Я не дослушала. Мне пришло в голову, что все необходимые травы я смогу найти в саду, а сварить зелье можно и на кухне.
Увлеченно разыскивая ингридиенты, я излазила на коленках половину сада, но смогла достать практически все что нужно. Не хватало лишь корня сельдерея, но его я вполне могу взять у повара.
— Леди Элиза, что с Вашим платьем? — ахнула позади меня одна из горничных.
Я непонимающе посмотрела на девушку, затем проследила за ее взглядом, удивившись почему так неудобно одета.
А, впрочем, неважно. Отмахнувшись, продолжила свой путь, вслух рассуждая об ингредиентах.
Меня попытались остановить и зачем-то отвести наверх.
— Что тебе нужно? — раздраженно рыкнула я на горничную.
И что привязалась?
Наконец, меня оставили в покое, и я беспрепятственно зашел на кухню, осматриваясь.
Никогда не понимала такого устройства очага. Ройсу давно следовала все здесь изменить. Но неважно.
Возражения повара пресек не задумываясь. Пусть все от меня отстанут наконец.
Я как раз ставил ковшик на огонь, когда появился Ройс.
Сейчас опять начнет нудеть над ухом, отвлекая от работы.
Увлеченно нарезая один ингредиент за другим, я не обращал внимание ни на что вокруг. Меня захватило приготовление зелья настолько, что я потерял счет времени.
Отбросив с лица мешающие пряди, встретился взглядом с Ройсом.
— Ты что-то хотел? Я занят.
В кухне он был не один. Сгрудившись вокруг моего узкого столика, мужчины пристально наблюдали за мной.
— Элиза, Вам нужно это выпить, — протянул мне стакан с прозрачной жидкостью Ройс.
Не касаясь стакана, принюхался, вслух раскладывая зелье на ингредиенты.
— Блокиратор? С чего вдруг мне блокировать свои силы? — хмыкнул я, раздраженно рявкнув на кружащих вокруг слуг.
— Кто ж еще способен на это? — помахал я перед его носом колбой с ярко бирюзовой жидкостью.
Зелье правды было почти готово. Осталось лишь добавить пыльцу и…
— Ай, вы что делаете? — возмущенно воскликнул, когда на меня навалились, скручивая и не позволяя двигаться.
— Я же почти закончил, сейчас упустим время, и оно… уй… нет… — я замотал головой, укорачиваясь от стакана, но кто-то зафиксировал мою голову, не позволяя двигаться и силой влил зелье мне в рот.
Я замычал, собираясь его выплюнуть, но мне такой возможности не дали, запрокинув голову.
— Хотите сказать, я такой заносчивый и нудный сноб? — вскинул вопросительно брови возвращающий на столик пустой бокал Мэйвен.
Забрав колбу с незавершенным зельем, он с интересом поболтал жидкость в колбе.
— Что ж, по крайней мере никто не будет спорить, что в этом я хорош? — хмыкнул Мэйвен, добавляя последний ингредиент и завершая зелье.
Я же почувствовала головокружение, затем мимолетную головную боль, после чего резко захотелось спать.
— Элиза? Посмотри на меня, — попал в поле моего зрения Ройс, несильно похлопывая по щекам.
— Как ты?
— Уже лучше, — едва шевеля языком ответила я, чувствуя, как слабеет захват удерживающий меня.
Зверь кивнул кому-то за моей спиной и внезапно подхватил на руки.
Я охнула, хватаясь за его шею.
— Тебе нужно отдохнуть, — прочистил горло Зверь, отведя от моего лица взгляд.
Напряжение, возникшее между нами не заметить было невозможно.
Всю дорогу до спальни я пыталась осознать, что это со мной было.
— Я… мой дар опять это сделал, да? — тихо спросила, кода мы поднимались по лестнице.
— В этот раз ты… была Мэйвеном, — коротко ответил Ройс, открывая ногой дверь в мою гостиную.
Мой вздох привлек его внимание, заставив сосредоточиться на губах.
Его горячее дыхание щекотало щеку, и я не успела себя остановить, коснувшись кончиками пальцев шерсти, чтобы потом скользнуть рукой и зарыться в мягкий шелк длинных волос.
Как давно я этого хотела.
Зверь замер, так и не донеся меня до постели. Я ощущала его натянутое как струна тело и быстрый стук сердца. Сам же он едва дышал, смотря прямо перед собой.
Второй рукой осторожно погладила его по щеке, заставив повернуться ко мне.
Его глаза горели неистовым огнем.
Я продолжила свое увлекательное исследование, не давая ему вновь отдалиться и сбежать. Пока он держал меня на руках, за мной было преимущество.
Но Зверь решил за нас двоих, быстрым шагом дойдя до постели и бережно опустив меня на покрывало.
— Тебе… тебе нужно отдохнуть… — хрипло выдавил он, поднимаясь, но я не позволила, ухватив за руку и потянув на себя.
— Побудь со мной немного… пожалуйста…
— Элиза… — почти застонал Зверь, пытаясь отстраниться.
— Это эффект зелья, он скоро пройдет, тебе лишь нужно…
— Тише… успокойся. Я просто хочу побыть с тобой. Ну же, Ройс…
Опустив косматую голову, Зверь сдался, послушно садясь рядом на постели. Кровать натужно заскрипела, прогибаясь под его немаленьким весом.
Но он остался верен себе, повернувшись ко мне спиной.
Я тихо рассмеялась, вставая на колени и невесомо касаясь его, оглаживая плечи и переходя на грудь.
И пусть смелость для этого мне придало зелье, я ничего не имела против.
Я позволила себе внимательно изучить его спину. Он весь будто состоял из стальных мышц, тугими жгутами оплетающими его тело. Сквозь рубашку ощущались шрамы от старых ран.