Читаем История эмоций полностью

Потом Экман составил свой собственный набор снимков лиц, демонстрирующих выражения разных человеческих чувств. Для этого фотографируемых людей просили показать ту или иную эмоцию. Как вспоминает сам Экман, «из более чем 3000 фотографий были отобраны те, на которых можно было видеть чистое отображение какого-то одного аффекта». Как отмечает Рут Лис, это была весьма сомнительная процедура: во-первых, эмоции, продемонстрированные по команде, рассматривались как аутентичные, а не как наигранные. Во-вторых, отбор «чистых» и гипотетически универсальных базовых эмоций не подвергался эмпирической проверке с открытым исходом, а был отдан на откуп интуиции Экмана и его коллег[593]. Третье критическое замечание, которое можно было бы к этому прибавить: изначальная подборка из нескольких тысяч фотографий не отображала реально существующий спектр настоящих эмоциональных выражений лица, поскольку чувства были инсценированы по команде, а язык редуцирует сложную и многогранную эмоциональную реальность. В связи с этим эволюционный психолог Джером Каган, подводя итог своих исследований эмоций, которыми он занимался на протяжении шести десятилетий, предложил «договориться о моратории на использование единичных слов, таких как „страх“ […] и писать об эмоциональных процессах полными предложениями, а не голыми и неоднозначными понятиями»

[594]. Применительно к технике исследований Экмана это означает вопрос: если мне дают команду изобразить «страх», то как я различу страх смерти, испытываемый солдатом, когда он смотрит в дуло, направленное на него врагом, и тот страх, которому с удовольствием добровольно предаются посетители в парке аттракционов, катающиеся на американских горках, и который можно было бы назвать «щекотанием нервов» (thrill)?[595]


Ил. 14. Эти и подобные им фотографии с разными выражениями лиц демонстрировались испытуемым подряд на протяжении 10–15 секунд. Каждый испытуемый, глядя на фотографию, должен был решить, какое из шести понятий – злость, страх, грусть, отвращение, удивление, радость – более всего к ней подходит. Был получен единый для разных культур результат: А – радость, B – отвращение, C – удивление, D – грусть, E – злость и F – страх


Чтобы доказать универсальную ценность этих эмоций и, таким образом, их базовый (или «первичный», как выражался Томкинс) характер, Экман и его команда показывали набор фотографий «эмоций в чистом виде» студентам (в качестве испытуемых в психологических экспериментах повсюду в мире обычно фигурируют именно студенты): 99 студентов из США, 29 из Японии, 40 из Бразилии. Кроме того, в эксперименте участвовали неграмотные жители Новой Гвинеи (32 испытуемых) и острова Борнео (15 испытуемых). Процедура была следующей:

Задача испытуемых состояла в том, чтобы для каждого изображения выбрать слово из списка, включавшего в себя шесть названий аффектов. В Соединенных Штатах, Бразилии и Японии группы испытуемых состояли из студентов-первокурсников; все они были уроженцами данной страны. Слайды демонстрировались группе по одному в течение 20 секунд каждый. Жителям Новой Гвинеи и Борнео фотографии (13 на 18 см) демонстрировались одна за другой каждому испытуемому отдельно. Слова, обозначающие аффекты, переводились на языки, понимаемые в каждой стране: японский, португальский, неомеланезийский пиджин, форе и бидайю). В неомеланезийском пиджине не было слов для отвращения/презрения и удивления; в этих случаях предлагалась описательная фраза («когда смотришь на что-то вонючее», «когда смотришь на что-то новое»)[596].

Итог: испытуемые повсюду приписывали одни и те же эмоции одним и тем же фотографиям. Это и не удивительно, если учесть тавтологическое построение эксперимента: ведь фотография лица, изображающая, например, «страх в чистом виде» (все иные были Экманом отсеяны), демонстрировалась испытуемым вместе со списком из шести понятий, обозначающих эмоции, и в этом списке было понятие «страх», на основе которого сделана фотография.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Философия символических форм. Том 1. Язык
Философия символических форм. Том 1. Язык

Э. Кассирер (1874–1945) — немецкий философ — неокантианец. Его главным трудом стала «Философия символических форм» (1923–1929). Это выдающееся философское произведение представляет собой ряд взаимосвязанных исторических и систематических исследований, посвященных языку, мифу, религии и научному познанию, которые продолжают и развивают основные идеи предшествующих работ Кассирера. Общим понятием для него становится уже не «познание», а «дух», отождествляемый с «духовной культурой» и «культурой» в целом в противоположность «природе». Средство, с помощью которого происходит всякое оформление духа, Кассирер находит в знаке, символе, или «символической форме». В «символической функции», полагает Кассирер, открывается сама сущность человеческого сознания — его способность существовать через синтез противоположностей.Смысл исторического процесса Кассирер видит в «самоосвобождении человека», задачу же философии культуры — в выявлении инвариантных структур, остающихся неизменными в ходе исторического развития.

Эрнст Кассирер

Культурология / Философия / Образование и наука
Дворцовые перевороты
Дворцовые перевороты

Людей во все времена привлекали жгучие тайны и загадочные истории, да и наши современники, как известно, отдают предпочтение детективам и триллерам. Данное издание "Дворцовые перевороты" может удовлетворить не только любителей истории, но и людей, отдающих предпочтение вышеупомянутым жанрам, так как оно повествует о самых загадочных происшествиях из прошлого, которые повлияли на ход истории и судьбы целых народов и государств. Так, несомненный интерес у читателя вызовет история убийства императора Павла I, в которой есть все: и загадочные предсказания, и заговор в его ближайшем окружении и даже семье, и неожиданный отказ Павла от сопротивления. Расскажет книга и о самой одиозной фигуре в истории Англии – короле Ричарде III, который, вероятно, стал жертвой "черного пиара", существовавшего уже в средневековье. А также не оставит без внимания загадочный Восток: читатель узнает немало интересного из истории Поднебесной империи, как именовали свое государство китайцы.

Мария Павловна Згурская

Культурология / История / Образование и наука