Читаем Избранные стихи из всех книг полностью

Солдатом, солдатом, солдатом служить,


Слу-жить — Королеве!



Эй вы, понаехавшие щенки!


Заткнитесь да слушайте по-мужски.


Я, старый солдат, расскажу напрямки,


Что такое солдат, готовый служить,


Готовый, готовый, готовый служить…



Не сидите в пивной, говорю добром,


Там такой поднесут вам едучий ром,


Что станет башка — помойным ведром,


А в виде подобном — что толку служить,


Что толку, что толку, что толку служить…



При холере — пьянку и вовсе долой,


Кантуйся лучше трезвый и злой,


А хлебнешь во хмелю водицы гнилой —


Так сдохнешь, а значит — не будешь служить,


Не будешь, не будешь, не будешь служить… — и т. д.



Но солнце в зените — твой худший враг,


Шлем надевай, покидая барак,


Скинешь — тут же помрешь, как дурак,


А ты между тем — обязан служить,


Обязан, обязан, обязан служить… — и т. д.



От зверюги-сержанта порой невтерпеж,


Дурнем будешь, если с ума сойдешь,


Молчи, да не ставь начальство ни в грош —


И ступай, пивцом заправясь, служить,


Заправясь, заправясь, заправясь, служить… —



Жену выбирай из сержантских вдов,


Не глядя, сколько ей там годов,


Любовь — не заменит прочих плодов:


Голодая, вовсе не ловко служить,


Неловко, неловко, неловко служить… — и т. д.



Коль жена тебе наставляет рога,


Ни к чему стрелять и пускаться в бега;


Пусть уходит к дружку, да и вся недолга, —


Кто к стенке поставлен — не может служить.


Не может, не может, не может служить… —



Коль под пулями ты и хлебнул войны —


Не думай смыться, наклавши в штаны.


Убитым страхи твои не важны,


Вперед — согласно долгу, служить,


Долгу, долгу, долгу служить… — и т. д.



Если пули в цель не ложатся точь-в-точь,


Не бубни, что винтовка, мол, сучья дочь, —


Она ведь живая и может помочь —


Вы вместе должны учиться служить,


Учиться, учиться, учиться служить… — и т. д.



Задернут зады, словно бабы, враги


И попрут на тебя — вышибать мозги,


Так стреляй — и Боже тебе помоги,


А вопли врагов не мешают служить,


Мешают, мешают, мешают служить… — и т. д.



Коль убит командир, а сержант онемел.


Спокойно войди в положение дел,


Побежишь — все равно не останешься цел,


Ты жди пополненья, решивши служить,


Решивши, решивши, решивши служить… — и т. д.



Но коль ранен ты и ушла твоя часть, —


Чем под бабьим афганским ножом пропасть,


Ты дуло винтовки сунь себе в пасть,


И к Богу иди-ка служить,


Иди-ка, иди-ка, иди-ка служить,


Иди-ка, иди-ка, иди-ка служить,


Иди-ка, иди-ка, иди-ка служить,


Слу-жить — Королеве!




Перевел Е. Витковский



Мандалей [25]


Смотрит пагода в Мульмейне

[26]

на залив над ленью дня.


Там девчонка в дальней Бирме, верно, помнит про меня.


Колокольцы храма плачут в плеске пальмовых ветвей:


Эй, солдат, солдат британский, возвращайся в Мандалей!



Возвращайся в Мандалей,


Слышишь тихий скрип рулей?


Слышишь ли, как плещут плицы из Рангуна

[27]

в Мандалей,


По дороге в Мандалей,


Где летучих рыбок стаи залетают выше рей,


И рассвет, внезапней грома,


Бьет в глаза из-за морей!



В яркой, как листва, шапчонке, в юбке, желтой, как заря…


Супи-Яулат

[28]

ее звали — точно, как жену Царя.


Жгла она какой-то ладан, пела, идолу молясь,


Целовала ему ноги, наклоняясь в пыль, да в грязь.



Идола того народ


Богом-Буддою зовет…


Я поцеловал девчонку: лучше я, чем идол тот


На дороге в Мандалей!



А когда садилось солнце и туман сползал с полей,


Мне она, бренча на банджо, напевала «Кулла-лей»,


Обнял я ее за плечи, и вдвоем, щека к щеке,


Мы пошли смотреть, как хатис грузят бревна на реке.



Хатис, серые слоны,


Тик

[29]

весь день грузить должны


Даже страшно, как бы шепот не нарушил тишины


На дороге в Мандалей.



Все давным-давно минуло: столько миль и столько дней!


Но ведь омнибус от Банка не доедет в Мандалей!


Только в Лондоне я понял — прав был мой капрал тогда:


Кто расслышал зов Востока, тот отравлен навсегда!



Въестся в душу на века


Острый запах чеснока,


Это солнце, эти пальмы, колокольчики, река


И дорога в Мандалей…



Моросит английский дождик, пробирает до костей,


Я устал сбивать подошвы по булыжникам аллей!


Шляйся с горничными в Челси от моста и до моста —


О любви болтают бойко, да не смыслят ни черта!



Рожа красная толста,


Не понять им ни черта!


Нет уж, девушки с Востока нашим дурам не чета!


А дорога в Мандалей?..



Там, к Востоку от Суэца, где добро и зло равны,


Десять заповедей

[30]

к черту! Там иные снятся сны!


Колокольчики лопочут, тонкий звон зовет меня


К старой пагоде в Мульмейне, дремлющей над ленью дня.



По дороге в Мандалей.


Помню тихий скрип рулей…


Уложив больных под тенты, — так мы плыли в Мандалей,


По дороге в Мандалей,


Где летучих рыбок стаи залетают выше рей


И рассвет, внезапней грома,


Бьет в глаза из-за морей…




Перевел В. Бетаки



Пикник у Вдовы [31]


«Эй, Джонни, да где ж пропадал ты, старик,


Джонни, Джонни?»


«Был приглашен я к Вдове на пикник».


«Джонни, ну, ты и даешь!»


«Вручили бумагу, и вся недолга:


Явись, мол, коль шкура тебе дорога,


Напра-во! — и топай к чертям на рога,


На праздник у нашей Вдовы».


(Горн: «Та-рара-та-та-рара!»)



«А чем там поили-кормили в гостях,


Джонни, Джонни?»


«Тиной, настоенной на костях».


«Джонни, ну, ты и даешь!»


«Баранинкой жестче кнута с ремешком,


Говядинкой с добрым трехлетним душком


Да, коли стащишь сам, — петушком


Перейти на страницу:

Похожие книги

100 жемчужин европейской лирики
100 жемчужин европейской лирики

«100 жемчужин европейской лирики» – это уникальная книга. Она включает в себя сто поэтических шедевров, посвященных неувядающей теме любви.Все стихотворения, представленные в книге, родились из-под пера гениальных европейских поэтов, творивших с середины XIII до начала XX века. Читатель познакомится с бессмертной лирикой Данте, Петрарки и Микеланджело, величавыми строками Шекспира и Шиллера, нежными и трогательными миниатюрами Гейне, мрачноватыми творениями Байрона и искрящимися радостью сонетами Мицкевича, малоизвестными изящными стихотворениями Андерсена и множеством других замечательных произведений в переводе классиков русской словесности.Книга порадует ценителей прекрасного и поможет читателям, желающим признаться в любви, обрести решимость, силу и вдохновение для этого непростого шага.

авторов Коллектив , Антология

Поэзия / Лирика / Стихи и поэзия