Читаем История Консульства и Империи. Книга II. Империя. Том I полностью

Перед Вертингеном находилась деревушка под названием Хохенрайхен, которую охраняли несколько сотен пеших и конных австрийцев. Они вели весьма интенсивный огонь из домов местных жителей и оказали сопротивление полку драгун, первым прибывшему на место. Командир эскадрона Экзельман, отметивший с той поры свое имя многими подвигами, а тогда простой адъютант Мюрата, примчался на шум выстрелов. Он приказал спешиться двум сотням драгун-добровольцев, которые, бросившись с ружьями в руках в деревушку, вытеснили из нее оккупантов. Тем временем подоспели новые подразделения, австрийцев потеснили еще более, ворвались вслед за ними в Вертинген, вышли из городка и обнаружили на плоскогорье за ним девять батальонов, выстроившихся в каре, неширокое, но весьма плотное и глубокое, с пушками и кавалерией на крыльях. Доблестный командир эскадрона Экзельман тотчас с редкостной храбростью стремительно атаковал каре, и под ним убило лошадь, а полковника Мопти рядом с ним смертельно ранили ударом штыка. Но при всей решительности атаки каре разбить не удалось. Некоторое время французские драгуны пытались рубить саблями австрийских гренадеров, которые отвечали им штыковыми ударами и стрельбой. Наконец, привлеченные пушечной пальбой, явились Мюрат с основной частью своей конницы и Ланн с гренадерами Удино. Эскадроны Мюрата немедленно атаковали каре, а Ланн направил гренадеров на видневшуюся в глубине опушку леса, чтобы отрезать австрийцам пути к отступлению. Последние, атакованные в лоб и угрожаемые с тылу, отступали поначалу единой массой, но вскоре каре распалось и отступление стало беспорядочным. Если бы гренадеры Удино явились несколькими минутами ранее, девять австрийских батальонов были бы взяты полностью. Тем не менее было захвачено две тысячи пленных и несколько пушек и знамен.

Ланн и Мюрат, видевшие, как Экзельман бросился на острия неприятельских штыков, решили даровать ему честь доставить Наполеону известие о первой победе и захваченные у неприятеля знамена. Император принял блестящего офицера в Донауверте, пожаловал ему звание в Почетном легионе и вручил знаки в присутствии Главного штаба, дабы придать больше блеска первым награждениям, заслуженным в этой войне.

В тот же день, 8 октября, Сульт без сопротивления вступил в Аугсбург. Даву перешел Дунай в Нейбурге и выдвинулся в Айхах, чтобы занять назначенную ему промежуточную позицию между французскими корпусами, которые собирались атаковать Ульм, и теми, которые шли в Мюнхен дать отпор русским. Маршал Бернадотт и генерал Мармон готовились перейти Дунай у Ингольштадта, чтобы идти в Мюнхен.

Наполеон приказал плотнее окружить Ульмскую позицию. Нею он предписал подняться по левому берегу Дуная и завладеть всеми мостами через реку, чтобы иметь возможность действовать на обоих ее берегах. Мюрату и Ланну он приказал подняться по правому берегу и вместе с Неем теснее окружить австрийцев. На следующий день, 9-го, Ней, скорый на исполнение приказов, в особенности когда они приближали его к неприятелю, достиг берегов Дуная и поднялся по ним до широты Ульма. Первые мосты он встретил в Гюнцбурге и поручил дивизии Малера захватить их.

Мостов было три. Главный находился перед маленьким городком Гюнцбургом, второй – выше по течению, перед местечком Лейпхайм, третий – ниже, перед деревушкой Рейзенсбург. Генерал Малер приказал захватить все три одновременно. Он поручил офицеру Главного штаба Лефолю атаковать с одним подразделением мост Лейпхайма, а генералу Лабассе с 59-м линейным – мост Рейзенсбурга. Сам же, во главе бригады Марконье, решил атаковать главный мост, Гюнцбургский. Поскольку русло Дуная в этой части неправильно, нужно было миновать множество островков и мелких рукавов реки, заросших ивами и тополями. Авангард решительно бросился вперед, пересек вброд все водные потоки и разбил две-три сотни тирольцев генерал-майора Аспре.

Вскоре французы приблизились к широкому рукаву, через который был перекинут Гюнцбургский мост. Австрийцы при отступлении разрушили один из его пролетов, и генерал Малер решил его восстановить. Но на другом берегу стояли несколько австрийских полков с многочисленной артиллерией, и к ним подоспел сам эрцгерцог Фердинанд со значительным подкреплением. Австрийцы, начиная понимать, сколь серьезной оказалась предпринятая в их тылах операция, пытались ценой мощных усилий сохранить за собой хотя бы наиболее близкие к Ульму мосты: они немедленно направили на французов смертоносный ружейный и артиллерийский огонь. Французы, не будучи более защищены заросшими островками и оставаясь совершенно открытыми на речной гальке, перенесли обстрел с редкостной стойкостью. Перейти реку вброд было невозможно, и они устремились к опорам моста, чтобы починить его с помощью брусьев. Но работники, один за другим сраженные неприятельскими пулями, не смогли этого сделать, и французские линии понесли тяжелые потери. Генерал Малер приказал отступить на лесистые острова, чтобы не продолжать бессмысленное побоище. Эта бесплодная попытка стоила жизни нескольким сотням человек.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 дней в кровавом аду. Будапешт — «дунайский Сталинград»?
100 дней в кровавом аду. Будапешт — «дунайский Сталинград»?

Зимой 1944/45 г. Красной Армии впервые в своей истории пришлось штурмовать крупный европейский город с миллионным населением — Будапешт.Этот штурм стал одним из самых продолжительных и кровопролитных сражений Второй мировой войны. Битва за венгерскую столицу, в результате которой из войны был выбит последний союзник Гитлера, длилась почти столько же, сколько бои в Сталинграде, а потери Красной Армии под Будапештом сопоставимы с потерями в Берлинской операции.С момента появления наших танков на окраинах венгерской столицы до завершения уличных боев прошло 102 дня. Для сравнения — Берлин был взят за две недели, а Вена — всего за шесть суток.Ожесточение боев и потери сторон при штурме Будапешта были так велики, что западные историки называют эту операцию «Сталинградом на берегах Дуная».Новая книга Андрея Васильченко — подробная хроника сражения, глубокий анализ соотношения сил и хода боевых действий. Впервые в отечественной литературе кровавый ад Будапешта, ставшего ареной беспощадной битвы на уничтожение, показан не только с советской стороны, но и со стороны противника.

Андрей Вячеславович Васильченко

История / Образование и наука
Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее
100 великих литературных героев
100 великих литературных героев

Славный Гильгамеш и волшебница Медея, благородный Айвенго и двуликий Дориан Грей, легкомысленная Манон Леско и честолюбивый Жюльен Сорель, герой-защитник Тарас Бульба и «неопределенный» Чичиков, мудрый Сантьяго и славный солдат Василий Теркин… Литературные герои являются в наш мир, чтобы навечно поселиться в нем, творить и активно влиять на наши умы. Автор книги В.Н. Ерёмин рассуждает об основных идеях, которые принес в наш мир тот или иной литературный герой, как развивался его образ в общественном сознании и что он представляет собой в наши дни. Автор имеет свой, оригинальный взгляд на обсуждаемую тему, часто противоположный мнению, принятому в традиционном литературоведении.

Виктор Николаевич Еремин

История / Литературоведение / Энциклопедии / Образование и наука / Словари и Энциклопедии
Кузькина мать
Кузькина мать

Новая книга выдающегося историка, писателя и военного аналитика Виктора Суворова, написанная в лучших традициях бестселлеров «Ледокол» и «Аквариум» — это грандиозная историческая реконструкция событий конца 1950-х — первой половины 1960-х годов, когда в результате противостояния СССР и США человечество оказалось на грани Третьей мировой войны, на волоске от гибели в глобальной ядерной катастрофе.Складывая известные и малоизвестные факты и события тех лет в единую мозаику, автор рассказывает об истинных причинах Берлинского и Карибского кризисов, о которых умалчивают официальная пропаганда, политики и историки в России и за рубежом. Эти события стали кульминацией второй половины XX столетия и предопределили историческую судьбу Советского Союза и коммунистической идеологии. «Кузькина мать: Хроника великого десятилетия» — новая сенсационная версия нашей истории, разрушающая привычные представления и мифы о движущих силах и причинах ключевых событий середины XX века. Эго книга о политических интригах и борьбе за власть внутри руководства СССР, о противостоянии двух сверхдержав и их спецслужб, о тайных разведывательных операциях и о людях, толкавших человечество к гибели и спасавших его.Книга содержит более 150 фотографий, в том числе уникальные архивные снимки, публикующиеся в России впервые.

Виктор Суворов

Публицистика / История / Образование и наука / Документальное