Читаем Исламский этикет. Мусульманские традиции в семье, общении и бизнесе полностью

Мы знаем из литературы и истории, что в Стамбуле и других заморских портовых городах существовали рынки невольниц, куда живой товар свозили сотнями и тысячами и где любой янычар мог купить себе вторую половину или просто рабыню. А про то, что это была мировая практика и что в истории России тоже было немало наложниц из других стран, почему-то предпочитали умалчивать. Не будем голословными, приведем несколько примеров.

Образованные люди прекрасно знают Василия Жуковского, автора гимна «Боже, царя храни». Этот ученый муж не только написал гимн, но и был основоположником романтизма в русской литературе. Мало того, он являлся, как бы сейчас сказали, патроном самого Александра Сергеевича Пушкина. Кто знает, кем бы стал Пушкин, если бы не он. Жуковский был наполовину турок. Его мать, Сальху, привезли в качестве пленной с русско-турецкой войны. Шестнадцатилетнюю красавицу пленили в Бендерской крепости и доставили в Тульскую губернию в качестве подарка русскому барину, майору Афанасию Ивановичу Бунину, ведь именно он «заказал» своим крепостным, уходящим на войну, такой «товар», сказав: «Моя жена стала старой, привезите-ка, голубчики, молодую турчанку».

Кстати, Сальху доставили не одну, а с сестрой Фатимой, которая, к сожалению, вскоре умерла. А Сальха довольно быстро привыкла к новой обстановке, заменила экономку, научилась печь русские пироги и родила шаловливому Бунину сына. Правда, по тогдашним законам отпрыск получил незавидное «наследство» в метриках – «незаконнорожденный сын дворовой вдовы». Он потом здорово намучился с этим, однако, будучи незаконнорожденным дитем, сумел пробиться в высший свет. А его папаша, тот самый барин, майор Афанасий Иванович Бунин, ко всему прочему переиначил в документах заморскую фамилию своей возлюбленной, и она стала Турчаниновой.

Другой пример – роман Михаила Шолохова «Тихий Дон». В самом начале произведения говорится, что Прокофий Мелехов доставляет в родной хутор Татарский самую что ни на есть турчанку. Прежде, чем ее линчуют казаки (якобы за колдовство), пленница рожает Прокофию сына, которого потом назовут Пантелеем. Вот поэтому на протяжении всего романа про Мелеховых так и говорят: «Турок и есть турок». Что-то вроде «Ну что с него возьмешь?»

Это только пара примеров того, какие нравы были в стародавние времена. Таковы были устои и правила по всему белому свету – что на Востоке, что на Западе.

Фильм «Кавказская пленница» тоже посвящен похищению невесты, правда, там не говорится, к какой конфессии относится прекрасная жертва, ведь ее сразу характеризуют как комсомолку и активистку. Тем не менее в ленте указывается, что все это происходит, судя по героям, на Кавказе, а там, мол, те еще традиции.

Итак, кража или похищение невест – это традиция многих и многих народов, и история свидетельствует, что этот окутанный ореолом тайны обычай свойственен представителям не одной религии. Но как же относится ко всему этому ислам? Скажем прямо и точно. Мусульманская религия запрещает покушаться на личность. Красть невесту категорически нельзя, потому что это противоречит законам шариата. Мнение, что именно последователи ислама практикуют сей диковинный вид бракосочетания, – попросту миф, который очень легко развенчать в пух и прах. Женщина – такой же человек, как и мужчина. У нее свои права и обязанности. То, что она беззащитна – не повод ее украсть, когда она пришла с кувшином на плече к ручью за водой или просто немного зазевалась. С кем не бывает! Женщина, ее честь и достоинство – неприкосновенны. Она часть своей семьи, родного клана.

Поэтому мусульманские религиозные деятели всегда категорически против похищения невест. По сути, кража невесты – это кража человека. Это противоречит богословским и светским законам. Мало ли кому что придет в голову? Зачем идти на поводу у собственных эмоций и покушаться на свободу и честь другого человека? Умей свои эмоциональные всплески и желания держать при себе! Если кто-то кого-то украдет, даже с самыми благородными целями, обещая златые горы и долгую счастливую жизнь, это может вызвать большой конфликт. Никто не имеет права покушаться на члена семьи или рода. Если уж тебе так понравилась девушка и тебя ой как приперло, тогда наберись смелости и сообщи о своих желаниях родителям. Мол, хочу жениться вот на этой девушке, она красива, мила, умна, имеет, в отличие от меня, высшее образование, и вообще, я жить без нее не могу, поэтому, папа и мама, засылайте сватов! Родители должны поинтересоваться у родителей невесты, готовы ли они выдать замуж свою дочь. То есть никакого насилия, похищения, угроз и обещаний вроде: «Ты будешь жить в золоте и шелках, кушать лагман и пахлаву, а я буду твоим верным слугой и типа вообще». Не прокатит.

Перейти на страницу:

Все книги серии Этикет без границ. Новые правила для нового времени

Исламский этикет. Мусульманские традиции в семье, общении и бизнесе
Исламский этикет. Мусульманские традиции в семье, общении и бизнесе

«Исламский этикет» знакомит читателей с основными понятиями, правилами и нормами поведения в мусульманском обществе.Легким и доступным языком даны ответы на вопросы:– Как вести себя в гостях у последователей ислама?– Почему большинство женщин ходит в прикрытой одежде?– Что можно делать в кругу мусульман, а что будет нежелательным?– Как вести себя в туристической поездке в мусульманском регионе?– Почему обязательно нужно торговаться на рынках и базарах?Книга рассчитана на немусульманскую аудиторию и написана именно для того, чтобы приоткрыть разноцветную занавеску Востока и помочь по-новому взглянуть на мир мусульманских народов. Чем и как они живут, почему они столь эмоциональны и куда девается их экспрессия, если сказать пару-тройку слов на арабском или фарси.Вместе с тем «Исламский этикет» будет полезен и этническим мусульманам.Книга адресована тем, кто мало знаком с мусульманской религией, культурой и историей. Вместе с тем она будет полезной и этническим мусульманам – людям, в чьем происхождении есть мусульманские корни, но они не чувствуют тесной связи с религиозной общиной. Читатель узнает об отношении восточных народов к семье, бизнесу, еде, многоженству, приему гостей, о том, как мусульмане проводят месяц священного поста Рамадан, что такое пять столпов ислама, сколько имен у Аллаха и многое другое.В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Радик Басырович Амиров

Культурология / Религия, религиозная литература
На уровень выше. 25 правил вежливых и успешных людей
На уровень выше. 25 правил вежливых и успешных людей

В своей новой книге автор бестселлера «Манеры для карьеры» собрала 25 основных правил, которые помогут добиться делового успеха благодаря грамотному общению в мессенджерах, подбору образа, выстраиванию коммуникаций, умению держать себя в обществе и другим важным знаниям. «На уровень выше. 25 правил вежливых и успешных людей» – экспресс-курс, который будет полезен как молодым специалистам, только начинающим свой бизнес или карьеру, так и опытным руководителям, желающим прокачать свой профессиональный уровень. Книга написана лаконично и с юмором, что помогает передать атмосферу знаменитых тренингов автора, содержит проверочные вопросы, задания для закрепления материала, а также десятки реальных историй и фрагментов интервью с топ-менеджерами крупных компаний.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Ольга Владимировна Шевелева

Карьера, кадры / Маркетинг, PR / Руководства
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже