Читаем Исторія Русской Церкви полностью

Глубокое удовольствіе должно было доставить митр. Иннокентію сообщеніе, полученное въ 1871 г. изъ Вашингтона. Русскій посланникъ въ Соед. Штатахъ, Константинъ Катакази, писалъ ему 20 фев., что во время преній въ американскомъ конгрессѣ относительно административнаго преобразованія Аляскинской территоріи, (проданной Россіей въ 1867 г.), нѣсколько депутатовъ укоряли весьма основательно правительство за то, что оно ничего еще не сдѣлало для матеріальнаго и нравственнаго блага сего края. “Не такъ поступало”, — сказалъ одинъ изъ депутатовъ, “Русское правительство и русское духовенство: изъ дикарей они дѣлали христіанъ, изъ невѣждъ — образованныхъ; они строили церкви, основывали школы и до сихъ поръ еще лучи христіанскаго свѣта доходятъ до Аляски не изъ Вашингтона, а, къ стыду нашему, изъ С.-Петербурга и Москвы”.

Ученикомъ и сподвижникомъ владыки Иннокентія былъ владыка Діонисій (Хитровъ).

Миссіонерское служеніе онъ началъ въ 1844 г. священникомъ походной церкви въ Якутской области, тотчасъ по окончаніи семинаріи. Съ этой церковью онъ совершилъ, въ теченіе 10 лѣтъ, трудное миссіонерское путешествіе въ 9130 верстъ по Верхнему, Среднему и Нижнему Колиму, для просвѣщенія свѣтомъ ученія Христова инородческихъ племенъ, обитающихъ на пространствѣ отъ р. Индигирки до Анадыри, при чемъ миссіонеру приходилось ѣздить въ страшные морозы на собакахъ и оленяхъ и ходить пѣшкомъ по глубокимъ снѣгамъ, горамъ и стремнинамъ, постоянно подвергая опасности жизнь свою. Особенно опасно было ѣздить во время свирѣпствующихъ на сѣверѣ Сибири снѣжныхъ бурановъ. Плодомъ этихъ странствованій было обращеніе ко Христу тысячъ инородцевъ. Въ то же время самоотверженный миссіонеръ дѣятельно изучалъ нравы, обычаи и разныя нарѣчія якутскихъ
инородцевъ. Принявъ монашество, онъ былъ возведенъ въ 1867 г. въ санъ епископа якутскаго, викарія камчатской епархіи. По открытіи же въ Якутскѣ каѳедры,
онъ возглавилъ ее. Будучи епископомъ, владыка Діонисій многократно предпринималъ миссіонерскія путешествія по своей необъятной епархіи. Въ 1883 г. онъ былъ перемѣщенъ въ Уфу, въ которой и скончался въ 1896 г. Памятникомъ его миссіонерскихъ трудовъ, наравнѣ съ многочисленными обращеніями, остались составленныя и изданныя имъ азбука и грамматика якутскаго языка, а также исполненные имъ переводы на тотъ же языкъ священныхъ, богослужебныхъ и духовно-нравственныхъ книгъ. Эти переводы были напечатаны, по благословенію Св. Сѵнода, въ московской сѵнодальной типографіи подъ наблюденіемъ самого еп. Діонисія, тогда еще не хиротонисаннаго (1857-1859).

Миссіонерство въ Китаѣ.

Русская православная миссія въ Китаѣ существовала съ 1728 г. Въ 1805 г. для нея учреждены новые штаты и срокъ пребыванія ея членовъ въ Китаѣ съ 7 лѣтъ увеличенъ на 10 лѣтъ. Миссія заслужила уже довѣріе подозрительныхъ китайцевъ, убѣдившихся, что она ограничивается скромными предѣлами попеченія только о своей паствѣ и политикой не занимается. Въ 1805 г. начальникомъ миссіи былъ назначенъ архимандритъ Іакинфъ (Бичуринъ), окончившій казанскую семинарію. Пробывъ въ Пекинѣ болѣе 14 лѣтъ, онъ отлично изучилъ китайскій языкъ, страну, ея исторію, нравы и обычаи. За безпорядки и нѣкоторыя нежелательныя явленія въ образѣ жизни членовъ миссіи онъ былъ судимъ, лишенъ сана и сосланъ въ Валаамскій мон. Въ 1826 г. онъ былъ освобожденъ и состоялъ переводчикомъ министерства иностр. дѣлъ; умеръ въ 1853 г. Знаменитый синологъ, архим. Іакинфъ былъ членомъ-корреспондентомъ Академіи Наукъ и парижскаго Азіатскаго общества. Для ученія о вѣрѣ имѣютъ значеніе труды его: Китай, его жители, нравы, просвѣщеніе и Буддійская миѳологія.

По Айгунскому трактату 1858 г. китайское правительство дало миссіи полную свободу дѣйствій и обязалось не преслѣдовать своихъ подданныхъ за принятіе христіанства. Въ 1861 г. въ Китаѣ открыта была особая русская дипломатическая миссія, дѣла которой вела до тѣхъ поръ миссія духовная. Послѣдняя получила большую возможность сосредоточить свою дѣятельность въ нравственно-религіозной области. Съ этого времени усилились ея ученыя и переводческія занятія. Изъ среды ея членовъ стали выходить замѣчательные синологи. Въ переводческой дѣятельности она совершенно отрѣшилась отъ своей прежней зависимости отъ католическихъ переводовъ и стала производить самостоятельные переводы священныхъ и богослужебныхъ книгъ. Этимъ она служила Амурской и Японской миссіямъ. Оживилась проповѣдь на китайскомъ языкѣ и преподаваніе въ миссіонерской школѣ. Паства миссіи возрастала. Въ 1885 г. имѣлись двѣ церкви въ Пекинѣ и храмъ на югѣ Китая — въ Ханькоу. Былъ также храмъ въ деревнѣ Дунъ-Дунъань.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ангел над городом. Семь прогулок по православному Петербургу
Ангел над городом. Семь прогулок по православному Петербургу

Святитель Григорий Богослов писал, что ангелы приняли под свою охрану каждый какую-либо одну часть вселенной…Ангелов, оберегающих ту часть вселенной, что называется Санкт-Петербургом, можно увидеть воочию, совершив прогулки, которые предлагает новая книга известного петербургского писателя Николая Коняева «Ангел над городом».Считается, что ангел со шпиля колокольни Петропавловского собора, ангел с вершины Александровской колонны и ангел с купола церкви Святой Екатерины составляют мистический треугольник, соединяющий Васильевский остров, Петроградскую сторону и центральные районы в город Святого Петра. В этом городе просияли Ксения Петербургская, Иоанн Кронштадтский и другие великие святые и подвижники.Читая эту книгу, вы сможете вместе с ними пройти по нашему городу.

Николай Михайлович Коняев

Православие
Русские на Афоне. Очерк жизни и деятельности игумена священноархимандриата Макария (Сушкина)
Русские на Афоне. Очерк жизни и деятельности игумена священноархимандриата Макария (Сушкина)

У каждого большого дела есть свои основатели, люди, которые кладут в фундамент первый камень. Вряд ли в православном мире есть человек, который не слышал бы о Русском Пантелеимоновом монастыре на Афоне. Отца Макария привел в него Божий Промысел. Во время тяжелой болезни, он был пострижен в схиму, но выздоровел и навсегда остался на Святой Горе. Духовник монастыря о. Иероним прозрел в нем будущего игумена русского монастыря после его восстановления. Так и произошло. Свое современное значение и устройство монастырь приобрел именно под управлением о. Макария. Это позволило ему на долгие годы избавиться от обычных афонских распрей: от борьбы партий, от национальной вражды. И Пантелеимонов монастырь стал одним из главных русских монастырей: выдающаяся издательская деятельность, многочисленная братия, прекрасные храмы – с одной стороны; непрекращающаяся молитва, известная всему миру благолепная служба – с другой. И, наконец, главный плод монашеской жизни – святые подвижники и угодники Божии, скончавшие свои дни и нашедшие последнее упокоение в костнице родной им по духу русской обители.

Алексей Афанасьевич Дмитриевский

Православие
Заступник земли Русской. Сергий Радонежский и Куликовская битва в русской классике
Заступник земли Русской. Сергий Радонежский и Куликовская битва в русской классике

Имя преподобного Сергия Радонежского неразрывно связано с историей Куликовской битвы. Он наставлял и вдохновлял князя Дмитрия Донского, пастырским словом укреплял его дух и дух всего русского воинства. Пересвет, в единоборстве одолевший Челубея, был благословлен на бой Сергием. И только благодаря усилиям преподобного «великая вера» в правое дело победила «великий страх» перед «силой татарской». Вот почему Сергий стал в глазах народа заступником Руси и одним из самых почитаемых русских святых, не иссякает поток паломников в основанную Сергием обитель — Троице-Сергиеву Лавру, а сам Сергий в русской культуре является символом единства, дающего силу противостоять врагам.В этой книге, выход которой приурочен к 640-летней годовщине победы на Куликовом поле, собраны классические произведения русской прозы, в которых отражена жизнь преподобного Сергия Радонежского и значение его личности для России.

Александр Иванович Куприн , Иван Сергеевич Шмелев , Коллектив авторов , Николай Николаевич Алексеев-Кунгурцев , Светлана Сергеевна Лыжина (сост.)

Православие