And then Professor Christie arranged for me to have a recording session at the university so I could submit a high-quality CD to Juilliard. I had to be at the studio at seven in the morning on a Sunday and the night before I’d pretended to be feeling out of sorts and told Adam he probably shouldn’t stay over. I’d justified that fib, too. I was

feeling out of sorts because I was so nervous. So, it wasn’t a real lie. And besides, I thought, there was no point in making a big fuss about it. I hadn’t told Kim, either, so it wasn’t like Adam was getting special deception treatment.

But after I told him I’d only done okay at the audition, I had the feeling that I was wading into quicksand, and that if I took one more step, there’d be no extricating myself and I’d sink until I suffocated. So I took a deep breath and heaved myself back onto solid ground. “Actually, that’s not true,” I told Adam. “I did really well. I played better than I ever have in my life. It was like I was possessed.”

Adam’s first reaction was to smile with pride. “I wish I could’ve seen that.” But then his eyes clouded over and his lips fell into a frown. “Why’d you downplay it?” he asked. “Why didn’t you call me after the audition to brag?”

“I don’t know,” I said.

“Well, this is great news,” Adam said, trying to mask his hurt. “We should be celebrating.”

“Okay, let’s celebrate,” I said, with a forced gaiety. “We can go to Portland Saturday. Go to the Japanese Gardens and go out for dinner at Beau Thai.”

Adam grimaced. “I can’t. We’re playing in Olympia and Seattle this weekend. Minitour. Remember? I’d love for you to come, but I don’t know if that’s really a celebration for you. But I’ll be back Sunday late afternoon. I can meet you in Portland Sunday night if you want.”

“I can’t. I’m playing in a string quartet at some professor’s house. What about next weekend?”

Adam looked pained. “We’re in the studio the next couple weekends, but we can go out during the week somewhere. Around here. To the Mexican place?”

“Sure. The Mexican place,” I said.

Two minutes before, I hadn’t even wanted to celebrate, but now I was feeling dejected and insulted at being relegated to a midweek dinner at the same place we always went to.

When Adam graduated from high school last spring and moved out of his parents’ place and into the House of Rock, I hadn’t expected much to change. He’d still live nearby. We’d still see each other all the time. I’d miss our little powwows in the music wing, but I would also be relieved to have our relationship out from under the microscope of high school.

But things had changed when Adam moved into the House of Rock and started college, though not for the reasons I’d thought they would. At the beginning of the fall, just as Adam was getting used to college life, things suddenly started heating up with Shooting Star. The band was offered a record deal with a medium-size label based in Seattle and now were busy in the studio recording. They were also playing more shows, to larger and larger crowds, almost every weekend. Things were so hectic that Adam had dropped half his course load and was going to college part-time, and if things kept up at this rate, he was thinking of dropping out altogether. “There are no second chances,” he told me.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Салихат
Салихат

Салихат живет в дагестанском селе, затерянном среди гор. Как и все молодые девушки, она мечтает о счастливом браке, основанном на взаимной любви и уважении. Но отец все решает за нее. Салихат против воли выдают замуж за вдовца Джамалутдина. Девушка попадает в незнакомый дом, где ее ждет новая жизнь со своими порядками и обязанностями. Ей предстоит угождать не только мужу, но и остальным домочадцам: требовательной тетке мужа, старшему пасынку и его капризной жене. Но больше всего Салихат пугает таинственное исчезновение первой жены Джамалутдина, красавицы Зехры… Новая жизнь представляется ей настоящим кошмаром, но что готовит ей будущее – еще предстоит узнать.«Это сага, написанная простым и наивным языком шестнадцатилетней девушки. Сага о том, что испокон веков объединяет всех женщин независимо от национальности, вероисповедания и возраста: о любви, семье и детях. А еще – об ожидании счастья, которое непременно придет. Нужно только верить, надеяться и ждать».Финалист национальной литературной премии «Рукопись года».

Наталья Владимировна Елецкая

Современная русская и зарубежная проза
Белые одежды
Белые одежды

Остросюжетное произведение, основанное на документальном повествовании о противоборстве в советской науке 1940–1950-х годов истинных ученых-генетиков с невежественными конъюнктурщиками — сторонниками «академика-агронома» Т. Д. Лысенко, уверявшего, что при должном уходе из ржи может вырасти пшеница; о том, как первые в атмосфере полного господства вторых и с неожиданной поддержкой отдельных представителей разных социальных слоев продолжают тайком свои опыты, надев вынужденную личину конформизма и тем самым объяснив феномен тотального лицемерия, «двойного» бытия людей советского социума.За этот роман в 1988 году писатель был удостоен Государственной премии СССР.

Владимир Дмитриевич Дудинцев , Джеймс Брэнч Кейбелл , Дэвид Кудлер

Фантастика / Проза / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Фэнтези
Агент на передовой
Агент на передовой

Более полувека читатели черпали из романов Джона Ле Карре представление о настоящих, лишённых показного героизма, трудовых Р±СѓРґРЅСЏС… британских спецслужб и о нравственных испытаниях, выпадающих на долю разведчика. Р' 2020 году РјРёСЂРѕРІРѕР№ классик шпионского романа ушёл из жизни, но в свет успела выйти его последняя книга, отразившая внутреннюю драму британского общества на пороге Брексита. Нат — немолодой сотрудник разведки, отозванный в Лондон с полевой службы. Несложная работа «в тылу» с талантливой, перспективной помощницей даёт ему возможность наводить порядок в семейной жизни и уделять время любимому бадминтону. Его постоянным партнёром на корте становится застенчивый молодой человек, чересчур близко к сердцу принимающий политическую повестку страны. Р

Джон Ле Карре

Современная русская и зарубежная проза