Я просидела в номере до самого вечера, пытаясь убить время за романом Кэрол Шилдс про заурядную жизнь заурядной женщины — жизнь, в которой изредка случались моменты высокой драмы, — но Шилдс сумела представить эту жизнь удивительной и прекрасной.
Впрочем, это вечный вопрос, и вопрос без ответа. В
Но не встретишь ли ты там же, у Него, своих недругов… тех, кто причинил тебе немало зла на
Неудивительно, что из меня так и не получился верующий, потому что нельзя иронизировать, рассуждая о загробной жизни.
Я так и не смогла сосредоточиться на ловко скроенном повествовании Кэрол Шилдс. Я больше не могла сидеть в этой комнате. Мне хотелось сесть в машину, умчаться на север и провести остаток дня на Попэм-Бич. Но на меня вдруг накатила волна усталости. Поэтому я отключила мобильник, разделась, забралась в постель и отдалась во власть сна.
Проснулась я от звонка телефона на прикроватной тумбочке. Поначалу я была совершенно дезориентирована — не понимала, где нахожусь и который час. Потом мой взгляд сфокусировался на будильнике. Семь тринадцать вечера.
— Привет, это я, — раздался в трубке далекий и напряженный голос Дэна. — Я пытался дозвониться тебе на сотовый.
Я объяснила, как легкая дрема обернулась пятичасовым сном.
— Мы собирались выпить, — напомнил он.
— Где ты находишься?
— В лобби отеля.
— Что ж, тогда поднимайся, — сказала я.
— Я подожду тебя здесь, внизу.
— Это глупо, — воскликнула я, разом проснувшись. — Ты можешь подождать меня и в номере.
— Я буду в баре, — сказал он и положил трубку.
Я быстро оделась и поспешила в ванную, чтобы нанести новые слои спасительной тональной пудры. Если он хотел вызвать во мне чувство страха и беззащитности — что ж, он вполне справился с этой задачей.
Я спустилась вниз через пять минут. Дэн сидел за угловым столиком, подальше от посторонних глаз. Перед ним уже стоял стакан с виски, и он рассеянно постукивал по стеклу пластмассовой палочкой. Когда я подошла, он поднял голову, но тут же опять уставился в стакан.
— Извини, что проспала твой звонок, — сказала я.
Дэн пожал плечами.
— Хочешь заказать что-нибудь? — спросил он.
— Водку со льдом, пожалуй.
Он подозвал официанта и сделал заказ.
— Мне на самом деле не следовало бы спускаться. Марджи просила, чтобы я не мелькала на людях.
— Имеется в виду, чтобы ты снова не выставила себя идиоткой, как это было сегодня утром?
— Это был не самый удачный момент, — согласилась я. — Извини, если тебе было стыдно за меня.
Он снова пожал плечами и тихо произнес:
— Не имеет значения.
Потом поднял стакан, выпил виски, перехватил взгляд бармена и попросил повторить.
— Это имеет значение. Мне ужасно…
— Я был сегодня дома, — перебил он меня.
— Правда? Но я думала…
— Телевизионщики уехали. Очевидно, они получили от тебя все, что хотели.
— Да, наверное.
Принесли напитки. Дэн тотчас выпил половину своей дозы.
— Ты сегодня злоупотребляешь, — заметила я.
— И что с того?
— Да ничего, это я так просто. В любом случае, я продлила номер еще на одну ночь, так что мы можем остаться здесь.
— Я здесь не останусь.
— Дэн…
— Я здесь не останусь, — зловещим шепотом повторил он.
Пауза.