Читаем История Египта c древнейших времен до персидского завоевания полностью

Быстрый упадок Рамессидов был замечен и понят в Сирии уже задолго до переворота, результатом которого явилась независимость Дельты. Зекели и пелесеты-филистимляне, вторжение которых, как мы уже отмечали, было на время задержано Рамсесом III, продолжали прибывать в Сирию. Они постепенно двигались на юг, толкая вперед амореев и рассеянные остатки хеттов, которые вследствие этого оказались вынужденными вступить в Палестину, где они и были позднее найдены евреями. Спустя 75 лет после того, как Рамсес III разбил и подчинил их себе, зекели уже занимали независимое царство в Доре, сейчас же на юг от конца Кармельского хребта, обращенного к морю. Ввиду того что мы не находим упоминания о них в сохранившихся еврейских документах, они, вероятно, слились с более значительной массой филистимлян, чьи города постепенно распространились, вероятно, от Бетсеана, в Иорданской долине, на юго-запад по равнине Иезриля, или Мегиддо, до южной приморской равнины, отрезав тем самым северные племена Израиля от их сородичей на юге. Их глиняные сосуды, найденные в Лахише и Гезере, в Южной Палестине, критского происхождения, что подтверждает еврейское предание, гласившее, что филистимляне были чужестранцами, пришедшими с Крита (Кафтора). Постоянно усиливаемые новыми пришельцами с моря, они грозили раздавить Израиль, как они это сделали с Аморейским царством, прежде чем еврейские племенные вожди успели бы образовать из палестинских семитов единую нацию. Эти отважные и воинственные переселенцы с далекого севера, придвинувшиеся к самым вратам Египта, вероятно, уже давно после смерти Рамсеса III (1167 г. до н. э.) не платили дани фараону. В царствование Рамсеса IX (1142–1123 гг. до н. э.) или около этого времени отряд египетских послов был задержан в Библе местным царьком на семнадцать лет, и, не будучи в состоянии вернуться, послы наконец там умерли. Таким образом, сирийские князья, в чьих владениях Рамсес III построил храм Амона, куда они приносили ежегодную дань, начали ни во что ставить власть Египта спустя 20 или 25 лет после его смерти. Через несколько лет, при Рамсесе XII, то же положение в Сирии живо рисуется из отчета египетского посла. По повелению оракула Унуамон, как звали посла, был отправлен в Библ, к подножию Ливанского хребта, за кедром для священной барки Амона. Херихор, верховный жрец Амона, мог ему дать лишь ничтожную сумму золота и серебра и потому отправил с ним изображение Амона, могущее даровать «жизнь и здоровье», надеясь таким путем повлиять на библского князя и пополнить скудную плату за кедр. Так как Унуамон должен был пройти через территорию Несубанебдеда, в то время правившего Дельтой, то Херихор снабдил его письмами к местным князьям и тем обеспечил ему проезд на судне, находившемся под командой сирийского капитана. Ничто так красноречиво не рисует состояния упадка в Египте, как униженное положение этого несчастного посла, отправленного без эскорта судов, без верительных грамот, могущего предложить лишь нищенскую сумму за просимое дерево и способного расположить в свою пользу библского князя лишь путем напоминания о великом прошлом Египта. Остановившись в Доре по пути в Библ, Унуамон подвергся ограблению, причем у него были отняты те немногие деньги, которые он имел при себе, и он не мог получить никакого удовлетворения от местного зекельского князя. Прождав безуспешно девять дней, он отправился в Библ через Тир, и по дороге ему удалось каким-то образом отнять у одного зекельца мешок с серебром взамен своей потери в Доре. Наконец Унуамон прибыл благополучно в Библ. Но местный князь Закар-Ваал не захотел даже его принять и приказал ему покинуть город. В таком положении очутился египетский посол в Финикии 50 или 60 лет спустя после смерти Рамсеса III. В конце концов, когда отчаявшийся Унуамон уже готов был отправиться назад в Египет, с одним из знатных юношей, состоявших при особе Закар-Ваала, случился припадок безумия, и в пророческом экстазе он потребовал, чтобы Унуамона призвали, обходились с ним с почетом и потом отпустили домой. Этот наиболее ранний из известных нам примеров ветхозаветных пророчеств в их древнейшей форме обеспечил Унуамону свидание с Закар-Ваалом, которое сам посол описывает в следующих словах:

Перейти на страницу:

Все книги серии Всемирная история (Центрполиграф)

История работорговли. Странствия невольничьих кораблей в Антлантике
История работорговли. Странствия невольничьих кораблей в Антлантике

Джордж Фрэнсис Доу, историк и собиратель древностей, автор многих книг о прошлом Америки, уверен, что в морской летописи не было более черных страниц, чем те, которые рассказывают о странствиях невольничьих кораблей. Все морские суда с трюмами, набитыми чернокожими рабами, захваченными во время племенных войн или похищенными в мирное время, направлялись от побережья Гвинейского залива в Вест-Индию, в американские колонии, ставшие Соединенными Штатами, где несчастных продавали или обменивали на самые разные товары. В книге собраны воспоминания судовых врачей, капитанов и пассажиров, а также письменные отчеты для парламентских комиссий по расследованию работорговли, дано описание ее коммерческой структуры.

Джордж Фрэнсис Доу

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / История / Образование и наука
Мой дед Лев Троцкий и его семья
Мой дед Лев Троцкий и его семья

Юлия Сергеевна Аксельрод – внучка Л.Д. Троцкого. В четырнадцать лет за опасное родство Юля с бабушкой и дедушкой по материнской линии отправилась в Сибирь. С матерью, Генриеттой Рубинштейн, второй женой Сергея – младшего сына Троцких, девочка была знакома в основном по переписке.Сорок два года Юлия Сергеевна прожила в стране, которая называлась СССР, двадцать пять лет – в США. Сейчас она живет в Израиле, куда уехала вслед за единственным сыном.Имея в руках письма своего отца к своей матери и переписку семьи Троцких, она решила издать эти материалы как историю семьи. Получился не просто очередной труд троцкианы. Перед вами трагическая семейная сага, далекая от внутрипартийной борьбы и честолюбивых устремлений сначала руководителя государства, потом жертвы созданного им режима.

Юлия Сергеевна Аксельрод

Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное

Похожие книги

Синто
Синто

Слово «синто» составляют два иероглифа, которые переводятся как «путь богов». Впервые это слово было употреблено в 720 г. в императорской хронике «Нихонги» («Анналы Японии»), где было сказано: «Император верил в учение Будды и почитал путь богов». Выбор слова «путь» не случаен: в отличие от буддизма, христианства, даосизма и прочих религий, чтящих своих основателей и потому называемых по-японски словом «учение», синто никем и никогда не было создано. Это именно путь.Синто рассматривается неотрывно от японской истории, в большинстве его аспектов и проявлений — как в плане структуры, так и в плане исторических трансформаций, возникающих при взаимодействии с иными религиозными традициями.Японская мифология и божества ками, синтоистские святилища и мистика в синто, демоны и духи — обо всем этом увлекательно рассказывает А. А. Накорчевский (Университет Кэйо, Токио), сочетая при том популярность изложения материала с научной строгостью подхода к нему. Первое издание книги стало бестселлером и было отмечено многочисленными отзывами, рецензиями и дипломами. Второе издание, как водится, исправленное и дополненное.

Андрей Альфредович Накорчевский

Востоковедение