Читаем Из-за Лилы полностью

Я взяла сумочку и допила чай до того, как он вернулся с пакетом, в котором был мой ланч. Было сложно упустить взгляды, следующие за ним, пока он шел через ресторан. Многие говорили с ним. Другие наблюдали за ним, словно он был трапезой, которую они хотели. Я не могла винить их. На него было так легко обратить внимание. Когда он дошел до стола, я встала, и он поцеловал меня. Прямо там, у всех на глазах. Словно он заявлял на меня права. Позволяя им всем знать. Но на самом деле, он показывал мне, что был серьезно настроен. Как только поцелуй закончился, я взяла пакет и почувствовала, как защипали мои щеки.

— Ты покраснела, — усмехнулся он.

— Да, — прошептала я. — Эти люди, возможно, не знают меня, но они все знают тебя.

— Они знают тебя Лила Кейт Картер.

Теперь мои щеки просто горели.

— Боже, ты так очаровательна, — сказал он улыбаясь. Напряжение, которое сковывало его, прошло. — Скоро увидимся.

Кивнув и смущенно улыбнувшись, я начала уходить, смотря только вперед и боясь встретиться хоть с кем-то взглядом. Круз уже исчез в другом направлении.

— Лила Кейт, — женский голос остановил меня. Обернувшись, я увидела Адель Бойд, которая оценивающе смотрела на меня. Она сидела за столом со своей матерью и младшей сестрой. Все трое были в теннисных юбках, словно они только вернулись с корта. Вероятно, так и было.

— Здравствуйте, — сказала я сидящим за столом, уже зная к чему этот разговор. Тот поцелуй был милым, но я знала, он привлечет ко мне внимание, которого я не хотела. Или лучше сказать — драму.

— Ты встречаешься с Крузом? — спросила она с ноткой недоверия в голосе.

Я заставила себя улыбнуться.

— Да.

Ее мама издала странный гортанный звук. Я не стала на нее смотреть.

— С каких пор?

— Недавно, — сладко ответила я ей. Хотя мне очень хотелось быть грубой и сказать ей, что это не ее дело.

Веселая улыбка появилась на ее лице.

— И это будет очень недолго. И мать и ее младшая сестра начали давиться смехом. А у меня не было на это времени.

— И вам, хорошего дня, — сказала я, перед тем как уйти, надеясь, что больше никто не остановит меня. Никто не остановил. Как только я оказалась на улице, то облегченно вздохнула. Это было только началом. Мне следует лучше справляться с реакцией людей.

Глава Тридцать Седьмая

КРУЗ КЕРРИНГТОН

Как только Лила Кейт покинула клуб, я развернулся и направился в другом направлении. Мой живот скрутило, пока мои демоны догоняли меня. Причина, по которой я держался на расстоянии от Лилы Кейт. Причина, по которой я не приближался к ней, хотя хотел ее и знал, что люблю, теперь дышала мне в затылок. Я рискнул и отправился за ней, хотя за мной было дерьмо, которое грозило разрушить нас еще до того, как все начнется.

Я поклялся ей, что не причиню ей боль. И я собирался сдержать свое обещание. Повернув налево, вместо того чтобы пойти направо, я направился в офис Келси. Мой отец не посылал ее за мной. Она увидела меня с Лилой Кейт и пришла за мной. Обычно она не вмешивалась в мою сексуальную жизнь. В конце концов, она была замужней женщиной. Но она знала. Лила Кейт Картер была особенной. Я не стал стучать в ее дверь. Просто вошел в кабинет. Она стояла в другом углу комнаты со стаканом ледяной воды и смотрела в окно.

— Ты не можешь встречаться с ней, — все, что она сказала. Она даже не обернулась.

— Я могу делать все, что мать твою, хочу, Келси, — со злостью ответил я, оттого, что она считала, что владела волшебной киской способной контролировать меня. Может, это и было правдой, когда мне было шестнадцать и как-то поздним вечером после бала, она затащила меня в этот кабинет и впервые отсосала мой член. Тогда у нее была надо мной какая-то власть. Но я больше не был шестнадцатилетнем мальчиком. И с тех пор, как она познакомила меня с сексом, у меня было много женщин.

— Меня не волнуют все твои шлюхи. Это все, кем они являются. Ты мужчина. Мужчины любят секс. Им нравиться разнообразие. У меня нет с этим проблем. Но не с ней. Ты знаешь, она не шлюха. С ней ты хочешь большего, — и вот тогда она повернулась ко мне. — Я права?

— Да ты права. То, чем мы занимались, было не правильно. Ты замужем. Мы должны были давным-давно прекратить это. Черт, мы вообще никогда не должны были начинать. Но я был голодным подростком, и ты воспользовалась этим. Тогда меня не волновал твой муж. Должен был волновать, но мои гормоны выплескивались через край. Все кончено. Я люблю ее. Для меня существует только она.

Келси была красивой женщиной. Высокой, стройной, с роскошной грудью и безумной, когда дело касалось секса. Я много раз трахал ее прямо на этом столе, в различных позах. И она наблюдала, как я трахал других девок и ждала, чтобы я трахнул ее после них, потому что это возбуждало ее. Это было весело. Раньше. Но в последний год она стала эмоционально неустойчивой. Постоянно желающей секса. Проявляя собственнические чувства.

— Ты правд атак думаешь? Что можешь трахать меня пять лет и затем просто уйти. Просто так?

Перейти на страницу:

Все книги серии Си Бриз встречается с Розмари Бич

Как память
Как память

Одно воспоминание.Одно особенное лето.Единственное, что Блисс Йорк не потеряла, когда страх и болезнь поглотили её, это моменты, которые никогда не омрачались суровой реальностью… до недавних пор.У Блисс Йорк не было нормальной подростковой жизни. Она не ходила на пятничные футбольные матчи, не бродила каждый день по школьным коридорам со своими друзьями, не была на выпускном вечере, не говоря уже о том, что её даже не было на вручении диплома об окончании школы. Ей было пятнадцать, и всё это прошло мимо неё, когда ей поставили диагноз, который никто не захотел бы услышать.У неё была лейкемия.Через семь лет после лета, проведённого с девушкой, которая, насколько он знает, всегда будет его первой любовью и которая бросила его, Нейт Финли возвращается в Си Бриз, чтобы помочь своей невесте открыть магазин модной одежды. Когда новый сотрудник входит в магазин, Нейт возвращается на семь лет назад, к воспоминаниям о девушке, которую, он думал, будет любить вечно. Которая не отвечала на его телефонные звонки или сообщения. Которая полностью отгородилась от него, не попрощавшись и разбив ему сердце.Они изменились. Тех подростков, в чьих глазах отражались звёзды, больше нет. Но это не имеет значения, когда твоё сердце всё ещё твердит: «Единственная».Эта книга — художественное произведение. Имена, персонажи, места и ситуации являются плодом авторской фантазии. Любое сходство с реальными людьми, живущими или умершими, событиями или названиями городов является случайным.Перевод предоставлен группой «ЭББИ ГЛАЙНС / Сделай Последний Шаг» (vk.com/fallen_too_far) для ознакомления. Просьба не распространять данный материал на других ресурсах. Автор: Эбби ГлайнсКнига: Как памятьСерия: Си Бриз встречается с Розмари Бич — 1Жанр: New AdultПеревод: Нодира АзимоваРедактура: chat_reveВычитка: Марина Захаревич

Эбби Глайнс

Современные любовные романы / Эротика
Из-за Лилы
Из-за Лилы

Чопорная, правильная, классическая хорошая девочка и её не менее любимое – ледышка.Лила Кейт Картер знает о существовании всех этих ярлыков. Однако последнее стало для неё открытием. Она не ледышка. Просто её не волнует Круз Керрингтон и его избалованное, эгоистичное, беспечное поведение. И это совершенно не делает из неё ледышку, зато его характеризует как идиота!Она устала делать то, что все ожидают от неё, а также от навешанных ярлыков. Готовая к приключениям Лила Кейт покидает Розмари Бич, штат Флорида, желая познать себя, найти новый путь и стать кем-то большим.Элай Харди устал от женщин, которые всегда поступают одинаково, делают то же самое и ожидают одного и того же. Он уже готов отказаться от них, пока не найдёт ту, с которой встретит старость.Через две недели после начала правила «никаких женщин» он встречает Лилу. Она чертовски милая и вежливая. Будто сошла со страниц книг по этикету. Однако он успел напиться ещё до того, как она появилась, поэтому существует не малый шанс, что она не настолько прекрасна и совершенна, как ему кажется. Но он был слишком пьян, чтобы его это волновало.На следующее утро он может поклясться, что до сих пор чувствует её запах на своей коже. Он просто не может вспомнить, почему и что случилось после их третьего танца.Их миры вот-вот столкнутся, впрочем, как и секреты с ложью.Эта книга — художественное произведение. Имена, персонажи, места и ситуации являются плодом авторской фантазии. Любое сходство с реальными людьми, живущими или умершими, событиями или названиями городов является случайным.Перевод предоставлен группой «ЭББИ ГЛАЙНС / Сделай Последний Шаг» (vk.com/fallen_too_far) для ознакомления. Просьба не распространять данный материал на других ресурсах.Автор: Эбби ГлайнсКнига: Из-за ЛилыСерия: Си Бриз встречается с Розмари Бич — 2Жанр: New AdultПеревод: Нодира АзимоваВычитка: HEBADA2

Эбби Глайнс

Современные любовные романы / Романы

Похожие книги