— Советник, займитесь магистром Скойтом, — попросил он Трегоннина. — Скоро он должен прийти в себя. Мы скоро вернемся.
Он вытащил растерянную Лаур в коридор. Там по полу текла тонкая струйка воды.
— Что дальше? — спросила она.
— Я был идиотом, что не подумал об этом раньше, — ответил он. — Мы затеяли уничтожение всего, лишь бы добраться до Гигантов. Но ведь есть другой способ. У Зак Дейта в комнате установлен аппарат, через который он говорил с одним из руководителей Гигантов, Кэртисом.
— Разве ты не помнишь, Рой, что сказал Мараппер? Зак Дейт исчез.
— Может, мы найдем способ привести аппарат в действие и без него, — ответил он. — Или же отыщем что-либо другое, что нам пригодится. А вот здесь мы наверняка не принесем особой пользы.
Пока он говорил, мимо промчалось человек шесть, это были Носари. Комплейн обратил внимание на то, что воды на полу стало больше, а запах гари усилился. Рой сжал руку Вайани и повел ее в отсек 17. Повсюду валялись крышки люков. Часовых не было: похоже, они дезертировали.
Остановившись перед комнатой Зак Дейта, Комплейн включил фонарик и распахнул дверь.
Посреди комнаты на металлическом стуле сидел Зак Дейт. Напротив него, развалившись в кресле, сидел Мараппер с парализатором в руке.
— Пространства для вашего «я», дети мои, — сказал священник. — Заходи, Рой, и вы тоже, инспектор Вайани.
IV
— Что, черт побери, ты делаешь, старый, лысый идиот? — удивленно произнес Комплейн.
Священник, игнорируя невежливую форму приветствия, не торопился с ответом. Он тут, пояснил Мараппер, исключительно для того, чтобы с помощью специальных средств выкачать из Зак Дейта некоторые тайны, касающиеся корабля. Он только что собирался начать, потому что, хотя он и находится здесь довольно длительное время, но советник только сейчас соизволил прийти в себя.
— Но ведь ты заявил в Совете, что его здесь нет, — напомнила Вайани.
— Я не хотел, чтобы этого Чужака начали крутить без меня, — пояснил Мараппер.
— С каких это пор ты знаешь, что он Чужак? — подозрительно поинтересовался Комплейн.
— С тех пор, как пришел сюда и обнаружил его лежащим на полу с этим перстнем на руке, — сказал Мараппер, показывая перстень с восьмигранным камнем. — Я уже немного пополировал ему ножом кожу под ногтями и получил кое-какую информацию. Оказывается, Чужаки и Гиганты родом с планеты, которую вы видели, но они не могут вернуться туда, пока за ними не прибудет корабль. Наш же корабль не способен садиться на планеты.
— Конечно, не способен. Рулевая разрушена полностью, — сказала Вайани. — Мараппер, ты лишь теряешь время. К тому же, я не могу допустить, чтобы ты пытал советника, — я знаю его еще с детских лет.
— Не забывай, что он собирался убить нас, — напомнил ей Комплейн.
Она молча посмотрела на него. Ей казалось, что она располагает более вескими аргументами, чем рассудок.
— У меня не было другого выхода, как только устранить вас, — глухо произнес Зак Дейт. — Если вы избавите меня от этой ужасной личности, то я сделаю все, что в моих силах, разумеется, в пределах здравого смысла.
Трудно вообразить себе более сложную ситуацию, чем та, в которой оказался Комплейн. Ничего удивительного, что она не будила в нем энтузиазма. Быть втянутым в спор между девушкой и священником! Он скорее был бы склонен позволить Марапперу вытянуть из Зак Дейта необходимые сведения, причем с помощью любых методов, но он не мог допустить этого при Вайани. С другой стороны, он не смог бы объяснить священнику, откуда взялась у него такая повышенная чувствительность.
Начались споры, которые прервал какой-то шум. Это был странный звук, то ли шелест, то ли постукивание, звук, тем более поразительный, что он ни на что известное не походил. Он усиливался, и теперь раздавался прямо над их головами.
Это шли крысы! Они бежали по вентиляционной шахте, протянувшейся над комнатами. Через решетку были видны бесчисленные розовые лапки, они все время двигались, и им, казалось, не было конца. В комнату посыпалась пыль, а потом появился дым.
— И вот так сейчас на всем корабле, — обратился Комплейн к Дейту. — Огонь выгоняет крыс из их нор. Если хватит сил, то люди все уничтожат на корабле, а потом погибнут сами. Это ваше убежище будет найдено. Если ты хочешь, Дейт, выбраться отсюда живым, то подойди к своему потайному аппарату и посоветуй Кэртису выйти с поднятыми вверх руками.
— Если бы я ему и сказал такое, он все равно не послушал бы меня, — сказал Дейт, нервно потирая руки.
— Об этом уж я позабочусь, — ответил Комплейн. — Кто это — Малый Пес? Где он находится? Там внизу, на планете?
Зак Дейт сокрушенно кивнул головой. Видно было, как он нервничает, как напряжен.
— Вставай и связывайся с Кэртисом. Скажи ему, чтобы он как можно быстрее связался с Малым Псом и посоветовал им прислать за нами корабль, — заявил Комплейн, вытащив парализатор и направив его на Дейта.
— Я тут единственный, кто имеет право размахивать оружием! — выкрикнул Мараппер. — Дейт мой пленник!
Он вскочил и подбежал к Комплейну с оружием наготове. Одним ударом Комплейн выбил парализатор из рук священника.