— Ох-х! — выдохнул Майлз. — Я так вам обязан, Оливер. Если бы не вы, все эти ожоги получили бы Саша и Элен.
Оливер пожал плечами:
— Вы сделали бы то же самое.
— Нет, ничего бы не получилось, — сказал Майлз просто. — Ростом не вышел. Но уж
— Я хотела обратиться к тебе с просьбой, — сказала Корделия Оливеру, — но ты под воздействием лекарств. — Она повернулась к врачу: — Они собираются устроить фейерверк в его честь. И прислали посмотреть, сможет он прийти или нет.
Оливер приподнял голову:
— Фейерверк! Вроде как хватит с меня фейерверков…
— Ну послушай, они ждали, готовились… Может, посидишь там недолго?.. Если в состоянии, конечно. Я думаю, было бы неплохо как-то успокоить твоих людей. Не сказать, что паника… но они за тебя очень волнуются. — Корделия их вполне понимала. И кроме того, совсем не надо, чтобы поползли слухи о его гибели. Слухи, как известно, всегда преувеличены, но тем не менее…
Оливер хмыкнул:
— Как трогательно. Если только они не волнуются из-за фейерверков, знаешь ли. Они ведь так надеялись, предвкушали?..
Полковник не выказывал горячего одобрения, но пока молчал. Тут вошел медтехник, и полковник попробовал выиграть время:
— Сначала надо закончить с обработкой ожогов и наложить повязки…
Они вдвоем укрепили у Джоула на спине и на шее проницаемую тонкую пленку, поверх наложили защитную марлю. Корделия помогла ему сесть, спустив ноги со стола. Джоул щурился, пытаясь сфокусировать зрение.
Полковник нахмурился:
— Пока я предпочел бы отправить его на сегодняшнюю ночь в госпиталь базы. На данный момент мы сделали все что могли, но… он должен еще какое-то время находиться под наблюдением медперсонала. Серьезные ожоги на значительной части поверхности тела — это вам не просто царапина. А если вы намерены вести себя так, будто это полная ерунда, то я без малейших колебаний уменьшу вам дозу обезболивающих.
Оливер усмехнулся:
— Так усадите меня на скамейку, всего на часик. Никаких кресел со спинкой, разумеется. А потом переправьте на базу — в мое тихое чудное жилище — на шикарном флайере ее сиятельства. Очень просто. Чем вам не нравится такой план?
— Думаю, лучше будет отвезти тебя во дворец, — сказала Корделия. — У меня очень хороший терапевт, ему уже давно не приходилось иметь дела ни с чем более волнующим, чем ободранные коленки. Есть лазарет, оборудованный чем только возможно… И я согласна, на эту ночь тебе лучше не оставаться одному.
— Полностью поддерживаю, — согласился полковник и улыбнулся Корделии со значением, словно говоря: «Ну конечно же, такого пациента следует передать только тому, кто выше его по рангу, а кроме вас таковых не имеется».
— Я хотел бы вернуться в свою квартиру, чтобы… Хотя, нет. — Оливер повернул голову к Майлзу и нахмурился. — Мне надо поговорить с вами. Позже. Вечером… обязательно.
— А?.. Ну ладно. — Майлз удивленно глянул на Корделию, но она только плечами пожала.
От рубашки Оливера остались одни лохмотья, а чем ее заменить, нашли не сразу. «Я не намерен напяливать на себя эту треклятую штуковину с завязками на спине». В итоге отыскали рубашку от операционной формы, подходящего размера и чистую. И синий цвет так идет к его глазам! Корделия не без удовольствия отметила, что он неплохо смотрится. Оливер попробовал было обуться самостоятельно, но не смог согнуть спину, и пришлось-таки принять помощь Майлза.
— Освобождение от работы для лечения на пять дней как минимум, — сурово заявил врач, — и даже близко к катеру не подходите без моего персонального разрешения! Сэр.
Дальше пошли инструкции — про жидкости, электролиты, и когда надо связаться с врачом, всю эту документацию скопировали для медиков во дворце и на наручный комм Корделии, и лишь тогда полковник отпустил Джоула под поручительство вице-королевы.
Радостные крики и аплодисменты сопровождали их всю дорогу до трибуны. Корделия смогла убедиться, что не ошиблась, оценивая настроение собравшихся. А когда Катриона, ожидавшая их вместе детьми, встала и радостно расцеловала Оливера, толпа начала просто бесноваться от восторга. Девочки Форкосиганов захотели последовать ее примеру, включая Симону («О, у моих внучек хороший вкус, надеюсь, таковым останется и впредь!») и Элен — та подошла последней, немного смущаясь. Оливера от лекарств клонило в сон, он вяло помахал рукой своим поклонникам и сел на скамейку.
— Вы герой, — сказала Катриона. — Особенно для меня.
Оливер с трибуны обводил взглядом толпу.
— Наверняка я выглядел по-дурацки, — вздохнул он.
— Зато такой день рождения не скоро забудешь, — заметила Корделия и тоже вздохнула.
Оливер тихонько рассмеялся:
— Да ладно… Уверен, шрамы со временем пройдут.
Корделия украдкой пожала ему руку. А потом — оглушительный свист, грохот… Шоу началось. И все разговоры пришлось отложить на потом.