Читаем Избавление полностью

— Похоже, ты выучила его наизусть, — прищурился Илдер.

— У меня хорошая память, — покраснела Рит и понизила голос. — Ты ведь уже знаешь, что мою спутницу убили?

— Увы, — на мгновение закрыл глаза Илдер. — И я сочувствую тебе. Мне показалось, та девушка — твоя спутница — была чем-то вроде опоры. Это редкое качество. Такие люди на вес золота. Несмотря на то, что они могут быть кроме всего прочего и просто друзьями, о трагической участи которых стоит зарыдать. И все же происшедшее меня изрядно удивило.

— Что же в этом удивительного? — не поняла Рит. — Разве не ты говорил еще и о том, что противостоять этой колдунье невозможно? Ее убила Адна!

— И это тоже важно, — кивнул Илдер. — Только ведь противостояние состоит не только из схваток. Не менее важной его частью является умение избежать их. Высшим мастерством — умение избежать встречи с тем, кто может нанести ущерб. Но когда я говорю, что меня изрядно удивила гибель Филии, то имею в виду другое. Речь идет не о том, что ей мастерство изменило. Я удивляюсь, когда события нарушают понятный ход вещей. Филия не должна была погибнуть.

— С чего ты взял? — спросила Рит, поймав себя на мысли, что именно это ощущение не давало покоя и ей.

— Ты, кстати, тоже не должна погибнуть, — заметил Илдер. — Я обычно чувствую, какой срок выделен человеку. Нет, понятно, что случается всякое, и все же это довольно просто. Представляешь человека — лошадью с поклажей и прикидываешь, сколько он пройдет. Или сколько она пройдет. Филия должна была пройти еще очень много. И вот, ее нет. Или я просчитался, или та сила, что ее убила, плевала на мои предположения и на все прочее. Кстати, ты меня удивила еще кое-чем.

— Чем же? — не поняла Рит.

— Тем, что все поняла правильно, — пожал плечами Илдер. — Исчезла, оставила с носом свою охрану и заодно и таинственных преследователей, который окропляли ваш путь кровью. Улизнула. Надо опережать врага. Тебе это удалось.

— Нет, — с горечью произнесла Рит. — Я тут… заходила кое-куда. По делам, касающимся дальнейшей дороги. И на выходе встретила убийцу.

— Убийцу? — заинтересовался Илдер. — Ты уверена?

— У меня нет в этом никаких сомнений, — сказала Рит. — Я добиралась сюда не напрямую. Задержалась у сломанного менгира. Скажем так… изменилась внешне. Без колдовства, но изменилась. Выделила тех, кто за мной может следить. А потом одного из них встретила именно в том месте, на которое указал последний убитый им. Случайность?

— И тот человек, с которым ты беседовала, наметил следующую точку в твоем путешествии? — спросил Илдер.

— Да, — кивнула Гледа. — Но… он не показался мне беспомощным. Я предупредила его об опасности, и он уверил меня, что… уйдет от убийцы. Сказал, что у него есть такая возможность.

— Ох уж эта самонадеянность… — пробормотал Илдер. — Но ты права. Это не может быть случайностью. Объяснение всегда должно быть самым простым. Он тебя узнал?

— Вряд ли… — замотала головой Рит. — У меня было другое лицо. Хотя мешок — тот же. Но он узнал другое. Понял — что я его узнала.

— И он дал тебе уйти? — удивился Илдер.

— Дал, если я перед тобой, — поморщилась Рит. — Я все еще не уверена, что он должен был убить меня. Во всяком случае без его разговора с тем, кто его послал. Иначе зачем эти кровавые игры?

— Но ты его узнала! — заметил Илдер.

— Я закричала, — призналась Рит. — Нет, не позвала на помощь. Я крикнула чайкой. Громко. Я умею. Ты видишь, — она повела головой в небо. — Их тут полно. Ну и… люди обернулись. Когда я проходила мимо него, на нас смотрели человек тридцать. Это был рынок. Когда я поравнялась с ним — он сказал так — «Ну и дура ты, старушка». И знаешь, я готова была с ним согласиться. В ту секунду.

— Думаю, на него не стоило обижаться, — задумался Илдер. — Как он выглядел?

— Странно, — сказала Рит. — Когда я его видела издали, он казался мне таким лощеным вельможиком, юным отпрыском какого-то придворного умельца. А вблизи он оказался совсем другим. Нет, он достаточно молод, но далеко не юнец и… очень опасен. Красив. Не слишком высок ростом. Такой же как и я или даже чуть ниже. И… полон ненависти. Она просто переполняет его. Непонятно, как это сочетается с его спокойствием. Он был словно… кусок льда.

— Дритсек… — прошептал с беспокойством Илдер.

— Как ты сказал? — не поняла Рит.

— Дритсек, — повторил, понизив голос Илдер. — Точно он. Больше некому. Ну хоть какая-то ясность.

— Кто он? — спросила Рит. — Насколько он опасен?

— Очень опасен, — вздохнул Илдер. — Я даже не знаю, есть ли хоть кто-то опаснее него. Из людей, конечно. Он из личной свиты Лура. Храмовник. Не приходилось с ним сталкиваться, он одиночка. Но, кажется, из лучших. Кстати, твой Варга — тоже хорош. Но не из лучших. Это на всякий случай.

— Ты уверен? — спросила Рит. — Ты сталкивался с этим Дритсеком?

— К счастью, нет, — ответил Илдер. — Может быть, поэтому я сейчас и говорю с тобой. Боюсь, что он еще никому не уступил. Но картинка-то начинает прорисовываться. Лур ведет эту игру. Против него Дритсек играть не будет никогда.

— И если Лур прикажет… — начала говорить Рит.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тени богов

Похожие книги

Чужие сны
Чужие сны

Есть мир, умирающий от жара солнца.Есть мир, умирающий от космического холода.И есть наш мир — поле боя между холодом и жаром.Существует единственный путь вернуть лед и пламя в состояние равновесия — уничтожить соперника: диверсанты-джамперы, генетика которых позволяет перемещаться между параллельными пространствами, сходятся в смертельной схватке на улицах земных городов.Писатель Денис Давыдов и его жена Карина никогда не слышали о Параллелях, но стали солдатами в чужой войне.Сможет ли Давыдов силой своего таланта остановить неизбежную гибель мира? Победит ли любовь к мужу кровожадную воительницу, проснувшуюся в сознании Карины?Может быть, сны подскажут им путь к спасению?Странные сны.Чужие сны.

dysphorea , dysphorea , Дарья Сойфер , Кира Бартоломей , Ян Михайлович Валетов

Фантастика / Детективы / Триллер / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика