Читаем Избранный полностью

Прежде чем вернуться в машину, он подошел к капоту, сел на колени и достал складной нож. Перчаток не было, поэтому пришлось действовать быстро: он смахнул снег, выкрутил два шурупа, на которые крепился номерной знак и снял его. Потом, продираясь сквозь ветер, повторил операцию с задним номером, а затем спрятал обе таблички в полах куртки.

Дематериализовавшись в салон, он улыбнулся родителям.

— Они сейчас вернутся. Никаких проблем.

Его мамэн кивнула, улыбнувшись.

— Они такие молодцы.

— Ага. — Он указал на бардачок. — Пап, ты мог бы…

— Уже.

Его старик протянул ПТС и страховку — оба документа были сфабрикованы Вишесом — и Блэй убрал бумаги в парку, к номерам. ВИН был стерт сразу же, как они купили машину, именно на такой случай… вампиры, живущие в человеческом мире, как правило, после подобных аварий просто бросают свои авто, потому что восстановление не стоило усилий.

Ради всего святого, до седана можно будет добраться через пару дней, не раньше, может и позже, поэтому легче списать «Вольво» в утиль.

Уставившись в окно, Блэй ощутил нарастающую тревогу, которая не имела ничего общего с маминой травмой или непогодой.

Ты не можешь вернуться назад, сказал он себе. Только вперед.

— Я уже скучаю по этой машине, — прошептала его мама. — Я только начала к ней привыкать.

— Дорогая, купим новую, — сказал его отец. — Выберешь на свой вкус.

Да, очень жаль, что нельзя отправиться в «Ритейл-Отношения»[115]

и купить новую версию разбитых отношений, например, с исправленными косяками и улучшенной подвеской у твоего партнера.

Нет, жизнь устроена иначе.

Глава 42

Сидя за рулем своего «Хаммера», Куину казалось, что он целый месяц добирался до «Вольво», который закопался в обочине у шоссе. Но когда, наконец, показалась таблица-указатель с нужными милями, он понял, что должен испытывать благодарность за то, что в принципе доехал. Его второй по счету внедорожник хорошо справился, шипованная резина была дополнительно оснащена кинг-конговскими цепями, широкая колесная база и километровый просвет — то, что доктор прописал в ночь, подобную этой.

Когда занимаешься спасением любимого и его родителей посреди снежной бури.

Несмотря на всю крутость его тачки, видимость была нулевой, и пришлось включить габариты вместо ближнего света, как только он набрал скорость на Северном шоссе: его острому зрению было достаточно и такого освещения, и тем самым он решил проблему снежной пелены, которую создавал ксенон при встрече со снежинками.

Проехав нужный указатель, он сместился с центральной полосы на обочину. Косясь — хотя это нисколько не улучшило резкость его визуального восприятия — он пытался вычислить, где именно «Вольво» слетело со встречной полосы, уходящей на север.

Он выдержал три фута, а потом послал все к черту.

Вывернув руль влево, он пересек двойную сплошную, выруливая наперерез встречному движению, которое в настоящий момент отсутствовало, и поехал по Северному шоссе «против шерсти». Куин, включив боковой фонарь[116], отрегулировал его и направил мощный луч в сторону.

Он обнаружил «Вольво» примерно в трехстах пятидесяти футах, и почему-то к горлу подступила тошнота при виде универсала[117], съехавшего с обочины на шесть футов вниз, пробив при этом ограждение. Но вместо того, чтобы повторить его судьбу, Куин ударил по тормозам, поставил коробку на «паркинг» и открыл дверь.

«Вольво» потерял сцепление с дорогой у основания склона и вписался капотом в сугроб таким образом, что открыть водительскую дверь не представлялось возможным. Но Блэй и его семья воспользовались противоположной стороной, они с отцом вышли наружу и сейчас помогали мамэн выбраться с заднего сиденья. Лирик морщилась от боли, пока они вытаскивали ее, но не жаловалась. Даже попыталась изобразить улыбку.

— Здравствуй, Куин, — крикнула она, когда он спустился к ним.

Но большего она сказать не могла. Боль в суставе убивала ее, и Куин жалел, что ничем не может помочь.

Тор же оставался в стороне, держа наготове покрывала и термос. Куин испытал шок, когда Брат появился на месте аварии, и, блин, было приятно знать, что парень присмотрел за всем, пока сам Куин мотался за «Хаммером».

— Я отнесу ее, — сказал отец Блэя, как сделал бы любой связанный мужчина.

Из уважения к нему, все держались в стороне, пока мужчина поднимал свою супругу на руки. Блэй пошел за своим отцом, подталкивая родителей вверх к «Хаммеру», Тор сканировал бурю на наличие врагов, а Куин обогнал всех, развернул внедорожник и открыл заднюю дверь.

Боже, только бы не принесло кого-нибудь из людей. И, тем более, из ОПК[118] или полиции штата.

Как и с дорогой сюда, ушла целая вечность, прежде чем они безопасно устроили Лирик на заднем сидении, и Куин смог сделать глубокий вдох.

Но им еще предстояло в целости добраться до особняка.

Когда Блэй сел рядом с ним на пассажирское сиденье, а его отец обошел машину и устроился на заднем сидении рядом с Лирик, к ним подошел Тор. Куин опустил стекло со своей стороны.

— Спасибо… огромное.

Брат передал ему покрывала и термос.

Перейти на страницу:

Все книги серии Братство Черного Кинжала

Темный любовник
Темный любовник

Во мраке ночи в городе Колдвелл, штат Нью-Йорк, идет смертельная война на выживание, бушующая между вампирами и их убийцами. И существует тайная группа братьев, не похожих ни на кого… шесть воинов-вампиров, защитников своей расы. И никто среди них не наслаждается убийством своих врагов больше Рофа, лидера Братства Черного Кинжала…У единственного оставшегося на планете чистокровного вампира, Рофа, есть причины расквитаться с убийцами, несколько столетий назад лишившими его родителей. Но когда один из его самых верных воинов погибает, оставив сиротой дочь-полукровку, не ведающую ни о своем наследии, ни и о своей судьбе, перед Рофом встает задача ввести красивую женщину в мир нежити…Мучимая небывалым доселе беспокойным состоянием свого тела, Бет Рэндалл становится беззащитной перед опасно сексуальным мужчиной, который приходит к ней ночью с тьмой в глазах. Его рассказы о братстве и крови пугают ее. Но его прикосновение разжигает тлеющий голод, угрожающий поглотить их обоих…

Дж. Р. Уорд

Фантастика / Ужасы и мистика / Любовно-фантастические романы / Романы / Эро литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Вечный любовник
Вечный любовник

Рейджу повезло больше, чем всему остальному человечеству (вампиршеству) вместе взятому — он красив как голливудская звезда, силен как зверь, умен и сообразителен, но при этом поразительно простодушен и искренен. Но однажды, примерно сто лет назад, Рейдж сильно разгневал вампирское божество, за что и был проклят. С тех пор вампир живет в постоянном страхе убить кого-то близкого и дорогого, пытаясь всеми силами усмирить внутреннего демона. Мэри — самая обычная, не отличающаяся особой красотой, женщина средних лет. У нее лейкемия. Не надеясь ни на новые свершения в карьере, ни на особые переживания в личной жизни, она собирает остатки сил, чтобы начать бороться с болезнью. И вот, волею обстоятельств, она оказывается втянутой в ночной мир, полный как опасностей, так и приятностей. Знакомство с Рейджем, грозящее остаться мимолетной интрижкой, превращается в увлекательный, динамичный, романтичный и невыразимо трогательный роман о том, как они спасают друг друга. Любовь порой требует страшных жертв, но в конце концов побеждает.Если вы не читали первую книгу серии, но эта вам приглянулась, можете смело за нее браться: первые два романа сюжетно почти не связаны.

Дж. Р. Уорд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы