Читаем История Индонезии. Часть 2 полностью

Глубокие социально–политические сдвиги в индонезийском обществе, вызвавшие пробуждение национального самосознания, возникновение национально–освободительного движения, дали импульс становлению новой культуры. При этом новые художественные формы и стилистические методы, заимствованные у европейской культуры, наложились на бережно воспринятое и хранимое богатое культурное наследие страны, Не случайно многие видные деятели культуры в этот и следующий периоды были одновременно и крупными лидерами освободительного движения. Будучи производной роста общественного самосознания, нарождающаяся современная обще индонезийская культура (которая и является предметом рассмотрения), в свою очередь служила дополнительным стимулом дальнейшего развития, национального самосознания.

Новая культура имела в рассматриваемый период отчетливо выраженный просветительский характер. Восприняв ряд идей общеиндонезийского национализма, она звала как к общенациональному возрождению, так и к синтезу локальных культурных традиций. Вместе с тем в первой половине 20‑х гг. в творчестве индонезийских деятелей культуры нашли отражение идеи антиколониальной борьбы и даже идеи социального освобождения трудящихся.

Зарождение современной литературы. В развитии и совершенствовании новой культуры Индонезии ведущее место принадлежало, несомненно, литературе. Характерным для рассматриваемого периода был постепенный отход индонезийских писателей от голландского языка, бывшего долгие годы единственным средством самовыражения, например, для аристократов Картини, поэта Ното Сурото, Ки Хаджар Деванторо и индо Дауэса Деккера. Параллельно в литературе развивались два процесса: просветительское обновление и модернизация литератур на локальных языках Нусантары (яванском, минангкабау, сунда, балийском, а также «высоком» малайском — родном языке значительной части жителей Центральной Суматры и о-вов Риоу) и рождение новой общеиндонезийской литературы, базой для которой стал стремительно развивающийся и обогащающийся новой лексикой «низкий» (народный, или «базарный») малайский, издревле бывшим языком общения и торговли всего полиэтнического населения Нусантары. Именно на этом последнем появились первые оригинальные романы[22]

, сюжетной основой которых стали события реальной жизни. Они обычно печатались в газетах как «романы–фельетоны» (то есть романы с продолжением) и вызывали живой интерес широких слоев общественности, включая буржуазию и грамотные городские низы.

Соответственно трансформируется и социальный облик литератора. В первом десятилетии рассматриваемого периода, оттеснив прияи, на литературную авансцену выходят писатели- разночинцы. Публицист и журналист Марко Мартодикромо (1878—1928), член Сарекат Ислама (а впоследствии КПИ), смело обличал продажность и коррупцию яванской высшей аристократии в повести «Тайны кратона» на яванском языке, за что даже был приговорен к двухлетнему тюремному заключению. В дальнейшем он переходит на народный малайский, публикует антиколониальные «Стихи о пряностях» (за что подвергается вторичному заточению); повести «Бешенство» (1914), «Студент Хиджо» (1919), где показывает вызревание либеральных настроений среди молодой интеллигенции. Все его произведения печатались с продолжением в газетах, что свидетельствовало об их широкой популярности. Но наиболее зрелым стал его роман «Чувство свободы» (1924). В диалогах его героев затрагиваются даже идеи классовой борьбы. После поражения восстания 1926—1927 гг. одаренный писатель был сослан в лагерь смерти Бофен Дигул, где и умер.

Видным писателем был также один из основателей КПИ, выходец из разночинной среды яванец Семаун (роман «Повесть о Кадируне», 1924 г.) и сунданец М. Сануси (роман «Сити Райяти», 1928 г.) Преемники демократической городской литературы начала века, разночинные писатели выступили основоположниками общеиндонезийской антиколониальной по духу литературы. Жестокий террор, последовавший за поражением восстания 1926—1927 гг., положил конец развитию этого течения. Писателей–революционеров, мужественных антиколониализаторов сменяют литераторы–реформисты, критика которых направлена в лучшем случае против наиболее одиозных пережитков дофеодального и феодального укладов.

«Этическая политика», голландский либерализм, рост грамотности населения, порожденные бурно ускорившейся капиталистической модернизацией Индонезии, вызвали необходимость создания (1917 г.) контролируемого колонизаторами[23] издательства «Балэй Пустака» (Дом книги) в Батавии, задачей которого стало издание доступной для населения литературы на местных языках, в частности на малайском (причем «низкий» и «высокий» малайский сближались). До 1942 г. издательство выпустило свыше двух тысяч названий книг, издавало несколько журналов на языках крупных народностей Индонезии. При нем существовала сеть публичных библиотек.

Перейти на страницу:

Все книги серии История Индонезии

История Индонезии Часть 1
История Индонезии Часть 1

В учебнике освещается история самой крупной страны Юго-Восточной Азии с древних времен по начало XX в.В разделе древней и средневековой истории внимание сосредоточено на проблемах складывания феодальных отношений; прослежены этапы развития государств на территории современной Индонезии, их политическая история, внешние связи, идеология и культура. В разделах нового периода рассматриваются социально-экономическое и политическое развитие страны в условиях колонизации; национально-освободительное движение, государственное устройство, законодательство, партийная система, идеология и т. д.Для студентов востоковедных факультетов университетов.Учебное издание

авторов Коллектив , Владилен Александрович Цыганов , Геннадий Георгиевич Бандиленко , Дега Витальевич Деопик , Елизавета Ивановна Гневушева

История / Образование и наука

Похожие книги

100 знаменитых памятников архитектуры
100 знаменитых памятников архитектуры

У каждого выдающегося памятника архитектуры своя судьба, неотделимая от судеб всего человечества.Речь идет не столько о стилях и течениях, сколько об эпохах, диктовавших тот или иной способ мышления. Египетские пирамиды, древнегреческие святилища, византийские храмы, рыцарские замки, соборы Новгорода, Киева, Москвы, Милана, Флоренции, дворцы Пекина, Версаля, Гранады, Парижа… Все это – наследие разума и таланта целых поколений зодчих, стремившихся выразить в камне наивысшую красоту.В этом смысле архитектура является отражением творчества целых народов и той степени их развития, которое именуется цивилизацией. Начиная с древнейших времен люди стремились создать на обитаемой ими территории такие сооружения, которые отвечали бы своему высшему назначению, будь то крепость, замок или храм.В эту книгу вошли рассказы о ста знаменитых памятниках архитектуры – от глубокой древности до наших дней. Разумеется, таких памятников намного больше, и все же, надо полагать, в этом издании описываются наиболее значительные из них.

Елена Константиновна Васильева , Юрий Сергеевич Пернатьев

История / Образование и наука
Афганская война. Боевые операции
Афганская война. Боевые операции

В последних числах декабря 1979 г. ограниченный контингент Вооруженных Сил СССР вступил на территорию Афганистана «…в целях оказания интернациональной помощи дружественному афганскому народу, а также создания благоприятных условий для воспрещения возможных афганских акций со стороны сопредельных государств». Эта преследовавшая довольно смутные цели и спланированная на непродолжительное время военная акция на практике для советского народа вылилась в кровопролитную войну, которая продолжалась девять лет один месяц и восемнадцать дней, забрала жизни и здоровье около 55 тыс. советских людей, но так и не принесла благословившим ее правителям желанной победы.

Валентин Александрович Рунов

Военная документалистика и аналитика / История / Военная документалистика / Образование и наука / Документальное