Читаем Иридея (дилогия) полностью

– Не откажите мне в любезности! Прошу вас стать моим компаньоном в следующем представлении!

– И я, и я хочу! – воскликнула Алёна и выбежала на сцену. – Можно вдвоём?

– Вам придётся потесниться, но так будет даже интереснее!

– Ладно, – махнул рукой Ваня. – Разобраться со стороны было бы, конечно, интереснее, но так и быть, не будем гадать, а просто посмотрим, как вы это делаете.

Брат с сестрой зашли в фургончик, и фокусник, закрыв за ними дверцу, стал медленно раскручивать фургончик, постепенно набирая темп.

– Пока, вроде, ничего не происходит, – заметил Ваня и засмеялся: – Только подташнивать начинает.

– Посмотри на свои руки! Что это? – испуганно спросила Алёна.

Парень посмотрел на руки и оторопел: они как будто начали удлиняться и искривляться, словно резиновые канаты, устремляясь к центру фургончика. Потом он взглянул на руки сестры – с ними происходило то же самое. Фургончик раскручивался всё сильнее – и вот уже за руками потянулись и ноги, закручиваясь вокруг центра фургончика в жуткую спираль. Ваня с Алёной инстинктивно попытались схватить друг друга за руки и провалились куда-то в пустоту.

Глава 2

Когда все входы и выходы из дворца были заблокированы, начальник дворцовой стражи достал лист бумаги и приступил к записи показаний доктора:

– Итак, вы говорите, что все мероприятия по спасению Его Величества были заведомо лишены смысла? Объясните подробнее.

– Взгляните на эти пятна, господин начальник стражи, – указал доктор на лицо Властителя Иридеи, лежавшего на полу. – Характерные пятна насыщенно-фиолетового цвета проступают на теле жертвы уже через пару минут после отравления ядом остролиста вишнёвого. Само отравление сопровождается стремительно развивающимся удушьем, приводящим к чрезвычайно скорой гибели поражённого. Противоядие существует, но как вы понимаете, оно должно быть введено в первые же секунды после отравления ещё до того, как возникнут первые приступы удушья. Потом помочь не может уже ничто.

– Каким образом Его Величество могло отравиться?

– Я полагаю, исключительно употребив яд в пищу. Чисто теоретически остролистом можно и порезаться, так как его листья, как следует из названия растения, острее бритв – и последствия могут быть такими же печальными. Однако дело в том, что остролист вишнёвый произрастает только на лугах Либертины. Ни в одном из цветочных горшков в этих покоях я этого растения не наблюдаю, да и, вообще-то, остролист не растёт в домашних условиях. Я убеждён, что яд был подмешан в пищу.

– Господа,– вмешался Джордж. – Перед самой смертью Властитель пил настойку с отчётливым вишнёвым запахом. – Джордж вопросительно уставился на доктора, и тот подтвердил его догадки:

– Второе слово в названии остролиста вишнёвого, разумеется, тоже неспроста. Позвольте! – Доктор взял кубок с настойкой и вдохнул её аромат. – В этой настойке, очевидно, очень много яда – с вишней не перепутаешь: чувствуется пряный оттенок остролиста, хотя на вишню, конечно, очень похоже. Таким количеством яда можно целый табун лошадей умертвить.

– Откуда в кубке эта настойка? – обратился начальник дворцовой стражи теперь уже к Джорджу.

– Я налил её из графина, – пожал плечами слуга. – Вот, пожалуйста! – протянул он графин начальнику дворцовой стражи. Тот понюхал настойку в графине и кивнул:

– Да, пахнет вишней. Где вы взяли этот графин?

– На кухне, конечно.

– Кто сегодня готовил завтрак для Его Величества?

– Главный повар Его Величества Оскар Бронши.

Начальник дворцовой стражи подошёл к двери и, выглянув из столовой, обратился к стоявшему у входа стражу:

– Главного повара Его Величества Оскара Бронши ко мне сейчас же!

– Так точно, Ваше Превосходительство! – кивнул страж и убежал по коридору.

Перейти на страницу:

Похожие книги