Бурное развитие мрачной музы Эдгара По и его интерес к теме смерти видны уже в ранних стихотворениях – например, в «Озере» или в «Духах Смерти» (в первых редакциях это стихотворение называлось «Визит Смерти»), произведениях, которые вошли в сборник «Тамерлан и другие стихотворения». Современные читатели в большинстве своем знают По исключительно как автора жутких рассказов и стихотворений, однако за время своей писательской карьеры он работал и в юмористическом, и в сатирическом, и даже в научном жанре, пробуя разные стили письма. Сатирический талант По продемонстрировал еще в самом раннем из известных исследователям стихотворений – «О, TEMPORA! O, MORES!», в котором высмеивал клерка по имени Роберт Питтс. Оно было написано примерно в 1825 году, когда По было всего шестнадцать. Кроме того, в 1835 году его взяли на службу в журнал Southern Literary Messenger, где он снискал славу беспощадного критика и острослова.
В том же году в вышеупомянутом журнале вышел один из ранних рассказов По «Береника», жуткая история о человеке, который так обожал зубы своей возлюбленной, что после ее смерти потревожил ее могилу, чтобы вырвать их у нее изо рта. Впоследствии выяснилось, что Беренику по ошибке похоронили живой. «Береника» искренне ужаснула читателей, и за публикацией последовал шквал писем, полных ненависти. В своем письме редактору Southern Literary Messenger, Томасу Уиллису Уайту, от 30 апреля 1835 года, По ответил возмущенным читателям, что признает, что «рассказ получился возмутительно жутким» и что от него веет «безвкусицей». Недаром в четвертой главе моего романа жители Ричмонда, впервые встретившись с Линор, реагируют на ее стихотворение именно такими словами. Вообще говоря, на протяжении всей книги герои критикуют мрачные творения Линор и По словами критиков девятнадцатого века, взятыми мной из рецензий того времени. В качестве примера можно привести такие фразы, как «бездарные стихи» (Willis, N.P., American Monthly Magazine, November 1829), «омерзительные стишки» (Daniel, John Moncure, Southern Literary Messenger, Vol. XVI, No. 3, March 1850, pp. 172–187), «изысканная чушь» (Neal, John, ed., The Yankee and Boston Literary Gazette, New Series, July – December, 1829), «жемчужина от мира искусства» (Richmond Semi-Weekly Examiner, Vol. II, No. 93, September 25, 1849, p. 2, col., 4–5).
Роман «История ворона» наполнен стихами Эдгара Аллана По, а также моими собственными строками – результатом скромных попыток подражания его стилю. Подробнее об этом можно узнать из раздела «Стихи, песни, письма и рассказы, процитированные в “Истории ворона”»: там собраны мои комментарии ко всем цитатам, приведенным в романе.
Поскольку моя история заканчивается вскоре после побега восемнадцатилетнего Эдгара По от воспитавшей его семьи, думаю, у многих читателей возникнут вопросы о том, какая судьба постигла Алланов и всех тех, кто был близко знаком с По в пору его юности.
Фрэнсис Килинг Валентайн Аллан, приемная мать Эдгара, которая, вне всяких сомнений, горячо любила своего сына, скончалась 28 февраля 1829 года «после тяжелой и продолжительной болезни» (Richmond Whig, March 2, 1829). Ее смерть стала поводом ко временному примирению между юным По, которому тогда уже исполнилось двадцать, и Джоном Алланом, но их отношения вновь ухудшились, когда Эдгар в 1829 году решил оставить американскую армию, чтобы и дальше развивать писательскую карьеру. По настоянию Аллана в 1830 году Эдгар поступил в военную академию Вест-Пойнт, но пробыл там совсем недолго – в 1831-м его исключили за неисполнение служебных обязанностей.
Отношения между По и его опекуном ухудшились еще сильнее, когда в мае 1830-го Эдгар написал сержанту Сэмюэлю Грейвзу, солдату, нанятому ему на замену, письмо, в котором рассказывал, что «Мистер А[ллан] редко бывает трезвым». Опекуну стало известно об этой нелестной характеристике, после чего он сообщил Эдгару, что отныне знать его не желает.