Читаем Игра Мелины Мерод . Дилогия полностью

— Увы! Вот уж никогда бы не подумал, что буду жалеть о своём первом образовании! Разговорился о теории магии, и в итоге… — он качает головой. — У меня запланировано несколько встреч на вторую половину дня. Первая из них начнётся уже через пятнадцать минут, поэтому про Этель я никак не успею рассказать, но я могу организовать вам встречу с госпожой Нази. Она поведает вам и об Этель, и про любой другой камень из нашей коллекции.

— Очень жаль, — я закрываю блокнот, — тогда мне остаётся лишь ждать вашего звонка.

— Я свяжусь с вами сразу же, как договорюсь с этой дамой! — заверяет меня господин Лави. — А сейчас мне действительно нужно спешить.

Он поднимается с места и направляется к выходу, даже не вспомнив о том, насколько это невежливо, ведь я-то всё ещё сижу! Очевидно, господин директор действительно боится опоздать.

— А как же осмотр кабинета? — я поворачиваюсь на стуле, положив ладонь на спинку. — Его-то мы не можем перенести.

— Осматривайте, — машет он рукой, — только пока не закончите, не выходите из помещения. А как закончите, хлопните дверью посильнее, и всё!

— Хорошо, — соглашаюсь покладисто, а сама думаю всё о том же, об охранной системе.

Все вокруг уверены в её непогрешимости. Они даже оставшиеся в сейфе камни не стали убирать в другое место! Впрочем, куда им их ещё прятать?

Распрощавшись с господином директором, я остаюсь дожидаться прихода своего помощника. Ожидание скрашивают размышления над тем, каков же он на самом деле. Вопреки ожиданиям, основанным на рекомендации мильского следователя, я не заметила в поведении этого господина ни намёка на снобизм. Он произвёл впечатление человека практичного, но чем-то взбудораженного, о последнем свидетельствует открытость в проявлении эмоций. Он не сдерживал себя ни в словах, ни в мимике, ни в жестах.

Выходит, подобное поведение нетипично для господина Лави. Осталось только выяснить, в чём причина. Возможно, он переживает из-за исчезновения камня и потери репутации, как собственной, так и музея. Предложение о помощи говорит в пользу этой версии, но завтрашняя проверка работников и встреча с госпожой Нази всё расставит по своим местам.

Мой голофон заходится трелью как раз в тот момент, когда господин Рейн открывает дверь кабинета. Наверняка он стучался, но за переливами звонка, я этого не услышала.

Жестом пригласив помощника пройти в кабинет, открываю крышку аппарата. Увидеть и услышать меня хочет господин Лави.

— Вы ещё в кабинете?! — удивляется он.

Его восклицание вызывает непреодолимое желание обернуться, дабы увидеть, по каким таким признакам он угадал моё местоположение. На невнимательность и плохую память я никогда не жаловалась, но вот не могу вспомнить ничего примечательного, что могло бы находиться за моей спиной. Даже в коридорах стены украшены гораздо эффектнее.

— Вы правы, господин Лави. Мой помощник только что ко мне присоединился. А вы, я вижу, все ещё в мобиле!

— Да, опаздываю… — он мельком смотрит на пейзаж за окном, мне же видны лишь размытые мазки, находящиеся в непрерывном движении. — Я связался с вами, чтобы сообщить о завтрашней встрече.

— Госпожа Нази согласилась со мной увидеться?

— Да, записывайте адрес, — командует мужчина, — улица Кольцевая, дом четыре, восьмая квартира. Она будет ждать вас в половине десятого.

— Благодарю за оперативность! — я быстро записываю адрес в блокнот.

— Не стоит, это в моих интересах. — Господин Лави не спешит принимать мою признательность, он вновь впадает в задумчивость. К счастью, долго она не длится. — Есть одно обстоятельство. Вы, наверное, заметили, сейчас в музее нет посетителей, он закрыт для посещений. Перерыв в работе плановый и длится уже неделю. В связи с этими не весь персонал на месте. Я побеседовал с начальником отдела кадров, он свяжется нашими сотрудниками, и они прибудут в музей завтра к девяти утра. Я, к сожалению, смогу прибыть не раньше десяти, но если у мага не будет возможности меня дождаться, то я могу сам подъехать в Управление.

— Думаю, вас дождутся, господин Лави, — успокаиваю вновь занервничавшего мужчину.

— Да? — его голос полон облегчения — ему совсем не хочется подвергаться риску быть увиденным на пороге Следственного управления Миля. — В таком случае у меня всё. Позвольте ещё раз пожелать вам удачного завершения дня.

— Благодарю, и вам удачи на ваших встречах, — я этими словами я закрываю голофон.

Ну вот, стараниями господина Лави утро завтрашнего дня у меня теперь занято!

Разговор занял не очень много времени, господин Рейн не успел закончить свою работу, но мог бы, ведь если подумать, на осмотр всего здания он потратил не так уж много времени.

Поскольку за действиями экспертов я не люблю наблюдать, приходится сосредоточиться на изучении интерьера. К несчастью, господин Лави не является поклонником вычурности и не страдает боязнью пустых пространств и поверхностей — рассматривать мне практически нечего.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мир Мелины Мерод

Похожие книги

Бальмануг. Невеста
Бальмануг. Невеста

Неожиданно для себя Хелен Бальмануг становится невестой статусного эйра. Нет, о любви речь не идет, всего лишь ценную девицу, так щедро одаренную магически, пристроили в нужные руки.Что делать Хелен? Продолжать сопротивляться или попробовать использовать ситуацию себе во благо? Ведь новое положение дает ей также и новые преимущества. Теперь можно заниматься магией и разработками совершенно на другом уровне, ни в чем себе не отказывая, опекун предоставляет все возможности. Совсем иной круг знакомств, новые учителя и даже обещают выделить отдельную лабораторию! Жаль только тратить время на светские приемы и примерки нескончаемых нарядов, которые теперь тоже положены по статусу.А навязанный жених... Жених не стена, его можно и подвинуть, пока Хелен занята своими делами.Что, он недоволен, когда знатные мужи соседнего королевства делает подарки юной эйре Бальмануг? "Дорогой, неужели ты ревнуешь?".Цикл: Мир Десяти #5В тексте есть: Попаданцы АвтРасы Академка

Полина Лашина

Самиздат, сетевая литература