Читаем Инспиратор. Часть вторая полностью

– Вряд ли, – ответил Озар, рывком двинувшись к выходу.

Покинув таверну, аптекарь очутился прямиком в центре квартала. Тим и Ясми стояли неподалёку. Озар подошёл ближе и спокойно обратился к ним:

– Вам есть где остановиться?

– В комнате мастера Элибруса, – ответил Тим.

– Что ж, я найду вас позже, – произнёс Озар и, развернувшись, уже было собрался уйти, но Тимос его внезапно окликнул:

– Мастер! Почему вы были так уверены в том, что остолоп не тронет Ясмину?

– Я не был уверен в этом, – ответил Озар и побрёл прочь.

Тим посмотрел на свою подругу. Ему хотелось с ней серьёзно поговорить, но девушка была настолько бледна и напугана, что студент не решился на срочный разговор. Тяжело выдохнув, он молча взял её за руку и повёл за собой. Проблуждав немного, они наконец-таки нашли тот самый мост и то самое место, где в прошлый раз завтракали бутербродами. Упитанный круглолицый мужчина по имени Яков сразу же узнал их и без лишних вопросов отдал ключ от покоев мастера Элибруса, не забыв при этом предложить отужинать. Только вот ни у Тимоса, ни у Ясмины не было аппетита, да и на улице уже начинало темнеть. Отказавшись от еды, студенты направились прямиком в комнату. Тим помог Ясмине устроиться в кровати, а сам разжёг камин и уселся в кресло. Этим вечером друзья более не разговаривали, и парнишка довольно быстро задремал. Внезапно, проснувшись среди ночи, он не обнаружил Ясми и даже успел испугаться, однако спустя мгновение девушка появилась. Она зашла в комнату с большим кувшином чистой воды в руках и тут же заговорила:

– Меня мучала жажда, Тим. Благо жена господина Якова страдает бессонницей, она угостила нас.

– Почему ты меня не разбудила?

– Не хотела тревожить тебя.

– Мы должны держаться вместе, Ясми. Обещай мне не делать так больше.

– Обещаю, Тим, вот, выпей воды и давай отдыхать.

Глава четвертая. Охотник за головами

Карета Амелии приземлилась поздней ночью в городе Ростове, в одной из сокрытых станций переброски. Хранитель станции в действительности заверил женщину в том, что в город совсем недавно прибыл один незнакомый ему господин, но имени своего он, разумеется, не назвал, а лишь только попросил найти ему подходящую квартиру на ближайшие три ночи. Проследовав по указанному хранителем станции адресу, Амелия обнаружила, что нужная ей квартира под номером сорок находится в двухэтажном многоквартирном доме, красные кирпичные стены которого были сильно обшарпаны. Во дворе дома преобладала темнота, и лишь только одинокая лампа под козырьком нужного подъезда тускло освещала пространство вокруг. Мастер структуры остановилась перед входом и, прислушавшись на мгновение, уже было собралась войти, но дверь неожиданно отворилась, и из подъезда вышел человек. Это был мужчина. Не обращая никакого внимания на стоящую рядом даму, он прошёл мимо неё. Амелия сперва никак не отреагировала, но внезапно пойманный её чутким обонянием, едва уловимый, но хорошо знакомый запах, исходивший от этого мужчины, заставил женщину развернуться и заговорить:

– Господин Альфардо? – с лёгким удивлением, но вполне сдержанно спросила она.

– Что вам нужно? – вымолвил мужчина, резко остановившись.

– Мне нужна помощь.

– Простите, но у меня сейчас совершенно нет времени.

– Я постараюсь изложить свои мысли быстро.

– Тогда будьте добры объясниться по пути, – произнёс человек и быстро зашагал вперёд.

Мастер структуры поспешила за мужчиной, и едва они вышли со двора, как она вновь заговорила:

– Меня зовут мисс Амелия. Мне порекомендовали вас.

– И что же вы хотите от меня, мисс Амелия?

– Я являюсь мастером структуры ближайшей академии хранителей. Не так давно у нас случился несчастный случай, и теперь нам требуется помощь профессионала.

– Неужели в вашем учебном заведении перевелись профессионалы, мисс?

– Нет, что вы. Таковые, конечно, имеются. Просто я считаю, что человеку со стороны будет проще работать в данном конкретном случае.

– Не хотите ли вы этим сказать, что речь идёт о предательстве?

– Надеюсь, что нет, но я ко всему готова. Только вот…

– Только вот что?

– Хотелось бы вас попросить действовать…

– Инкогнито?! – внезапно перебил Альфардо.

– Вы чрезвычайно догадливы.

– Когда приходится наблюдать за тем, как мастер структуры самостоятельно ищет помощи у охотника за головами, то ненароком делаешься догадливым.

– Это верно, но согласитесь, когда есть понимание того, что охотник за головами собирается использовать запрещённое вещество, то ненароком осознаёшь, что самостоятельные действия приходятся как нельзя кстати.

– Хах! – добро усмехнулся Альфардо и, ловко вынув из кармана небольшой стеклянный шар, наполненный какой-то мутной жидкостью, добавил: – Всего лишь перманентная бомба!

– Это очень опасная вещь. Как только вы вышли из подъезда, я учуяла запах компонентов. Они запрещены к применению, хоть и явно отменного качества.

– Верно. Но увы, мисс, в моём деле нет права на ошибку. Именно поэтому я и предпочитаю использовать некие запрещённые компоненты, естественно отменного качества.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме