Читаем Как мы писали роман полностью

"No, thank you, ma," said the small heroine, stifling a sob, and speaking in a dry, tremulous voice, "I'll have a kidney.""Нет, благодарю вас, мама, - сдавленным, дрожащим голосом сказала маленькая героиня, подавляя рыдание, - я хочу почек".
"But I thought you couldn't bear kidneys," exclaimed her mother, surprised."Но мне казалось, что ты терпеть не можешь почек!" - удивленно воскликнула мать.
"No, ma, I don't like 'em much.""Да, мама, они мне не очень нравятся".
"And you're so fond of kippers!""И ты так любишь копченую рыбу..."
"Yes, ma.""Да, мама".
"Well, then, why on earth don't you have one?""Так почему ты, глупышка, не хочешь есть рыбу?"
"'Cos Jessie's going to have one, and you told me to be original," and here the poor mite, reflecting upon the price her originality was going to cost her, burst into tears. * * * * *"Оттого что Джесси попросила рыбы, а ты велела мне быть оригинальной". - И при мысли о том, какой ценой приходится платить за оригинальность, бедняжка разразилась слезами.
The other three of us refused to sacrifice ourselves upon the altar of Brown's originality. We decided to be content with the customary beautiful girl.Мы трое отказались принести себя в жертву на алтарь оригинальности Брауна и решили удовлетвориться обыкновенной красивой девушкой.
"Good or bad?" queried Brown.- Хорошей или плохой? - спросил Браун.
"Bad," responded MacShaughnassy emphatically.- Плохой! - с ударением заявил Мак-Шонесси.
"What do you say, Jephson?"- Что скажешь, Джефсон?
"Well," replied Jephson, taking the pipe from between his lips, and speaking in that soothingly melancholy tone of voice that he never varies, whether telling a joke about a wedding or an anecdote relating to a funeral, "not altogether bad.- Что же, - вынимая трубку изо рта, ответил Джефсон тем успокоительно-меланхолическим тоном, который не изменяет ему, рассказывает ли он веселую свадебную шутку или анекдот о похоронах, - я предпочитаю не совсем плохую.
Bad, with good instincts, the good instincts well under control."Вернее, плохую, но с хорошими задатками, причем свои хорошие задатки она сознательно держит под спудом.
"I wonder why it is," murmured MacShaughnassy reflectively, "that bad people are so much more interesting than good."- Интересно, - пробормотал Мак-Шонесси в раздумье, - чем это объяснить, что плохие люди намного интереснее?
"I don't think the reason is very difficult to find," answered Jephson.- Причину нетрудно обнаружить, - ответил Джефсон.
"There's more uncertainty about them.- В них больше неопределенности.
They keep you more on the alert.Они заставляют вас держаться настороже.
It's like the difference between riding a well-broken, steady-going hack and a lively young colt with ideas of his own.Это то же самое, что сравнить верховую езду на хорошо объезженной кобыле, плетущейся бодрою рысцою, со скачкой на молодом жеребце, который смотрит на вещи по-своему.
The one is comfortable to travel on, but the other provides you with more exercise.На первой удобно путешествовать, зато второй доставляет вам возможность тренировать себя.
If you start off with a thoroughly good woman for your heroine you give your story away in the first chapter.Взяв в героини безупречно хорошую женщину, вы выдаете все свои тайны в первой же главе.
Перейти на страницу:

Похожие книги

История лингвистических учений. Учебное пособие
История лингвистических учений. Учебное пособие

Книга представляет собой учебное пособие по курсу «История лингвистических учений», входящему в учебную программу филологических факультетов университетов. В ней рассказывается о возникновении знаний о языке у различных народов, о складывании и развитии основных лингвистических традиций: античной и средневековой европейской, индийской, китайской, арабской, японской. Описано превращение европейской традиции в науку о языке, накопление знаний и формирование научных методов в XVI-ХVIII веках. Рассмотрены основные школы и направления языкознания XIX–XX веков, развитие лингвистических исследований в странах Европы, США, Японии и нашей стране.Пособие рассчитано на студентов-филологов, но предназначено также для всех читателей, интересующихся тем, как люди в различные эпохи познавали язык.

Владимир Михайлович Алпатов

Языкознание, иностранные языки / Языкознание / Образование и наука