Читаем Из поэзии 20-х годов полностью

И еще я видел в огороде,В соломенной желтой шляпе,Подбоченясь ромбами листьев,Стоял молодой подсолнух.И мальчик в сквозной рубашонкеВыбегал из дома и трогалПод корнем сухую землю.Качал головой и с террасыПриносил свою кружку чая.И вот я тогда подумал,Что коммунизм, пожалуй,Это не только мясоУ каждого в каждом супе,Это уменье трогать,Слышать, любить и видетьСердце у каждой вещи.Это черта за нормой,Кило и чуть-чуть добавок,Метр и немного лишку,Доктор и капля чувстваДля пузырька больного.Коммунизм — это там, где слышат
Самый неслышный шорох,Там, где умеют видетьНевидимый оттиск света.Это тогда, когда воляНаправлена в сердце жизни.Когда понимают с полслова,С полвзгляда узнают и верят.Когда говорят с паровозомТак же, как с человеком.Когда угощают чаемДаже простой подсолнух.Оно уже близится, время,Когда жизнерадостность вспыхнетВ каждом движенье тела.Когда будет еще наука,Не физика, не математика.Наука искусства видетьДиалектику каждой вещи,Которая изучит кипеньеВетра в листве березы,Влияние шороха тениНа рост человеческой грусти,
Безумную страсть самовараК семейству веселых чашек…Которая научит слышать,Вырвет из тайное тайныхТысячу новых красок,Умнет ощущение мираВыше положенной нормы,Чтоб через поры жизниПроходил человек, как искраЭлектромагнитного тока.Что уплотняя атомностьВ озон превращает воздух.Оно набежит, это время…

1929

Полустанок

Кидая друг другу эхо,Стоят часовыми ели.Подбиты снежным мехомЗеленые их шинели.Сложенные на платформеШпалы у ограды,Напоминают по форме
Палочки шоколада.Стены платформы шаткиИ ветер ныряет в дыры,Но играют в лошадкиОзябшие пассажиры.И счетовод с машинисткой,Живые еле-еле,Усиленно мнут под мышкойХуденькие портфели.По телеграфным венамВетер шумит прибоем,И сумрак приклеил к стенамСиреневые обои.Так, поджидая случай,Продрогнувши спозаранок,Он дремлет с мечтой о лучшем,Затерянный полустанок.И только заслышав «скорый»,Как будто удивленный,Красный глаз семафораМеняется на зеленый.И в шапке дыма старше
И тяжелей от дыма,Поезд железным маршемПрокатывается мимо.И лишь мигает мудроЗадней площадки сцена,С проводником, — до абсурдаПохожим на Диогена.И снова ветер острый,Ели и косогоры,И снова темнеет остовХудеющего семафора.Но хоть он и заскорузлый,Он все же свой, близкий,Этот клочок СоюзаС замерзшею машинисткой.И если я сетовать стану,То я подумаю только:Там, где есть маленький полустанок,Возможна большая стройка.

1918

Сергей Малашкин

Мускулы

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология поэзии

Песни Первой французской революции
Песни Первой французской революции

(Из вступительной статьи А. Ольшевского) Подводя итоги, мы имеем право сказать, что певцы революции по мере своих сил выполнили социальный заказ, который выдвинула перед ними эта бурная и красочная эпоха. Они оставили в наследство грядущим поколениям богатейший материал — документы эпохи, — материал, полностью не использованный и до настоящего времени. По песням революции мы теперь можем почти день за днем нащупать биение революционного пульса эпохи, выявить наиболее яркие моменты революционной борьбы, узнать радости и горести, надежды и упования не только отдельных лиц, но и партий и классов. Мы, переживающие величайшую в мире революцию, можем правильнее кого бы то ни было оценить и понять всех этих «санкюлотов на жизнь и смерть», которые изливали свои чувства восторга перед «святой свободой», грозили «кровавым тиранам», шли с песнями в бой против «приспешников королей» или водили хороводы вокруг «древа свободы». Мы не станем смеяться над их красными колпаками, над их чрезмерной любовью к именам римских и греческих героев, над их часто наивным энтузиазмом. Мы понимаем их чувства, мы умеем разобраться в том, какие побуждения заставляли голодных, оборванных и босых санкюлотов сражаться с войсками чуть ли не всей монархической Европы и обращать их в бегство под звуки Марсельезы. То было героическое время, и песни этой эпохи как нельзя лучше характеризуют ее пафос, ее непреклонную веру в победу, ее жертвенный энтузиазм и ее классовые противоречия.

Антология

Поэзия

Похожие книги

Инсектариум
Инсектариум

Четвёртая книга Юлии Мамочевой — 19-летнего «стихановца», в которой автор предстаёт перед нами не только в поэтической, привычной читателю, ипостаси, но и в качестве прозаика, драматурга, переводчика, живописца. «Инсектариум» — это собрание изголовных тараканов, покожных мурашек и бабочек, обитающих разве что в животе «девочки из Питера», покорившей Москву.Юлия Мамочева родилась в городе на Неве 19 мая 1994 года. Писать стихи (равно как и рисовать) начала в 4 года, первое поэтическое произведение («Ангел» У. Блэйка) — перевела в 11 лет. Поступив в МГИМО как призёр программы первого канала «умницы и умники», переехала в Москву в сентябре 2011 года; в данный момент учится на третьем курсе факультета Международной Журналистики одного из самых престижных ВУЗов страны.Юлия Мамочева — автор четырех книг, за вторую из которых (сборник «Поэтофилигрань») в 2012 году удостоилась Бунинской премии в области современной поэзии. Третий сборник Юлии, «Душой наизнанку», был выпущен в мае 2013 в издательстве «Геликон+» известным писателем и журналистом Д. Быковым.Юлия победитель и призер целого ряда литературных конкурсов и фестивалей Всероссийского масштаба, среди которых — конкурс имени великого князя К. Р., организуемый ежегодно Государственным русским Музеем, и Всероссийский фестиваль поэзии «Мцыри».

Денис Крылов , Юлия Андреевна Мамочева , Юлия Мамочева

Детективы / Поэзия / Боевики / Романы / Стихи и поэзия