Читаем Из поэзии 20-х годов полностью

«На север, на север, на север!» —Вагоны, качаясь, поют;И северный ветер рассеялПопутную песню свою.Все глуше,Все мимо и мимо,Метелям и вьюгам сродни,Мелькают одни за другимиОлонецких станций огни.Лежит в нихЛесная усталостьИ северной ночи печать.И ты среди них затерялась, —Ну как мне тебя не узнать?..Леса — без конца И без края,Чугунка — две темных струи.И тенью по ним пролетаютДавнишние годы мои!Вот — утлыеКрыши поселка,Седеющие в мороз.
Не здесь ли затравленным волкомЯ дальнее детство пронес!А вот и депо,И на крыше,Едва покосившийся вбок, —Не стал он не ниже, не вышеКрикливый деповский гудок.Бывало,Чуть брезжить станетХолодный и тусклый рассвет,Тягучую песню затянетГорластый деповский поэт.Меня онНичем не обидел:Он часто будил и трубил.Но как я его ненавидел,О, как я его не любил!Его переливы,Как плети,Ложились ко мне на кровать…В одиннадцать лет на рассвете
Мучительно трудно вставать!ВоспоминаньяГорячейМеня захлестнули волной…Скупой кривоногий подрядчик,Ты снова стоишь предо мной.И я, в пропотевшей рубахе,Мечусь, незаметен и сер.И нудно тяжелые плахиСо скрипомПолзут за барьер.Валежник,Березник,Осинник…Из сил выбиваясь, крепись!С шести до шести за полтинникЗапродана тусклая жизнь…Далекая станция.ГлухоРевет паровозная медь…Мне есть о чем вспомнить, старуха,
Но… не о чем пожалеть!Вот, разве,Тот день не пройти нам:Он светлым единственным был:В тот день с боевым карабиномЯ в жаркую юность ступил.В тот деньНе задаром растраченМой пламень, мой пыл боевой:В тот день кривоногий подрядчикС пробитой упал головой!ДалекойВысокой картинойТот день, как живой, засиял…Ах, что я?Да разве один яТак право на жизнь добывал?

1928

Дьяков Петр

I

Над зубцами ельника, по краю,
Разлилась багрянца полоса.Где-то за деревней, замирая,Девичьи звенели голоса.Где-то с переборами тальянкиПесня угасала на ветру.Там — гулянка…Но не до гулянкиТрактористу Дьякову Петру.Вот звезда над полем задрожала,Опустилась на деревню мгла.Полоса невспаханной лежала,Молодого пахаря ждала.Не шумят березы у околиц,Тихо дремлет ива у плетня…Выводил на поле комсомолец,Выводил железного коня.Под покровом ноченьки ковровойМоториста скука не возьмет:Выезжал он с песенкою новой,С той, какую милая поет:

II

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология поэзии

Песни Первой французской революции
Песни Первой французской революции

(Из вступительной статьи А. Ольшевского) Подводя итоги, мы имеем право сказать, что певцы революции по мере своих сил выполнили социальный заказ, который выдвинула перед ними эта бурная и красочная эпоха. Они оставили в наследство грядущим поколениям богатейший материал — документы эпохи, — материал, полностью не использованный и до настоящего времени. По песням революции мы теперь можем почти день за днем нащупать биение революционного пульса эпохи, выявить наиболее яркие моменты революционной борьбы, узнать радости и горести, надежды и упования не только отдельных лиц, но и партий и классов. Мы, переживающие величайшую в мире революцию, можем правильнее кого бы то ни было оценить и понять всех этих «санкюлотов на жизнь и смерть», которые изливали свои чувства восторга перед «святой свободой», грозили «кровавым тиранам», шли с песнями в бой против «приспешников королей» или водили хороводы вокруг «древа свободы». Мы не станем смеяться над их красными колпаками, над их чрезмерной любовью к именам римских и греческих героев, над их часто наивным энтузиазмом. Мы понимаем их чувства, мы умеем разобраться в том, какие побуждения заставляли голодных, оборванных и босых санкюлотов сражаться с войсками чуть ли не всей монархической Европы и обращать их в бегство под звуки Марсельезы. То было героическое время, и песни этой эпохи как нельзя лучше характеризуют ее пафос, ее непреклонную веру в победу, ее жертвенный энтузиазм и ее классовые противоречия.

Антология

Поэзия

Похожие книги

Инсектариум
Инсектариум

Четвёртая книга Юлии Мамочевой — 19-летнего «стихановца», в которой автор предстаёт перед нами не только в поэтической, привычной читателю, ипостаси, но и в качестве прозаика, драматурга, переводчика, живописца. «Инсектариум» — это собрание изголовных тараканов, покожных мурашек и бабочек, обитающих разве что в животе «девочки из Питера», покорившей Москву.Юлия Мамочева родилась в городе на Неве 19 мая 1994 года. Писать стихи (равно как и рисовать) начала в 4 года, первое поэтическое произведение («Ангел» У. Блэйка) — перевела в 11 лет. Поступив в МГИМО как призёр программы первого канала «умницы и умники», переехала в Москву в сентябре 2011 года; в данный момент учится на третьем курсе факультета Международной Журналистики одного из самых престижных ВУЗов страны.Юлия Мамочева — автор четырех книг, за вторую из которых (сборник «Поэтофилигрань») в 2012 году удостоилась Бунинской премии в области современной поэзии. Третий сборник Юлии, «Душой наизнанку», был выпущен в мае 2013 в издательстве «Геликон+» известным писателем и журналистом Д. Быковым.Юлия победитель и призер целого ряда литературных конкурсов и фестивалей Всероссийского масштаба, среди которых — конкурс имени великого князя К. Р., организуемый ежегодно Государственным русским Музеем, и Всероссийский фестиваль поэзии «Мцыри».

Денис Крылов , Юлия Андреевна Мамочева , Юлия Мамочева

Детективы / Поэзия / Боевики / Романы / Стихи и поэзия