Читаем Империя Великих Моголов. Книги 1-4 полностью

– Похоже, что там никакой защиты. Футов сорок по верху пройти несложно, но последние несколько футов очень трудные. Там ноге опереться не на что. Для такого скалолаза, как я, по узкой расщелине взобраться нетрудно, упираясь ногами в одну стену, а спиной – в другую. Но для многих, особенно с оружием, это невозможно. Хотя, – он снова улыбнулся, – вся скала в трещинах и не сильно твердая, первопроходцы могут вбить железные колья, чтобы остальным было во что упираться ногами.

– Благодарю бога и тебя за храбрость и умение. Завтра ночью вернемся с полутысячей лучших воинов. Пока наши будут атаковать главные ворота, чтобы отвлечь тех, кто в крепости, мы проложим путь и войдем в нее с тыла.

* * *

В бледном свете луны Хумаюн и Ахмед-хан подобрались сквозь густую чащу к расщелине. Гладкие камушки под ногами подтвердили, что это высохшее русло и что водопад наверху наполнял его водой во время муссонных дождей.

Желая вечно быть в гуще сражения, Хумаюн пренебрег советом Баба Ясавала держаться в центре войска, откуда легче руководить, и решил сопровождать Ахмед-хана с его десятью скалолазами из охраны, чтобы вбить колья в отвесную скалу. Падишах знал, что они, как и он сам, горят нетерпением и его присутствие среди них вдохновит остальных. Зная, что их повелитель уже сам взобрался на стены, они не посмеют подвести его.

Все шло хорошо. Спрятав лошадей на значительном расстоянии, под покровом облаков, не пропускавших лунный свет, они добрались до места совершенно незамеченными. Прямо перед собой сквозь густые заросли Хумаюн увидел начало пересохшего русла, темную скалу – и подал знак Ахмед-хану и его десяти воинам, которые должны были взобраться за ними.

– Эта попытка штурма решит и мою судьбу, и судьбу империи, и всех вас. Риск велик, но, в случае нашей победы, и награда велика, и по воле Бога мы победим. А теперь проверьте надежность креплений вашего оружия и всего, что собираетесь взять с собой. Нельзя ничего ронять, чтобы не обнаружить себя и не навредить всем, кто идет за нами.

Хумаюн оставил свой меч Аламир у Джаухара, который должен был последовать с остальным войском; затем оделся в простую темную одежду, как у остальных воинов, но повесил на шею кожаный шнурок с кольцом Тимура. Перед тем как подняться на скалу, он его поцеловал. Подъем начался. Ахмед-хан карабкался первым, нащупывая впадины и уступы для рук и ног, которые обнаружил во время первого прохода, и подал сигнал Хумаюну, сразу последовавшему за ним. Несмотря на то, что изредка из-под них срывались мелкие камни, с легким рокотом катившиеся вниз, падишах надеялся, что их шум заглушали выстрелы, доносившиеся из его лагеря, когда палили пушки, отвлекающие осажденных.

За двадцать минут мужчины добрались до последней расщелины. Взглянув вверх, Хумаюн понял, как трудно будет влезть туда. Казалось, что скалу немного обтесал водный поток; расщелина казалась слишком широкой, чтобы было удобно зацепиться за нее руками с одной стороны и упереться ногами с другой. Колья, которые Ахмед-хан, повисший на выступе фута в два шириной, доставал из мешка, перекинутого через плечо и заткнутого за темный пояс, должны были пригодиться. Хумаюн начал доставать свой молоток.

– Повелитель, вчера первые десять футов казались такими гладкими… Я обхвачу скалу, а ты влезешь по мне, как по лестнице, чтобы забить первый кол.

Хумаюн кивнул, и Ахмед-хан втиснулся в узкую щель. Падишах поставил ногу на бедро разведчика и поднялся, чтобы опереться ногами на его плечи. Подняв руки, он прощупал скалу, пока не нашел узкую щель. Сняв с пояса молоток и колышек длиной в один фут, вставил его в щель и, потея от страха, начал вбивать. Каждый удар молотка тревожно разносился по ущелью. Однако наверху все было спокойно, и вскоре колышек был вбит. Хумаюн потянул его и, убедившись, что тот надежен, воспользовался им, чтобы освободить одно плечо Ахмед-хана и приступить к установке следующего колышка.

И снова ему это удалось. Теперь можно было упереться ногами в скалу, а спиной – в противоположную стену расщелины. Хумаюн поднялся выше, нащупав новый выступ. Постепенно, потея и задыхаясь, мужчины футов на десять приблизились к верху, где, к их огорчению, наткнулись на скалистый выступ, преградивший путь. Но, потянув Хумаюна за полу, чего в обычной ситуации он бы не посмел сделать, Ахмед-хан указал в темноте на толстую лиану, свисавшую с края выступа справа футах в шести от них.

– Повелитель, я могу дотянуться до нее и забраться наверх, по пути вбивая колья. Но я должен пойти первым, потому что я легче тебя. Прости, повелитель, но для этого надо забраться по тебе, как по лестнице.

Перейти на страницу:

Все книги серии Империя Великих Моголов

Вторжение в рай
Вторжение в рай

Некогда маленький Бабур с удовольствием слушал рассказы отца о своих знаменитых предках, Чингисхане и Тамерлане, и не предполагал, что очень скоро сам станет правителем, основателем династии Великих Моголов. И что придет время воплощать в жизнь заветную мечту его рода — поход на Индию…И вот настал тот час, когда Бабур во главе огромного войска подошел к пределам Индостана. За спиной остались долгие годы лишений, опасностей и кровопролитных сражений. Бабур оказался достойным славы великого Тамерлана. Но сможет ли он завладеть этим богатейшим краем? Или его постигнет судьба многих завоевателей, потерпевших неудачу в Индии? Бабур отчаянно смел и не любит терзать себя сомнениями. А между тем впереди притаилась страшная опасность, способная перечеркнуть не только его замыслы, но и саму его жизнь…

Алекс Резерфорд

Историческая проза
Великий Могол
Великий Могол

Хумаюн, второй падишах из династии Великих Моголов, – человек удачливый. Его отец Бабур оставил ему славу и богатство империи, простирающейся на тысячи миль. Молодому правителю прочат преумножить это наследие, принеся Моголам славу, достойную их предка Тамерлана. Но, сам того не ведая, Хумаюн находится в страшной опасности. Его кровные братья замышляют заговор, сомневаясь, что у падишаха достанет сил, воли и решимости, чтобы привести династию к еще более славным победам. Возможно, они правы, ибо превыше всего в этой жизни беспечный властитель ценит удовольствия. Вскоре Хумаюн терпит сокрушительное поражение, угрожающее не только его престолу и жизни, но и существованию самой империи. И ему, на собственном тяжелом и кровавом опыте, придется постичь суровую мудрость: как легко потерять накопленное – и как сложно его вернуть…

Алекс Ратерфорд , Алекс Резерфорд

Историческая проза / Проза
Владыка мира
Владыка мира

Никогда еще династия Великих Моголов не знала такого подъема и процветания, как при падишахе Акбаре Великом. Его власть распространилась на весь Индостан; были покорены Раджастхан, Гуджарат, Синд, Бенгалия… Несметные богатства, многолюдные города и небывалая военная мощь империи поражали воображение каждого, кто бывал при дворе Акбара. Но пришло время, и падишах оказался перед самым трудным выбором в своей жизни: кому доверить свои завоевания, в чьи руки передать славу Моголов? Сыновья чересчур подвержены низменным страстям, а внуки еще не возмужали… Между тем старший сын Акбара, Салим, уже открыто выказывает признаки неповиновения и во всеуслышание претендует на власть. Как же не допустить, чтобы равновесие, добытое таким трудом и такими жертвами, не было разрушено в пылу родственных междоусобиц?..

Алекс Ратерфорд , Алекс Резерфорд , Ольга Грон

Фантастика / Проза / Историческая проза / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези

Похожие книги