Читаем Избранное полностью

Кто Совестью богат – тот никогда не лжет.

Кто совестлив – других не обижает

Кто Совестью богат – скорей уйдет,

Имея Совесть, в драки не вступает.

Бессовестный – везде, где можно, лжет.

Бессовестный людей все время обижает.

Бессовестный, скорее, в драку, чем уйдет.

В своей гордыне Совести не знает.

Кто Совестью богат – он никогда не украдет.

Кто Совестью богат, с другим поделится копейкой.

Кто совестлив, за Честь умрет.

Он никогда не даст вору использовать лазейку.

Бессовестный везде, что можно, украдет.

Бессовестный – он нищему не даст копейку.

Он искрутился весь, он – человек наоборот.

Используя все худшее в судьбе-злодейке.

Кто Совестью богат – он смотрит вам в глаза.

Кто Совестью богат – он не злоблив и добр.

Он с Совестью открыт для всех – всегда

Страдает от неправды он, услышав злобный говор.

Бессовестный – он очень крепко спит.

Бессовестный не знает раскаянья.

Бессовестно всем врет и льстит,

Пытаясь сколотить скорее состоянье.

Кто Совестью богат – тревожно, чутко спит.

Он совестлив – болеет за деянья.

С Христом он ночью что-то говорит,

За промахи испытывает он страданья.

Бессовестный дорожку выстелет тебе,

Ну, как у немцев, наподобие аутобана.

И он тебе не скажет где-то вдалеке,

Уж вырыл для тебя сердечный яму

Бессовестный стоит у ямы на краю,

И на тебя плюет с насмешкой,

Он обобрал тебя, ты нищ и гол – в Аду.

А он смеется, счастлив. Грешный.

Кто Совестью богат, тот никогда не донесет,

Кто Совестью богат, тот помнит грех Иуды.

Имея Совесть, радость в жизнь несет,

Он знает грех греха, он знает, что такое чудо.

Бессовестный бессовестно мечтает донести,

Бессовестный все отберет у матери или соседа.

Ему так хочется с улыбкой жизнь пройти

И Бога обмануть, и в рай попасть к обеду.

Обман, обман – бессовестный обман,

Который слишком поздно кто-то замечает.

Бессовестный распространяет и дарит один туман,

А говорит, что нам он Солнце дарит.

Бессовестного встретил – от него беги.

Наверняка тебя затащит бедного куда не надо.

А совестливому чем можешь – помоги.

Лишь только Совесть Божья на земле – твоя награда.

28.09.2010

Приходите

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ворон
Ворон

Р' книге приводится каноническая редакция текста стихотворения "Ворон" Э.А. По, представлены подстрочный перевод стихотворения на СЂСѓСЃСЃРєРёР№ язык, полный СЃРІРѕРґ СЂСѓСЃСЃРєРёС… переводов XIX в., а также СЂСѓСЃСЃРєРёРµ переводы XX столетия, в том числе не публиковавшиеся ранее. Р' разделе "Дополнения" приводятся источники стихотворения и новый перевод статьи Э. По "Философия сочинения", в которой описан процесс создания "Ворона". Р' научных статьях освещена история создания произведения, разъяснены формально-содержательные категории текста стихотворения, выявлена сверхзадача "Ворона". Текст оригинала и СЂСѓСЃСЃРєРёРµ переводы, разбитые по периодам, снабжены обширными исследованиями и комментариями. Приведены библиографический указатель и репертуар СЂСѓСЃСЃРєРёС… рефренов "Ворона". Р

Эдгар Аллан По

Поэзия