Читаем Истинные боги полностью

- Конечно все, что возможно, мы убрали. Начисто. Работа проделана большая и качественная. Нигде, ни в одной сети, не осталось и следа об операции, кроме глухого неясного упоминания. Планета будет закрыта на глобальный карантин. Постепенно энтропия возьмет свое и все тихонько сойдет на нет. Настоящего твоего имени никто не знает, а непосредственных, живых свидетелей твоих подвигов на сегодня осталось всего четверо. Три мушкетера - твои новые настойчивые друзья, и девушка.

Хар нахмурился. Он сразу понял, что последует дальше и ему это совсем не понравилось.

- Однако ты наотрез отказываешься от изменения личности. Это неразумно, непонятно и опасно, в конце концов. Почему?

Потому, что она помнит меня именно таким, подумал Хар. Должна же у человека оставаться хоть крохотная искорка надежды. Иначе просто невозможно жить. Но вслух сказал совсем другое.

- Врачи предупредили, что реакция организма на этот раз может быть непредсказуемой. Не хочу зря рисковать, я давно исчерпал свой лимит.

- Положим, я тоже говорил с ними, - осторожно заметил Колобок. - Мнения разделились. А один, очень хороший специалист, прямо утверждает, что риск, хотя и велик, но в целом оправдан. Может, еще передумаешь?

- Нет, - Хар отрицательно мотнул головой. - Останусь с этим. К тому же оно по случайности немного смахивает на то, которое когда-то было у меня от природы.

- Ну, как знаешь, - протянул шеф. - Однако именно здесь, на мой взгляд, скрыто самое слабое звено. Ты сам создаешь проблему. Конечно, тебе все равно придется некоторое время пожить под колпаком. Мы тебя упрячем глубоко, есть некоторые, очень любопытные идеи. Но... Нельзя же всю жизнь провести в бункере.

Он значительно посмотрел на Хара.

- Эти твои ребята хоть имеют представление, что такое присяга и я постарался хорошенько освежить им память. А вот девушка... Она, скажем так, довольно строптива и совершенно неуправляема. А ее обещания...

- Раз Эвелин обещала, она будет молчать. Оставьте ее в покое!

Колобок помолчал, оценивающе глядя на него.

- Здорово тебя зацепило, - недовольно сказал он. - Положим, я не привык полагаться на случай.

Шеф значительно откашлялся.

- Так как?

У Хара внутри до предела натянулась невидимая струна. Что-то стиснуло горло так, что перехватило дыхание. Он вдруг неожиданно осознал, что уже давно находится на грани беспричинного бешенства и вся его хваленая выдержка на пределе. Пусть они только подумают об этом, пусть только подумают! Он стиснул зубы так, что они заныли от боли.

- Ладно, ладно... - Колобок успокаивающе замахал руками, продолжая внимательно наблюдать за ним. - В очередной раз, твой не в меру заботливый шеф готов пойти тебе навстречу.

Хар с трудом перевел дыхание.

- Тебе повезло и на этот раз. Ты у нас действительно везунчик, - голос у шефа был ровный и успокаивающий, но глаза смотрели твердо и холодно. - К счастью для всех нас, у нее сейчас совсем другие заботы. Решительная особа. Она хочет непременно попытаться вылечить своего мужа, а раз так, то твоему новому приятелю придется по меньшей мере пару десятков лет мертвым пролежать в саркофаге. Если конечно все получится. Пока медицина ничего не обещает. Очень сомнительная затея, на мой непросвещенный взгляд. Рискованная и сложная, да и шансы на успех минимальны.

- Это точно? Насчет Халла? - хриплым голосом спросил Хар.

- У меня на руках заключение специалистов. Он обречен. Максимум еще месяц, больше организм не выдержит.

- Дэвид... - Хар опять стиснул зубы. - Будь они прокляты, эти ублюдки!

- Никак не остынешь, - Колобок опять неодобрительно покачал головой. - Что тебе еще надо? Ты уже отправил всех виновников случившегося туда, где этот вопрос решается непосредственно. Так зачем теперь переживать? Успокойся, больше от тебя ничего не зависит.

Он повертел в руках комм и внимательно посмотрел на Хара.

- Насколько я успел узнать твою знакомую, думаю, что она не будет ждать, а скорее всего последует за мужем. Твое мнение, прогноз верен?

Ошеломленный Хар только неопределенно мотнул головой.

- Вполне вероятно... Да.

- Если так, то все может закончиться довольно удачно. Останутся только двое ребят, а это совсем другое дело. В отличие от нее, они производят неплохое впечатление. А если что, я быстро найду на них управу.

Он качнул головой и сложил руки на животе.

Вылитый китайский болванчик, сердито подумал Хар и почувствовал, как страшное напряжение начинает понемногу отпускать. Несмотря на до сих пор одолевавшие его мрачные мысли, его губы скривились в невольной улыбке.

- Ты знал, что муж ее сестры раньше работал у нас? Давно, еще до тебя, - неожиданно спросил шеф.

- Откуда? - пожал плечами Хар. - Конечно, нет.

- После ранения он не смог продолжать работу оперативника и вернулся к прежней специальности. Теперь он трансформик.

- Так это тот самый парень? - догадался Хар. - Которого собирали по кусочкам? Живая легенда?

Колобок кивнул.

- Ясно. Я конечно слышал о нем. Но лично сталкиваться, к сожалению, не приходилось.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика
Не выпускайте чудовищ из шкафа
Не выпускайте чудовищ из шкафа

Остров Дальний - место, где некогда добывали магические кристаллы. Но шахты заброшены, а остров стал прибежищем рыбаков, охотников за удачей и магов. Здесь прячутся от мира те, кто оказался не способен вернуться к мирной жизни. Слепая Провидица раскладывает карты, императорская Ищейка патрулирует побережье, разбираясь в местечковых склоках, а бывший десантник носится с мечтой о богатой вдове. Все меняется, когда на Дальний прибывает новое начальство. Бывший аналитик Бекшеев уверен, что именно с Дальним как-то связана дюжина пропавших женщин. Пусть там, на большой земле, ему и не верят. Он ведь перегорел, как и многие. Но остатки дара шепчут: он прав. И смерть веселого парня Мишки, которую пытаются выдать за несчастный случай, лишь убеждает Бекшеева в этой правоте.

Екатерина Лесина , Карина Демина

Фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Городское фэнтези / Детективная фантастика