В то же время Наполеон послал генерала Бертрана к Мюрату и Ланну с повторением приказа захватить, по возможности, мосты. Но Мюрат и Ланн не нуждались в понуканиях. Спрятав гренадеров Удино за густыми зарослями на берегу Дуная, они вместе с несколькими адъютантами двинулись к предмостному укреплению. С ними были генерал Бертран и офицер инженерной части, полковник Дод де ла Брюнри.
Мост прикрывал деревянный барьер. Его опрокинули. За ним на некотором расстоянии стоял гусар-часовой, который выстрелил из карабина и убежал. Последовали за ним, прошли по длинной и извилистой череде мостков, переброшенных через мелкие рукава реки, и пришли к большому мосту через главный рукав. Под полотном вместо брусьев виднелся только настил из хвороста. В ту же минуту появился австрийский артиллерист с фитилем в руке. Полковник Дод схватил его, остановив в ту самую минуту, когда тот собирался поджечь запальные средства, разложенные под полотном. Так дошли до другого берега; здесь обратились к австрийским канонирам, сказали им, что перемирие уже подписано или будет вот-вот подписано, что идут переговоры о мире, и попросили о встрече с генералом, командующим войсками.
Удивленные австрийцы заколебались и повели генерала Бертрана к графу Ауэрспергу. В это время по приказу Мюрата выдвинулась вперед колонна гренадеров. Их не могли заметить за большими деревьями у реки и из-за поворотов дороги, проходившей через мостки и лесистые острова. Дожидаясь их прибытия, не переставали беседовать с австрийцами под жерлами их пушек. Внезапно стала видна долго скрывавшаяся колонна гренадеров. При таком зрелище австрийцы, начав думать, что их обманули, приготовились открыть огонь. Ланн и Мюрат, с сопровождавшими их офицерами, бросились к канонирам, поговорили с ними, вновь довели их до сомнений и таким образом дали колонне время приблизиться. Тогда гренадеры набросились на пушки, завладели ими и разоружили австрийских артиллеристов.
Между тем появился граф Ауэрсперг с генералом Бертраном и полковником Додом. Он был жестоко удивлен, увидев, что мост захвачен французами, собравшимися, к тому же, в большом количестве на левом берегу Дуная. У него оставалось несколько тысяч человек пехоты, чтобы попытаться отбить то, что у него захватили. Но ему повторили все рассказы, с помощью которых уже удержали охрану моста, и убедили его отойти вместе с солдатами на некоторое расстояние от реки. К тому же каждую минуту подходили всё новые французские войска, и уже поздно было применять силу. Ауэрсперг удалился, взволнованный, смущенный и едва понимая, что произошло.
Вот в результате какой отважной хитрости в наше распоряжение попали венские мосты.
Когда Наполеон узнал об этой победе, радость его была беспредельна. Он больше не думал ругать Мюрата и без промедления направил его, вместе с резервом конницы и корпусами Ланна и Сульта на дорогу из Штоккерау и Холлабрунна, чтобы отрезать путь к отступлению генералу Кутузову.
Отдав эти приказы, он всецело предался заботам об охране порядка в Вене и военной оккупации столицы. Вступление в этот старинный центр Германской империи, в который никогда еще не входил ни один враг, стало настоящим триумфом.
Наполеон водворился в императорском замке Шёнбрунн. Управление городом он вверил генералу Кларку, а заботу об охране порядка предоставил городским добровольческим патрулям. Он приказал соблюдать строжайшую дисциплину и позволил притронуться лишь к общественной собственности – кассам правительства и арсеналам. Большой венский арсенал содержал огромные богатства: сто тысяч ружей, две тысячи пушек, боеприпасы всякого рода. Оставалось только удивляться, почему император Франц не вывез их по Дунаю. Всем его содержимым завладели для нужд армии.
Затем Наполеон расставил силы для охраны столицы и наблюдения за дорогами: Альпийской, по которой вскоре могли подойти эрцгерцоги; Венгерской, где они могли появиться позднее; и Моравской, по которой двигались русские.
Мы знаем, что на большую дорогу в Леобен он направлял генерала Мармона, для перехода через Альпы, а на дорогу Санкт-Гильгена – маршала Даву, в обход позиции Санкт-Пёльтена. Главное австрийское подразделение Мерфельда двинулось по дороге в Леобен. Почувствовав преследование Мармона, он перебрался через перевал на дорогу Санкт-Гильгена, по которой следовал Даву. Тот мучительно взбирался через снега и ледники преждевременно наставшей зимы на самые обрывистые горы, и благодаря преданности солдат и энергии офицеров ему удалось преодолеть все препятствия, когда близ Мариацелля, на большой дороге из Леобена в Санкт-Пёльтен он встретил корпус Мерфельда, уходящий от Мармона. Между французами и австрийцами тотчас завязался бой, вроде тех боев, который Массена давал прежде в Альпах. Даву оттеснил неприятеля, захватил у него 4 тысячи человек и отбросил оставшихся в горы. Затем он спустился к Вене. Мармон, дойдя до Леобена почти без боев, остановился там и стал ждать новых приказов от императора.