Улыбнувшись, Гарри отошел от окна. Столичные дамы никогда не торговались, соря деньгами направо и налево, точно фантиками от конфет, но отчего-то бережливость Кэти его только умиляла. Ему нравилось в ней абсолютно все, даже скупердяйство. Но, пока прекрасная хозяйка таверны занята, надо сделать кое-что важное. Вздохнув, Гарри вытащил из шкафа тюк с грязным бельем и, закинув его на плечо, быстро пошел прочь. Сбежав по лестнице и не забыв пригнуться под балкой, он повернул на задний двор к Виктору. Тот сидел на крылечке и точил охотничий нож о брусок, и Гарри невольно порадовался, что они вроде как успели подружиться.
— Что это там у тебя, Шпифонтейн? — поинтересовался Виктор, вскинув на него взгляд. — Никак собрал манатки и уходишь?
Грусти в его голосе не было никакой, и Гарри подумал, что с дружбой он, видимо, поторопился.
— Такое дело… — замялся он. — Мне надо кое-что постирать.
— Так дал бы Кэти, — пожал плечами Виктор и, примерившись острием ножа в Гарри, прищурил один глаз.
— Не хочу, — коротко ответил он.
Выпрямившись, Виктор замахнулся и бросил нож, и тот, со свистом разрезав воздух возле уха Гарри, воткнулся прямо в деревянный столб, от которого к бане были протянуты веревки.
— Не думаешь же ты, что я буду стирать твои шелковые труселя? — поинтересовался Виктор с угрозой в голосе.
— Может, есть какая-нибудь специально обученная женщина? — неуверенно предположил Гарри. — Раньше я никогда не занимался такими вопросами.
— Охотно верю, — усмехнулся мужик. — Ладно, ходи сюда.
Он завел его за баню и указал на большую бочку, установленную боком на гнутых ножках и шарнирах.
— Грузи.
Гарри послушно запихнул весь тюк внутрь, отметив ребристую поверхность. Виктор сходил в баню и принес мыла, наструганного хлопьями. Засыпав его внутрь, повернул бочку вертикально и залил туда пару ведер воды. Закрыв крышкой, указал на рукоять.
— Берешь и крутишь, — лаконично пояснил он.
Гарри закатал рукава, взялся за поручень и крутанул. Бочка легко пришла в движение, повернувшись вокруг своей оси и накренившись.
— Моя разработка, — похвастался Виктор, присаживаясь на чурбан. — Можно бы усовершенствовать, но пока руки не доходят. Потом грязную сольешь, прополощешь в чистой пару раз. Отожмешь, развесишь… В общем, наука не хитрая.
— У меня получается, — с искренним изумлением обрадовался Гарри.
Внутри бочки плескалась вода, ворочалось белье. Виктор кивнул, глядя на него с внимательным интересом.
— А что Мила? — спросил Гарри, увлеченный стиркой. — Не нашлась? Может, уехала?
— Может, — вздохнул Виктор, помрачнев.
— Надо Кэти новую помощницу нанять, — предложил он, крутя рукоять. — А лучше двух.
— Скажи-ка мне лучше, Шпифонтейн, какая такая блажь могла заставить тебя стирать? — поинтересовался мужик, не сводя с него взгляда.
Гарри пожал плечами. Ответ на этот вопрос крутился на языке, но произнести его вслух не получалось. Но он ведь ничего не боится, так? Именно в этом его проблема. Так, может, пора собрать всю свою смелость и признаться хотя бы самому себе, что его чувства к Кэти давно переросли обычную симпатию?
***
Я вернулась в таверну, очень довольная и покупками, и собой. Ящики Питер притащил прямо на кухню, и теперь надо все разложить, рассортировать, подумать, что использовать в первую очередь и составить меню. Заметив краем глаза какое-то движение, я выглянула в окно, и мои брови непроизвольно полезли на лоб.
Гарри выкручивал белье и, под чутким руководством Виктора, развешивал на веревки у бани. Знакомые голубые трусы едва не улетели, подхваченные ветром, но Гарри успел их поймать и, с самым серьезным видом выслушав поучения, взял из коробки прищепку. Закрепив трусы на веревке, он вопросительно посмотрел на Виктора, а тот одобрительно похлопал его по плечу.
Глава 15. Прямо в сердце
Наверное, Гарри нужно было переспать с этой мыслью, но ясным солнечным утром, едва открыв глаза, он сразу понял: это любовь. По-другому назвать это чувство не получалось. Что еще могло заставить его готовить, заправлять постель и самому стирать свое грязное белье? Только любовь, только она.
Потянувшись в кровати, Гарри поднялся и направился в ванную комнату, полный радостного нетерпения. Пусть драконьи крылья пока не отросли, но в животе порхали бабочки, и хотелось петь. Ополоснувшись и почистив зубы, он расчесал волосы. Мазнув пальцами по специальному средству, привезенному из столицы, зафиксировал прическу. Покрутившись перед зеркалом, остался вполне доволен и отражением, и тем, что ребра после стычки с быком почти не болели. Но сегодня лучше обойтись без драк. Есть в Лобызанках занятия и поинтереснее.