Внутри страны продолжал существовать союз «десяти городов» – Декаполь. Плиний перечисляет их и упоминает область Десятиградия, очевидно начинавшуюся там, где Изреельская долина выходила в долину Иордана и расширялась на восток. Это были главные города региона, количество которых время от времени менялось. Птолемей перечисляет Бейт-Шеан, Пеллу, Дион, Герасу, Филадельфию, Гадару, Рафану, Канафу, Гиппос и Дамаск. Позже к ним прибавились и другие города, в результате чего их число возросло до восемнадцати. При римлянах Бейт-Шеан, лежавший на западном берегу Иордана, имел приоритет над своими городами-собратьями, находившимися к востоку от Иордана. В Бейт-Шеане родился Василид Младший, философ и наставник Марка Аврелия. Другим выдающимся городом Декаполя была Гераса, ныне Джараш, в 37 милях (60 км) к юго-востоку от Тивериадского озера и в 32 милях (52 км) к юго-востоку от Гадары. Недавние раскопки показали греческий план города с театрами, храмами, стадионом, форумом и колоннадами, большинство из которых датируются концом I или II века н. э. Тамошние впечатляющие руины, подобные развалинам Петры, Пальмиры и Гелиополя, – одни из самых примечательных в Римской Сирии. Многие жители Декаполя последовали за Иисусом еще в начале его служения.
Глава 24
Интеллектуальная деятельность
Римская Сирия, которая прославилась в сфере развлечений и производила на свет цирковых и театральных знаменитостей, в интеллектуальном плане уступала своему соседу Египту с его Александрийской библиотекой и школой. Как и следовало ожидать, некоторые из ранних литературных произведений повествовали о влюбленных, грабителях, гадателях и путешественниках и, как показало время, не представляли ценности. За исключением Проба, латинского филолога и критика Берита, едва ли Сирия сделала существенный вклад в литературу на латыни. Антиохия, богатейший и крупнейший город римской Азии и третий по величине город империи, не дала миру ни одного известного автора.
Жизнь Марка Валерия Проба пришлась на вторую половину I века н. э. Свой жизненный путь он начинал солдатом, но потом отдал все свои силы изучению классической литературы Рима. Там же он и поселился и снабдил критическими комментариями сочинения Вергилия, Горация и других значительных поэтов. Тем самым он заложил основы классицизма позднего имперского периода и вошел в ряд крупнейших латинских филологов.
Сирийский вклад в греческую литературу представляет гораздо большую историческую важность. Наш главный авторитетный источник по истории Сирии времен ранней империи – это труд еврейского историка на греческом языке. Его написал Иосиф Флавий, родившийся в Иерусалиме около 37 года н. э., автор «Иудейских древностей» и «Иудейской войны». По утверждению Иосифа, по материнской линии он происходил от Маккавеев. В молодости он поехал в Рим, чтобы выступить перед Нероном в защиту нескольких своих единоверцев-священников, а по возвращении возглавил еврейские войска, восставшие против римского господства. Его взяли в плен, но Веспасиан сохранил ему жизнь. Затем Иосиф присоединился к окружению Веспасиана и с его сыном Титом вернулся в Рим. Там он принял имя Флавий как вольноотпущенник Флавиев и написал дошедшие до нас труды. Его «Иудейские древности» в изложении еврейской истории в значительной мере опираются на Ветхий Завет и подробнейшим образом трактуют более недавние времена – при Маккавеях и Иродах. «Иудейская война», первоначально написанная на арамейском языке, содержит детальный отчет о роковой борьбе с Римом, очевидцем которой он был. Рассказ окрашен желанием автора угодить своим высокопоставленным покровителям.
За исключением Иосифа Флавия, в сирийской историографии вряд ли есть хоть одно заметное имя. У нас есть скудные сведения о Филоне из Библа (ок. 61—141 н. э.), грамматика и автора трактата о финикийской религии, фрагменты которого сохранились у Евсевия. Столь же малоизвестен и Менандр Лаодикейский, ритор, живший позднее (III в.) и составивший несколько финикийских хроник. Во второй половине II века жил другой, несколько загадочный писатель Ямвлих, написавший вавилонскую историю. В молодости армянский царь взял его ко двору, где он и познакомился с вавилонским языком и персидской магией. Ямвлих говорит о себе, что он сириец и по отцу, и по матери. Греческим языком он овладел уже в более поздний период жизни. Помимо упомянутого труда, Ямвлих написал историю любви на греческом языке, которая была если и не самым ранним, то по крайней мере одним из первых произведений такого рода в греческой литературе.