Читаем Истории любви полностью

Мария Евгеньевна, которая по жизни была тихоней, замолчала и села. Однако она продолжила появляться в обществе Вацлава, с красотой и изяществом носившего испанский берет, и поселившегося во дворце, построенном совсем недавно. Он водил ее ужинать в Донон, где собирались сливки Петроградского общества обсуждая ход войны и новинки моды из Парижа, потому что Париж, несмотря ни на что, оставался законодателем моды. Тихоня Мария Евгеньевна обрела наконец любовь всей своей жизни. Одна тетя Аграфена продолжала составлять ей компанию и иногда все трое захаживали в Бродячую собаку, чтобы поболтать там о французской поэзии.


Пан Вацлав присутствовал как-то у нас на ужине в четверг, их обоих пригласила тетя Аграфена, и прадед Максим много расспрашивал его о войне, я-то, знаете ли вы, с детства свободно понимаю на французском. Пан Вацлав говорил у нас преимущественно о войне, и сдается мне, что кроме испаниста был он еще и шпионом. Говорил он также о Коробейниковых, которые уже успели доставить ему много неудобства практикуясь на нем во французском, сильно хромавшем у них у всех еще со времен лицея.


Как-то после, когда мы были в гостях у него во дворце, к нему пришли трое мужчин, говорившие с сильным немецким акцентом. Двое из них выделялись военной выправкой, а третий страдал лишним весом и носил очки. Пан Вацлав пил чай с Марией Евгеньевной и другими подружками нашей семьи. После коротко приветствия, «немцы» сказали:


- Вы говорите, что жили в Испании?


- Я называю себя испанистом, потому что мне нравится этим заниматься. И, кроме того, у меня есть публикации в этой области.


- Вы дезертировали, бежали из своей страны спасаясь от войны?


- Полагаю, что я не обязан давать вам объяснений по этому поводу.


- Не позволите нам сесть?


- Садитесь.


Пан Вацлав, при этом, никого из присутствующих не стал знакомить с ними.


—Есть что-то еще, что вы могли бы нам рассказать?


—Я так не думаю.


—Вас прислало сюда правительство Испании для оказания материальной помощи России?


—Предупреждаю вас, что я не занимаюсь здесь покупкой ослов.


— Испания-нейтральная страна, и вы не имеете права нарушать этот нейтралитет.


—Но что я нарушаю, что я нарушаю?


—Испания скрытно оказывает экономическую поддержку России.


— Меня это не касается.


— Однако нас это касается и даже очень.


Дворец изобиловал округлыми формами, роскошью и интригой.


— И что вам от меня надо?


— Мы хотим договориться с вами о встрече.


— Мне нечего рассказать вам.


— Мы внимательно следим за вами с тех пор как вы появились в Петрограде. Вы контролируете значительную часть средств, направляемых Испанией на поддержку России.


— В таком случае, обращайтесь пожалуйста к правительству Испании.


— Для начала нам хотелось бы разобраться с вами.


— А мне нет. Лучше бы вы продолжали шпионить за мной.


— Предупреждаем, что у вас будут большие неприятности.


— Посмотрим.


И «немцы» ушли, холодно откланявшись дамам, которым их так и не представили. Женское общество была разодето и выглядело как букет цветов, среди которых были и искусственные цветы. Снова подали чай и разговор за столом разгорелся с новой силой, перекинувшись на обсуждение этой опасной авантюры, открывшейся перед нами несколькими минутами ранее. Это было похоже на немое кино, но со звуком и в цвете, любовь была в опасности, и вся эта шпионская история сильно волновала воображение. Страсти с картин Репина на ее фоне блекли и казались совсем мирскими, обыденными. Пан Вацлав на все вопросы отвечал уклончиво, и Мария Евгеньевна, державшая своего возлюбленного за руку, в своем молчании выглядела сияющей, загадочной, задумчивой, печальной. Она уже не была натурщицей, скорее, попросту, влюбленной и прекрасной женщиной.


Поляк Вацлав и Мария Евгения часто бывали на балах в Зимнем дворце, и как-то раз к ним подошел молодой человек с военной выправкой, и не обращая никакого внимания на кавалера, обратился к Марии Евгеньевне с сильным немецким акцентом:


- Вы обещать мне это танец, мадам.


- Простите пожалуйста, я устала и плохо себя чувствую.


-  Чувствовать?


- Фатиге.


- Ах, я, я!


Обстановка обострилась. Мария Евгеньевна растеряно улыбалась, сияя жемчужным ожерельем, крупного чистого жемчуга, выделявшемся на глубоком декольте ее роскошного, темного платья.


- Я дума-ать этот жемчук происходить от продажа лошади в Испанья? – сказал молодой человек, слегка наклонив голову с нескрываемой иронией на лице.


Пан Вацлав медленно поднялся со стула, подошел к молодому человеку, неподвижно стоявшему с выправкой часового, и наотмашь ударил его перчатками по лицу.


Окружающие конечно заметили, что здесь происходит нечто-то очень нехорошее, но в силу хороших манер не подавали никакого виду. У немца были сильно вьющиеся соломенные волосы, вздернутый задиристый нос, слишком близко посаженные глаза и большой уродливый рот, словно созданный для оскорбления. По правде говоря, он вовсе не выглядел как чистый ариец.


- Завтра вы получать мои секундант, —сказал он с презрительной усмешкой.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература