Читаем Как на Слэппины именины… полностью

Еще красное утреннее солнце низко висело в небе. Трава была мокрой от утренней росы. Братья срезали путь через двор соседей и перешли дорогу.

— Йена ждет большой нежданчик, — пробормотал Джонни.

— Для Йена нежданчик то, что у него десять пальцев! — бросил Слэппи.

Мальчишки засмеялись.

— Хорошо, когда ты стебешь Йена, а не нас, — сказал Винни.

— Вы умом не доросли, — заявил Слэппи. — Только время зря терять. Вы до того тупы, что ночами не спите, учась ковырять в носу!

— Оставь нас в покое, — буркнул Винни.

Они поднырнули под высокую живую изгородь и дальше пошли узенькой аллеей.

— Джонни, — сказал Слэппи, — знаешь, что получится, если поместить твои мозги в голову собаки? Чертовски дурная собака. Ха-ха-ха-ха-ха!

— Не смешно, — проворчал Джонни.

— Не смешно в сравнении с твоей рожей, — согласился Слэппи.

 — Тебя самого такая харя не оскорбляет?

— Нет, — сказал Джонни.

— А меня она попросту УБИВАЕТ! Ха-ха-ха-ха-ха!

Они дошли по аллее до конца квартала. Свисавший с плеча Винни Слэппи по-прежнему больно стукал его головой по спине. Винни держал болванчика за ноги обеими руками.

Внезапно болванчик рывком высвободил ногу и с размаху саданул Винни башмаком в живот.

— О-о-о-ох! — простонал Винни и согнулся пополам. — Блин, за что?!

— Забавы ради! — отвечал Слэппи. — Люблю раздавать пенделя! Ха-ха-ха-ха-ха!

Он повернулся к Джонни:

— Смотри не упади. Ты учишься спотыкаться с репетитором?

Джонни что-то пробурчал себе под нос.

— Знаешь, что помогло бы тебе поумнеть? — не отставал Слэппи.

— Нет, — сказал Джонни.

— Я тоже не знаю! Ха-ха-ха!

Винни повернулся к брату:

— Лучше б мы никогда не похищали этого ублюдка.

Они снова тронулись в путь. Подождав, пока проедут два внедорожника, они перешли дорогу и оказались в квартале Йена.

Красно-кирпичный дом Баркеров был расположен на середине квартала под сенью двух раскидистых кленов. Серебристый самокат Молли лежал на боку возле дорожки, поблескивая в лучах утреннего солнца.

— Ну что, мальчики, помашем друг другу ручкой и скажем «пока-пока»? — произнес Слэппи.

— А? Ты о чем? — спросил Винни.

— Пока-пока! — Слэппи отвесил Винни еще одного мощного пинка в низ живота.

Винни охнул, когда боль пронзила все тело.

Пока он хватал ртом воздух, Слэппи соскользнул с его плеча. Его тяжелые кожаные ботинки стукнулись о тротуар. В следующий миг болванчик сорвался с места и на тонких, но проворных ногах понесся через угловой двор.

— Пока-пока, пижоны! Пока-пока!

29

— Останови его! — простонал Винни, по-прежнему держась за пульсирующий болью живот.

Джонни смотрел вслед болванчику, который пересек подъездную дорожку и, шатаясь, вбежал в следующий двор.

— Ну его! Он опасен.

— Нет! — выкрикнул Винни. Он разогнулся, сделал несколько глубоких вдохов и бросился в погоню за болванчиком, отчаянно размахивая руками.

— Не дай Бог Йен пронюхает, что это мы его стащили! — крикнул он. — Если узнают, что мы вломились в дом и похитили дурацкого болванчика, пиши пропало. Нам крышка!

Джонни понял, что брат прав. Опустив голову, он нагнал Винни, их кроссовки колотили по траве.

Болванчик не отличался быстротой. Ноги у него были тонкие и бескостные, башмаки тяжелые. Он бежал неловко, как новорожденный жеребенок, впервые в жизни попытавшийся перейти на рысь.

Винни настиг Слэппи. Обхватив за талию, он повалил его на лужайку. Голова Слэппи со всего маху треснулась оземь. Винни взгромоздился на болванчика сверху и уткнул его лицом в сырую траву.

Перехватив руки болванчика, он заломил их за спину.

— Сдаешься? — потребовал он, задыхаясь. — Сдаешься или нет?

Слэппи развернул голову на сто восемьдесят градусов и пребольно цапнул Винни за нос.

Завизжав от боли, Винни скатился с болванчика. Он потирал нос, пытаясь унять боль.

Слэппи, чья голова была по-прежнему вывернута назад, ухмыльнулся ему. При этом болванчик не предпринимал никаких попыток сбежать.

— Ты что? — спросил Джонни. Он склонился над болванчиком, упершись руками в колени, готовый схватить его, если тот снова вскочит и попытается удрать. — Зачем сбежал от нас?

— Э-э… дайте подумать… потому что вы мне не нравитесь? — ответил Слэппи и ухмыльнулся. — На самом деле я решил, что вам, рабам, нужно маленько растрястись. А то не дело, когда брюхо прет в комнату впереди вас! Ха-ха-ха-ха-ха!

— Брось эти шутки, — сказал Винни. — Мы несем тебя к Йену. Чего тебе еще нужно?

— Я хотел добраться до листка бумаги первым, — признался Слэппи. — Потому и побежал. Ладно, рабы, за дело!

Винни подхватил Слэппи с травы и закинул себе на плечо.

— Мог бы поработить Йена, — проворчал он.

— Я вас ВСЕХ порабощу! — злобно рявкнул Слэппи. — Вы ведь не хотите, чтобы я снова окатил вас из носа, не так ли?

Винни содрогнулся. Он снова представил себе смрадную горячую мерзость, заливавшую их с братом, от которой горела кожа и сжимался желудок.

— Ладно, ладно, — проговорил он. — Поищем мы с Джонни твою бумажку.

Перейти на страницу:

Все книги серии Goosebumps Universe: Байки от Слэппи

Похожие книги

Дорога ветров
Дорога ветров

Английская писательница Диана Уинн Джонс считается последней великой сказочницей. Миры ее книг настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки, обладатель «Золотого льва» – высшей награды Венецианского кинофестиваля, снял одноименный анимационный фильм, завоевавший популярность во многих странах.Некогда всеми землями Дейлмарка правил король, но эпоха королей ушла в прошлое, и страна раскололась. И если в Северном Дейлмарке люди живут свободно, то на Юге правят жестокие графы. Митт вырос в портовом городе Холланд, научился править лодкой и ловить рыбу, но не мечтал о судьбе рыбака. Он задумал отомстить за своего отца, пусть даже это означало для него верную смерть. К счастью, судьба вмешалась в его планы. Ведь не зря Митта назвали в честь легендарного Старины Аммета, покровителя этих земель, которого на островах зовут Колебателем Земли…

Диана Уинн Джонс , Иван Антонович Ефремов , Тэд Уильямс

Фантастика / Путешествия и география / Фэнтези / Эпическая фантастика / Зарубежная литература для детей