Читаем Инженю полностью

приплыл в Бостон подобно тому, как полвека спустя Байрон объявился в Миссолунги… — Бостон — город и один из крупнейших портов США на северо-востоке страны, на побережье Атлантического океана; административный центр штата Массачусетс; важный торговый и банковский центр; основан английскими переселенцами в 1630 г.; в 60-е и 70-е гг. XVIII в. в городе происходили народные выступления против английской колониальной политики, явившиеся прологом к Войне за независимость.

Лафайет прибыл в Америку с большим трудом, совершив побег из Франции.

Байрон, Джордж Гордон, лорд (1788–1824) — великий английский поэт-романтик, оказавший огромное влияние на современников и потомков как своим творчеством, так и своей яркой мятежной личностью и стилем жизни; в своих произведениях, особенно поэмах, создал образ непонятого, отверженного и разочарованного романтического героя, породившего множество подражателей в жизни и в литературе ("байронизм", "байронический стиль").

Байрон придерживался прогрессивных убеждений и горячо сочувствовал угнетенным классам и народам. Поэтому в 1823 г. он отправился в Грецию, чтобы принять участие в борьбе против турецкого ига. Он прибыл в город Миссолунги в западной части Средней Греции, осажденный в то время турками. Заболев лихорадкой, он отказался уехать оттуда и умер.

Людовик XVI присвоил ему звание генерала. —

Людовик XVI (1754–1793) — французский король в 1774–1792 гг.; с начала Революции призывал иностранные державы к интервенции против Франции; свергнут народным восстанием 10 августа 1792 г., осужден Конвентом и казнен.

Побежденный в Индии, где он дважды попадал в плен, адмирал взял реванш в Америке… — Д’Эстен (см. примеч. к с. 28) в период Семилетней войны (1756–1763) служил в Индии в войсках генерала

Т.А.Лалли-Толландаля (1702–1766), в 1759 г. был ранен и взят в плен; в следующем году, возвращаясь во Францию на транспортном судне, вновь был схвачен англичанами и заключен в Портсмутскую тюрьму. Однако вскоре он получил свободу, а по прибытии на родину был переведен во флот.

там он, после того как дал Хоу сражение, исход которого остался неясным, и потерпел неудачу в атаке на Сент-Люсию, наголову разбил коммодора Байрона. — Ричард Скроуп, граф Хоу (1722–1799) — английский адмирал; неоднократно участвовал в военно-морских кампаниях против Франции; участник Войны за независимость северо-американских колоний.

Сражение между эскадрами д’Эстена и Хоу должно было состояться в первой половине августа 1778 г. у города Ньюпорт на восточном побережье США. Однако начавшийся шторм нанес кораблям противников тяжелые повреждения и эскадры были вынуждены уйти в свои базы. Затем д’Эстен направился к Антильскому архипелагу, где в ноябре 1778 г. попытался деблокировать остров Сент-Люсия, но потерпел неудачу. 16 июня 1779 г. эскадра д’Эстена захватила остров Сент-Винсент, 4 июля — остров Гренада, а 6 июля у берегов этого острова победила эскадру Д. Байрона в морском сражении.

Сент-Люсия — остров из группы Наветренных островов в Карибском море; ныне принадлежит Великобритании.

Коммодор — первый адмиральский чин в английском флоте, предшествующий званию контр-адмирала.

Байрон, Джон (1723–1786) — английский мореплаватель, коммодор; участник кругосветной экспедиции (1740–1744); ему принадлежит открытие некоторых новых земель в Тихом океане; с 1769 г. — губернатор острова Ньюфаундленд; участвовал в военно-морских сражениях против Испании и Франции. Согласно существующей легенде, Байрону во время сражений и экспедиций роковым образом не везло с погодой, за что он получил прозвище "Джек — скверная погода".

аббат Грегуар, который тогда разъезжал, преподавая философию… — Грегуар, Анри Батист (1750–1831) — конституционный (т. е. признавший введенное Революцией гражданское устройство духовенства) епископ; депутат Учредительного собрания и Конвента, республиканец; историк и публицист; выступал в защиту угнетенных народов; составил план развития народного просвещения; во время Империи был сенатором и получил графский титул; в период Реставрации подвергся преследованиям за участие в Революции.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дюма А. Собрание сочинений

Похожие книги

Север и Юг
Север и Юг

Выросшая в зажиточной семье Маргарет вела комфортную жизнь привилегированного класса. Но когда ее отец перевез семью на север, ей пришлось приспосабливаться к жизни в Милтоне — городе, переживающем промышленную революцию.Маргарет ненавидит новых «хозяев жизни», а владелец хлопковой фабрики Джон Торнтон становится для нее настоящим олицетворением зла. Маргарет дает понять этому «вульгарному выскочке», что ему лучше держаться от нее на расстоянии. Джона же неудержимо влечет к Маргарет, да и она со временем чувствует все возрастающую симпатию к нему…Роман официально в России никогда не переводился и не издавался. Этот перевод выполнен переводчиком Валентиной Григорьевой, редакторами Helmi Saari (Елена Первушина) и mieleом и представлен на сайте A'propos… (http://www.apropospage.ru/).

Софья Валерьевна Ролдугина , Элизабет Гаскелл

Драматургия / Проза / Классическая проза / Славянское фэнтези / Зарубежная драматургия