Читаем Император желает услышать "Да" полностью

– По поводу защиты Макота... – решаю поднять непростую тему.

– Надеюсь, он простит мне эту шалость. Но я не мог допустить, чтобы принцесса Востока была унижена на глазах стольких людей.

Что?

– О чем вы говорите? – сосредоточенно глядя на Второго генерала, спрашиваю негромко.

– Ваша безопасность под моим контролем – это всё, о чём вам стоит знать. И, пока у меня будет возможность помешать этому, никто не поднимет на вас руку, – отвечает Ро’ун, после чего отступает от меня, предлагая выйти вперёд и принять все «почести» победителя.

Но всё, о чём я могу думать, ощущая на себе сотни напряженных взглядов северян… это о том, что я не могла ошибиться в ощущениях. Что бы ни предпринял Ро’ун для резкой смены погоды, которую он выдал за защиту Макота, я кожей ощутила присутствие прародителя северян. Это сложно передать словами, но он словно погладил меня по голове легким ветерком и окутал своими эманациями, позволяя ощутить себя в безопасности.

Не знаю, было ли и это следствием действий белого генерала, но я ощутила внутри странный трепет.

Ни с чем не сравнимый…

И довольно пугающий…


– С этого дня ты не живешь здесь, – с такими словами меня встречает командир отряда, когда я подхожу к своему корпусу вместе с сослуживцами, косившимися на меня весь путь назад.

– И куда мне идти? – удивленно спрашиваю, переглянувшись с Гоу’ханом.

По сути, если меня направляют в другой отряд – то и его должны отправить туда же. По правилам победила наша команда, а не я лично.

Но, кажется, когда дело касается меня, правила перестают работать.

– Вообще… все члены боевых единиц расквартированы в столице до начала очередного военного похода, – протягивает командир, скрещивая руки на груди, – однако, ты ещё официально не причислена ни к одной из них. Да и положение твоё всё ещё не ясно. Но одно я знаю точно – из корпуса новичков ты уже выселена.

– Я попаду сразу в боевую единицу? – удивленно переспрашиваю, тут же вычленив самое важное.

Помнится, белый генерал говорил про какой-то горный поход.

Ни слова про моё продвижение тогда не прозвучало.

– Выходит, так, – жмёт плечами командир и рявкает на всех застывших с открытыми ртами новобранцев, чтоб шли тренироваться.

Растерянно оглядываюсь, ощутив себя одновременно бездомной, брошенной и ограбленной: мои вещи, если верить словам командира, уже были собраны и куда-то перенесены.

Куда? Никто не знает.

– Потерялась, подруга?

– Кор! – разворачиваюсь к своему старому знакомому, вновь слишком широко улыбавшемуся, глядя на меня.

Он что, совсем не задет своим проигрышем?.. Удивительный человек.

– Ты знаешь, где я теперь буду жить? – спрашиваю, уловив связь между моим выселением и его появлением рядом.

– Знаю. Следуй за мной, – и северянин разворачивается, начиная идти в сторону Холодного дворца.

– Только не говори, что… – протягиваю недоверчиво.

– Даже не мечтай, – хмыкает Кор, – даже твоего мастерства недостаточно, чтобы ночевать рядом с Его Величеством.

– Я и не мечтала, – кисло отзываюсь, а затем подозрительно кошусь на воина, – а почему именно ты – мой провожатый? Ты же находишься в подчинении черно… э… Первого генерала, – криво исправляюсь в конце.

– Именно потому, что я нахожусь у него в подчинении, я и сопровождаю тебя сейчас, – вновь хмыкает Кор.

– Постой… меня возвращают в Гостевой дворец? – сообразив, по какие границы распространяется власть Первого, уточняю удивленно.

– Всё так и есть. До начала горного похода ты будешь временно размещена в Гостевом дворце, – кивает Кор, – что будет с тобой дальше – я понятия не имею.

А мне и этой информации будет достаточно! Я смогу встретиться с Алинэ! И расспросить её о том, что происходило в моё отсутствие! А ещё – придумать, как отослать герцогиню куда подальше и лично воплотить этот план.

Пытаюсь сдержать улыбку, но сверкающие радостью, глаза выдают меня с головой.

– Рада, что встретишься со своей хозяйкой? – замечает Кор, время от времени бросавший на меня задумчивые взгляды.

– Я теперь служу северу, – отвечаю четко; затем смягчаюсь и говорю вполне искренне, – но, да, я рада, что смогу увидеть знакомое лицо… Как она? Её хорошо кормили? – мгновенно вспоминаю о своих «обязанностях».

– Вот, встретишься и увидишь, – закатывает глаза Кор.

– А Сати…

– Мы не такие звери, как тебе кажется, – корит меня… Кор.

П-ха.

– А почему маг воздуха работает на кухне? – медленно протягиваю, спустя несколько минут молчания – когда мы уже подходим к карете, ожидавшей нас у Холодного дворца.

Меня давно интересует этот вопрос, но задать его всё не было случая.

– Ты не знаешь наших правил для новичков? – удивляется воин и рукой указывает кучеру, чтоб забирался наверх.

– Новичков? – ещё более удивленно переспрашиваю, – Сати – новобранец?

– Новобранец, не прошедший испытания в конце первого года. Но на её долю столько выпало, что я решил присматривать за ней – потому и заглядываю на кухню время от времени, – жмёт плечами Кор.

Какая душещипательная история! Я аж симпатией к обоим прониклась. Сразу и навсегда.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 6
Сердце дракона. Том 6

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература