Читаем Из тьмы полностью

Мое внутреннее смятение переросло в гнев, когда я подумала, что, как и мои воспоминания, мои исследования, скорее всего, были уничтожены. С другой стороны, Дилан был тем, кто остановил введение препарата, препарата, который позволил бы им переназначить меня. То, что собирался ввести мне Брат Илай, не было похоже на таблетки, которые Джейкоб хотел, чтобы я снова начала принимать. Отец Габриэль называл это сильнодействующим подавителем памяти.

Я не хотела думать об этом. Вместо этого я крепко вцепилась в кусочек надежды на то, что, может быть, вместе Джейкоб и Дилан смогут выиграть мне немного времени, времени, которое мне нужно, чтобы спастись. Я продолжала верить, пока голоса не смолкли.

Приглушенный всхлип вырвался из моей груди, и мое дыхание сбилось. Голоса исчезли. Они оставили меня, и вскоре Джейкоб улетит обратно на Аляску. Я действительно осталась одна.

Новая тишина опустилась на холодный подвал, как густое облако. В некотором смысле это напомнило мне о моем психическом состоянии после несчастного случая. Время потеряло смысл, только мое дыхание двигало меня, а затем я медленно осознала мир за пределами моих закрытых глаз. Я боролась с облаком и оттолкнула его. Тонкие волоски на моих руках встали дыбом, когда страх Стеллы стал очевиден. Я была не одна.

Я медленно открыла глаза и повернула голову. С одной стороны моей кровати, излучая прохладу, была серая стена. В тусклом свете я разобрала прямоугольники и поняла, что она сделана из цементных блоков. Дальняя стена тоже была из цементных блоков. Там была дверь, через которую вышел Джейкоб, и та, которую, как я слышала, заперли. Тусклый свет исходил от лампочки, свисающей с потолка. В отличие от величественных потолков наверху, этот был не чем иным, как изоляцией с досками.

Когда я повернулась направо, мое дыхание замерло. В комнате была еще одна кровать, и на ней кто-то лежал - женщина. Широко открыв глаза, я быстро села и попятилась к изголовью кровати. Прижавшись спиной к холодной цементной стене, я подтянула колени к груди, в то время как мое сердце билось беспорядочно, и я смотрела на очертания тела. От воспоминаний о телах на столе Трейси в морге, мое кожа покрылась мурашками, пока я пыталась определить, жива ли эта женщина.

Я выдохнула, когда осознание вытолкнуло меня из остатков моего тумана. Несмотря на синяки, ушибы и повязку на глазах, я узнала девушку в кровати. Стараясь двигаться как можно тише, я опустилась на холодный твердый пол. Прищурившись, я посмотрела на другую женщину и ахнула, едва не опрокинув столб капельницы с прозрачной жидкостью возле кровати.

Проклятье! Неужели они ввели мне препарат?

Я быстро осмотрела свои руки. На мгновение мне стало страшно, что каким-то образом время было утрачено, но на моих руках не было следов от капельницы. Шаг за шагом я приблизилась к ней. Стоя у ее кровати, я увидела толстый кожаный ошейник на ее шее. Шириной всего в несколько дюймов, это был не ремень, и его вид снова мне напомнил тела в морге. У одного из них, которое, как я помню, я видела вместе с Диланом, на шее был большой синяк. Глубоко вздохнув, я потянулась к руке женщины. В тусклом свете кончики ее пальцев имели тот же призрачный оттенок, что и мои, и даже в прохладе ее рука была теплой.

Слава Богу!

Она была жива.

Возможно, она и была жива, но опухшее и синее лицо, выглядывавшее из-под повязки на глазах, а также на открытых руках, сказали мне, что она пережила ад. К другой ее руке была прикреплена капельница с двумя свисающими пакетами. Они были такими же, как и та, что находилась возле моей кровати. Я надеялась, что вторая была с обезболивающим. Я приоткрыла ее одеяло и обнаружила гипс на ее правой ноге. Я знала, где я видела ее прежде. Это была девушка со службы.

- Сестра Сара, оставь ее в покое.

Я обернулась на голос. Я была слишком заинтересована женщиной, лежащей без сознания, чтобы услышать, как открылась дверь моей комнаты. В дверях стояла женщина. Судя по ее одежде, она была той самой, которая открыла дверь, когда мы впервые вошли в особняк.

- Иди за мной, - сказала она.

Нервничая, я потянула серебряный крестик на своем украшении, и провела им вверх и вниз по цепочке. Это было мое средство спасения. Это не могло произойти внутри этой камеры. Я должна была подчиниться, куда бы она ни повела. Выйдя следом за женщиной, я прищурилась - не то, чтобы в другой комнате был естественный свет, но она была ярче, чем та, где меня держали. Я быстро оглядела новую комнату. Она была такой же удручающей, как и оставленная позади: неокрашенный цементный блок и цементный пол, из мебели только старые диваны.

- Сюда, - приказал женский голос из другой комнаты.

Когда я последовала за ее голосом, мои шаги замедлились на пороге комнаты, куда она привела меня. Это была ванная.

- У тебя три минуты, чтобы раздеться и принять душ.

- Простите? - переспросила я, казалось мои колени снова слишком слабы, чтобы держать меня.

Перейти на страницу:

Все книги серии Свет

К свету
К свету

Сара Адамс очнулась слепой и не помнила основную часть своей жизни, но тьма кажется благословением, когда она познает ужасы Света. Стелла Монтгомери следит за новостями улиц Детройта, на которых она заметила настораживающую тенденцию: пропадают молодые девушки. Когда исчезает её лучшая подруга, Стелла, несмотря на предостережение ее парня детектива, начинает расследование, следуя по запутанному следу, который ведет её через самые опасные и забытые окрестности. Там она обнаруживает нечто более зловещее, чем могла представить: подпольную организацию, известную как «Свет», под руководством загадочного Отца Габриэля. Пока Сара пытается осознать своё место в этом странном мире, где проснулась: гнетущий культ, требующий беспрекословного подчинения, свои чувства к Джейкобу, мужу, которого она не может вспомнить и чьё, то грубое, то нежное внимание смущает и запутывает её. Стелла рискует всем, чтобы открыть правду. Но за просветление всегда нужно платить…

Алеата Ромиг , перевод Любительский

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Эротика
Из тьмы
Из тьмы

Девять месяцев назад Сара Адамс очнулась без воспоминаний. Мужчина, который держал её за руку, сказал, что она член очень тесной религиозной общины под лидерством пугающего и харизматичного Отца Габриэля. Поскольку она женщина, то в общине "Света" её главные задачи: не задавать вопросов и подчиняться воле своего мужа.Но, когда память Сары начала возвращаться и девушка вспоминает своё прошлое, она понимает, что все, что ей говорили до этого - ложь. "Свет" - это коварная и опасная организация, и её тлетворное влияние распространяется далеко за пределы удаленного городка, где удерживают Сару. Всеми силами Сара пытается отделить свои настоящие воспоминания от внушаемых ей мыслей. Ее съедает желание сбежать, но кому можно доверять? И кого из других последователей "Света" также заставили жить этой жизнью, промыв мозги, чтобы они поверили в то, что принадлежат этому месту?Чем больше она вспоминала, тем более ясно понимала, что Джейкоб, мужчина, который называет себя ее мужем, хранит свои собственные сокрушительные секреты. Но Сара не может бежать одна, оставив невинных позади. Она должна бороться, чтобы уничтожить "Свет".

Алеата Ромиг

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература

Похожие книги