Хоть победить его огромный труд,—
Затем я и приехал из Беарна.
Моя задача очень благодарна.
Все постоянство ей отдам мое.
Графиню чтить я рад моим служеньем,
Непостоянство было б униженьем
Моей любви и красоты ее.
Карлос
. Ответ влюбленного и кабальеро!Я не могу не взять с него примера,
И хоть любовью пылкой не влеком,
Но с принцем я вполне согласен в том,
Что положить конец увеселеньям
Теперь графине было б оскорбленьем.
Граф Барселонский
. Я повторяю, совесть не даетМне позволять вам действовать напрасно,
Когда ее сопротивленье ясно.
Ведь если доблесть, красота, почет
Ее на миг хоть тронуть не сумели, —
Как думаете вы добиться цели?
Полилья
. Сеньор! Подчас бывает и дуракПроводником неоспоримых истин.
Мне разрешите, и устрою так,
Что за одним из тех, кто ненавистен
Ее душе, противен, как чума,
В слезах графиня кинется сама.
Граф Барселонский
. Как это сделать?Полилья
. Э, пустое дело!Нелепо (утверждаю это смело)
Оказывать неблагодарной честь:
Пиры, турниры, восхваленья, лесть,
Мечты, стихи, признанья страсти робкой —
Ведь это сытого кормить похлебкой.
Но, чтоб сломить графиню, средство есть.
Ее в высокой башне заключите,
Четыре дня ей не давайте есть,
На пятый к ней поклонников впустите.
Пусть добровольно выберет она:
У одного в руках – два каплуна,
А у другого – сочный бок бараний, —
Не надо будет тут иных стараний,
Пусть лопну я, коль за одним из двух
Красотка не помчится во весь дух!
Карлос
. Молчи ты, шут!Полилья
. При чем тут шутовство?Я средство дал, – испробуйте его.
Вот так пусть голод красоту добудет,
Просить ее недолго надо будет —
Ей будет мил дорожный плащ любой,
Лишь был бы он украшен ветчиной.
Принц Беарнский
. Сеньор, я об одном просить вас смеюИ также просьбу графа передам:
Мы до сих пор не говорили с нею.
Возможность эту предоставьте нам:
Быть может, мы уговорим Диану.
Граф Барселонский
. Я в этом вам препятствовать не стану.Хотя, конечно, встретите отказ, —
Но я ее заставлю слушать вас.
Вступайте же с судьбой в единоборство,
Пытайтесь победить ее упорство,
Ищите всевозможных вы путей,
Чтоб справиться с упрямицей моей.
Я буду счастлив, коль найдется средство
Мне быть спокойным за мое наследство. (
Сцена III
Принц Беарнский, дон Гастон, Карлос, Полилья.
Принц Беарнский
. Друзья, сломить красавицы капризДля нас для всех отныне дело чести.
Вперед без страха – смелости девиз!
Давайте с ней поговорим все вместе.
Карлос
. Я с вами все старанья разделю,Но не стремленья: я ведь не люблю.
Дон Гастон
. Но если не горите вы любовью,Успеха средство подскажите нам:
Давать советы легче хладнокровью.
Карлос
. Простите, но совета я не дам:Хоть средство есть, притом весьма простое,
Но как мне вам открыть его? Вас двое.
Принц Беарнский
. Вы правы.Дон Гастон
. Так, мой принц, скорей идемИзобретать ей новые забавы.
Принц Беарнский
. Ее презренье сжечь любви огнем!Дон Гастон
. И холод растопить потоком лавы!Карлос
. Я с вами.Принц Беарнский
. Так! И мы добьемся славы!Карлос
. И пусть избранника победа ждет.Полилья
. Что это значит? Что тут за расчет?Зачем любовь свою скрывать?
Карлос
. Полилья,Я, чтоб ее презренье превозмочь,
Совсем другие приложу усилья.
Идем со мной, ты должен мне помочь.
Полилья
. Охотно!Карлос
. Ты пройдешь…Полилья
. Куда угодно!Карлос
. В покои к ней пробраться ты изволь!Полилья
. Недаром же мое прозванье – Моль.Хоть к ней в одежду заберусь свободно.
Карлос
. Любви моей окажешь помощь тем.Полилья
. Идем! Пускай клубок интриги вьется.Спокойны будьте, – если уж придется,
Я в нем, как моль, всю внутренность проем!
Комната Дианы
Сцена IV
Входят музыканты, певцы, Диана, Синтия, Лаура и другие дамы.
Певцы
.Диана
. Вот превосходные слова!Презренье честное мне мило.
Где женщина, чтобы любила?
В какой душе любовь жива?
Синтия
(Любовь преследует она,
Как будто бы ей власть дана
Исправить самое природу.
Диана
. Но продолжайте песню эту.Тот, кто писал ее слова,
Все козни злого божества
Прекрасно открывает свету.
Певцы
.Диана
. Как верно! Ведь любовь – дитя,А благодарность, понемногу
Его доверье обретя,
Дитя выводит на дорогу.
За благодарностью – готовь
Любезность милую в замену…
А кто заплатит за любовь,
Тот начинает знать ей цену!
Коль благодарность велика,