Интересный факт: «My cop» — мой полицейский по английски, пишется так же как по русски — «мусор».
Если уж российский криминальный мир усиленными темпами крепит международное сотрудничество, то органы внутренних дел просто не могут оставаться в стороне от этого процесса. Главное, чтобы не крепить его, как это часто у нас в России делается, водкой.
По обмену опытом в Россию приехали полицейские из США. Один из них вел дневник:
«Пятница. Пил с русским милиционером. Суббота. Чуть не умер. Воскресенье. Опять пил с русским милиционером. Понедельник. Лучше бы я умер в субботу».
А теперь небольшая история о наших милиционерах в Америке, которая была использована мной в книге «Бутлегеры»:
— Про американских полицейских я могу вам порассказать, довелось у них побывать по обмену опытом. То, что с финансированием у них не, как у нас — это точно, — усмехнулся Альметов. — Приведу маленький такой пример. Привозят нас в тамошний полицейский тир пострелять. Предлагают оружие на выбор и подкатывают на тележке цинк с патронами. Я возьми да и приколись. «А у вас тоже только по три патрона можно использовать?» — спрашиваю. А поскольку я «спик инглиш» дую плохо, то копы меня не понимают. Начинаю объяснять им знаками. Смотрю, закивали. Мол, врубились. Увозят тележку обратно и привозят мне уже три цинка. Короче, когда я им три пальца показывал и кивал на патроны, они решили, что мне боеприпасов не хватит, и еще подогнали. Но это не самое смешное, что со мной случилось. Познакомился я там с одним полицейским из патрульной службы. Как-то выхожу из участка, и он подъезжает. «Хорошая, — говорю ему. — У тебя машина». А он мне ключи бросает — на, мол, прокатись. Я удивленно спрашиваю: «Что один?» Он тоже удивляется: «А что у тебя прав нет?» Права-то у меня есть, но езжу я, честно сказать, хреноватенько. Личной машиной при нашей зарплате не очень-то обзаведешься, поэтому я так и прожил, безлошадный. Но высокую марку русского мента ронять не хочется. «Эх, — думаю, — где наша не пропадала!», беру у него ключи и сажусь в машину. А там внутри чего только нет. Мама моя родная! Рядом с сиденьем на специальной подставке карабин стоит, стреляй не хочу, на панели бортовой компьютер огонечками мигает. Тронулся я нормально. Никого не зацепил, не задавил. Но на первом же перекрестке на красный свет выехал. Тут-то меня справа и слева как долбанут! Сижу я, ни жив, ни мертв. Понимаю, что теперь вовек не расплатиться. Мало того, что полицейскую машину разбил, так по моей вине еще две иномарки пострадали. Смотрю я на карабин и думаю: сейчас застрелиться или потом? Все равно всю оставшуюся жизнь придется на ремонт машин угробить. Тут «скорая» подъезжает. Молоденькая врачиха негритянка меня осмотрела, чего-то там прощебетала, типа, бледненький вы очень, меня на носилки и в «скорую». Потом в палату ко мне приехал руководитель нашей делегации. Говорит, шеф полиции очень извиняется и обещает строго наказать водителей, влепившихся в меня. Оказывается, при ударе у меня мигалка включилась, и вышло так будто бы я перекресток с сигналом проблескового маячка преодолевал, а те этого не заметили. Но самое главное, он меня утешил — сказал, что в Америке все машины застрахованы, поэтому при аварии платит не водитель, а страховая компания. Вот так и съездил я в Америку.
Для успешной борьбы с отечественными преступниками безусловно надо изучать зарубежный опыт. Например, такой:
Выдержка из инструкции для женщин-полицейских в Англии: «Если на вас напал насильник, вы должны попытаться защититься дубинкой. Если это не помогает, необходимо сделать три предупредительных выстрела в воздух из револьвера. Если и это не помогает, то расслабьтесь и попытайтесь получить удовольствие».
А также необходимо помогать зарубежным коллегам разбираться в таинствах русской души для расследования криминальных происшествий с «русо-туристо» и «русо-мафиозо».
В Италии нашли полуголый труп мужчины, выбросившегося из окна. Комиссар полиции выяснил, что это русский турист, упал с шестого этажа. Нашел хозяйку квартиры. Та поясняет:
— Мы познакомились в магазине. Как принято у нас — я пригласила его в гости, как принято у них — он взял водку. Пришли домой. Как принято у нас — я пошла принимать душ, как принято у них — он выпил водку сам. Когда я вышла из душа, то домой пришел муж. Как принято у нас — я решила их познакомить, как принято у них — он с криком: «Уходим огородами» выпрыгнул в окно.
ПРАВОВОЕ УПРАВЛЕНИЕ