Фрида поспешила прочь, отряхивая от мела руки и оставив позади улыбающихся мультяшных человечков. Когда девочка вошла в гостиную, миссис Сигсби увидела небольшую группу глазеющих детей. Где санитары, когда они так нужны? В бытовке, треплют языками с одной из групп захвата? Рассказывают грязные анек…
— Джулия!
Она встала на одно колено, поморщившись, когда острый камушек впился в ногу.
— Здесь кровь на ограждении. Видите?
Она не хотела, но видела. Да — это была кровь. Высохшая и коричневатая, но определённо кровь.
— А теперь посмотрите туда.
Он просунул палец через сетку, указывая на частично вырванный из земли куст. На котором тоже была кровь. Когда миссис Сигсби увидела её — кровь, которая была
Он бы, разумеется, сказал, что с ней покончено. Покончено и забыто.
— Все постояльцы здесь, — хриплым шёпотом сказала она. Она схватила Стакхауса за запястье, впиваясь ногтями в его кожу. Он, казалось, не заметил этого. Он, как загипнотизированный, продолжал смотреть на частично выкорчеванный куст. Для него это было так же плохо, как и для неё. Не хуже — хуже быть
— Думаю, тебе следует проверить ещё раз. А?
В этот раз рация была при ней (в её голове промелькнула поговорка: поздно запирать ворота, если кони разбежались), и она нажала на кнопку.
— Зик. Миссис Сигсби вызывает Зика. — Лучше бы тебе быть там, Ионидис. Лучше быть там.
Он был.
— Это Зик, миссис Сигсби. Я наводил справки об Алворсон — мистер Стакхаус велел мне, так как Джерри в отпуске, а Энди не здесь, и я разговаривал с её ближайшими сосе…
— Сейчас это не важно. Проверь-ка ещё раз сигналы локатеров.
— Сделаю. — Это прозвучало как-то настороженно. Должно быть, он услышал напряжение в моём голосе, подумала она. — Только нужно подождать, сегодня всё работает медленно… ещё пару секунд.
Ей казалось, что она сейчас закричит. Стакхаус продолжал смотреть через ограждение, будто ожидал блядского хоббита, который появится и всё им разъяснит.
— Итак, — сказал Зик. — Сорок один постоялец, все на месте.
Облегчение охладило её лицо, как лёгкий бриз.
— Хорошо, отлично. Это очень…
Стакхаус взял у неё рацию.
— Где они сейчас находятся?
— Э… всё ещё двадцать восемь в Задней Половине, четверо в гостинице восточного крыла… трое в столовой… двое в своих комнатах… трое в коридоре…
«Эти трое, должно быть, Диксон, Уиппл и маленькая художница», — подумала миссис Сигсби.
— Плюс один на игровой площадке, — закончил Зик. — Сорок один, как я и сказал.
— Погоди-ка, Зик. — Стакхаус посмотрел на миссис Сигсби. — Вы видите здесь ребёнка?
Она не ответила. Этого и не требовалось.
Стакхаус снова поднёс рацию ко рту.
— Зик?
— Я здесь. Говорите, мистер Стакхаус.
— Можешь указать конкретную точку на игровой площадке?
— Э… сейчас увеличу… тут есть кнопка для этого.
— Не утруждайся, — сказала миссис Сигсби. Она заметила какой-то предмет, сверкающий в лучах послеполуденного солнца. Она прошла на баскетбольную площадку, остановилась на линии для штрафного броска и подняла его. Затем вернулась к начальнику охраны и протянула руку. На ладони лежала большая часть мочки уха с продетым сквозь неё с трекером.
12
Постояльцам Передней Половины было сказано вернуться в свои комнаты и оставаться там. Если кого-то поймают в коридоре, они будут сурово наказаны. Силы охраны Института насчитывали всего четыре человека, включая самого Стакхауса. Двое из них находились в институтском посёлке и быстро прибыли по накатанной гольфкарами дорожке, которую, Морин рассчитывала, найдёт Люк, и до которой он не дошёл всего сотню футов. Третий член команды Стакхауса был в Деннисон-Ривер-Бенд и ему некогда было дожидаться её появления. Но на территории находились Денни Уильямс и Робин Лекс из группы «Руби Ред», дожидавшиеся следующего поручения и готовые в любое время сняться с места. К ним присоединились двое упитанных парней, Джо Бринкс и Чед Гринли.
— Мальчишка из Миннесоты, — сказал Денни, как только поисковая группа была собрана и проинформирована. — Которого мы привезли в прошлом месяце.
— Так точно, — ответил Стакхаус. — Мальчишка из Миннесоты.
— И вы говорите, он сорвал трекер прямо с уха? — спросила Робин.
— Больше похоже, что срезал. Думаю, воспользовался ножом.
— Взял яйца в кулак, другими словами, — сказал Денни.
— Я оторву его яйца, когда мы доберёмся до него, — сказал Джо. — Он не драчун, как Уилхолм, но у него этот «на хер вас» взгляд в глазах.