Читаем Как жили и во что верили первые христиане полностью

5  Для языкохристиан, не способных через обряд обрезания вступить в общество Израиля, предлагается следовать завету, как было принято считать, установленному Богом с Ноем (Быт 9:1-17), а именно воздерживаться от идо-лослужения (принесения жертв идолам) (Исх 20:4-5; 34:15-17; Втор 5:8-9), употребления в пищу крови животных (Быт 9:4; Лев 3:17; 7:26-27; 17:10-16; Втор 12:16, 23) и удавленины (мяса удавленных животных, в которых сохранилась кровь, а посему на нее действовали запреты на вкушение крови) (Филон, Об особенных законах, IV. 122), а также распутства, прежде всего с родственниками различной степени родства (инцест), на что особо указывается в Лев 18:6-18, см.: 1 Кор 5:1. В Деян 15:28-29 это наставление представлено как постановление совещания (собора) апостолов в Иерусалиме, имевшего место в 48/49 году и уже распространявшегося на всех языкохристиан. Именно эту точку зрения как единственно возможную затем отстаивал Павел, встречая возражения со стороны посланных от Иакова, брата Господа Иисуса, в Антиохию Сирийскую (Гал 2:12), где ранее был утвержден принцип, содержащийся в 6.2а.

6 1 Кор 8:1-13.

К главе 7.

1  Букв, в живой воде — еврейское обозначение проточной воды.

2  Мф 28:19.

3  Мф 28:19.

К главе 8.

1 Ср.: Мф 6:16. Далее дается различения поста у фарисеев, совершавших его в понедельник и четверг в память восхождения Моисея на гору Синай и схождения с нее (Исх 19:16-20; 32:7-15) и у последователей Иисуса Христа, вспоминающих, таким образом, день Его предательства в среду и день Его распятия в пятницу (Лк 22:1-5; Ин 19:31). Об этом также свидетельствует Дидаскалия Апостолов, глава XXI (то же Апостольские постановления, V.14-16).

2  Мф 6:5.

3  Радостная весть/Евангелие выступает здесь в значении устного провозвестия Господа Иисуса во время Его служения. Текст Молитвы Господней, зафиксированный в Мф 6:9-13, почти идентичен ее тексту в Учении. Текстуальные различия суть следующие: Первая строка молитвы в Мф 6:9 читается: «Наш Отец, Который на небесах...» Строка Мф 6:12а читается: «и прости нам наши долги...» Тогда как следующая за ней строка Мф 6:12Ь будет читаться: «...как и мы простили нашим должникам...» В свою очередь текст Лк 11:2-4, согласно древнейшим из дошедших до нас греческим рукописям, содержит ее сокращенный вариант: «Отец, да будет освящено Твое имя; / да придет Твое Царство; / подавай нам каждый день наш ежедневный хлеб; / и прости нам наши грехи, / так же как и мы прощаем каждому, кто нам должен; / и не подвергай нас испытанию». (GNT4, 247-248; также в КП и в РВ).

4  Другой распространенный вариант перевода: «но избавь нас от лукавого», т. е. от дьявола.

5  В оригинальном тексте Мф 6:13 заключительное славословие отсутствует.

К главе 9.

1  Такая же последовательность евхаристии (первая молитва над чашей) в 1 Кор 10:16-17, тогда как согласно Мк 14:22— 25; Мф 26:26-29; Лк 22:19-20 и 1 Кор 11:23-25 Иисус первую молитву совершает над хлебом.

2  Ин 15:1-2. Библейская традиция: Ис 11:1.

3  В библейской традиции словом «отрок» (дитя, мальчик) обозначается также раб, слуга. См.: Пс 17:1; Ис 37:35; Лк 1:69.

Библейская традиция: Ис 42:1; 52:13. В НЗ термин Отрок по отношению к Иисусу использован в Мф 12:18; Деян 3:13, 26; 4:27, 30. С ним же связан другой христологиче-ский термин НЗ — Ягненок (Агнец) (Ин 1:29, 36; Деян 8:32; 1 Петр 1:19; Откр 5:6 и далее), представляющий собой аллюзию к Ис 53:7 (см.: Деян 8:32).

1 Кор 10:16-17. Ср.: Деян 2:46; 20:7.

Ин 17:3. Также в 10.2b.

Ин 17:11, 20-21; 1 Кор 10:17.

Мф 7:6.

главе 10.

Ин 17:11.

Ин 17:6,11,26.

В библейской традиции имя Божье Вседержитель встречается чаще всего в Книге Иова (6:4 и дал.). В НЗ: 2 Кор 6:8; Откр 1:8; 4:8; 11:17; 15:3; 16:7,14; 19:6, 15; 21:22.

Откр 4:11. Ср.: Еф 3:9; Евр 3:4.

Ср.: 1 Тим 6:17.

Имя восстановлено в соответствии с его употреблением в 9, 2Ь.ЗЬ; 10, 2, а также согласно коптскому переводу Учения (SC 248 bis, 180-181).

Ин 6:54,63; 17:3.

Ср.: Лк 1:49; Рим 11:23; 2 Кор 9:8.

Ин 17:15.

Ин 17:23; 1 Ин 2:5; 4:12.

Ср.: Мк 13:27; Мф 24:31; Ин 11:51-52.

Ин 17:17,19.

Ср.: Ин 14:2-3.

См.: 1 Ин 2:17. Здесь греческое слово xdptg = благодать выступает в значении милости Бога, во всей полноте являемой Его народу с наступлением Мессианской эры. Под космосом = миром здесь понимается не сотворенное, согласно библейской традиции, Богом мироздание, а человеческие нравы и установления, противные Богу, согласно той же традиции.

14 Пс 109:1. Аллюзия к словам Господа Иисуса в Мк 12:35— 37; Мф 23:41-45; Лк 20:41-44. Ср.: Мф 21:9, 15. Осанна, греческая транслитерация евр. hosi а-па = Я молю, <Господъ Бог, > спаси! — согласно Пс 117:25-26 приветственное восклицание в честь Мессии, входящего в Иерусалим. См.: Мк 11:9-10; Мф 21:9; Ин 12:12-13.

Перейти на страницу:

Все книги серии Религиозный бестселлер

Дао религии. Как лучшие духовные принципы работают на ваше счастье
Дао религии. Как лучшие духовные принципы работают на ваше счастье

Потрясающая книга о лучшем из того, что есть в великих мировых религиях и духовных традициях, изящная интерпретация знаменитого золотого правила жизни: ядра всех религиозных учений. Сделав двенадцать шагов, предложенных одним из ведущих специалистов по религии Карен Армстронг, вы станете тем, кем еще никогда не были. Это тщательно продуманная и проработанная программа улучшения жизни на всех уровнях: личном, межличностном, в рамках своего сообщества и глобальном. Книга полна практических идей, мудрых и провокационных принципов, разработанных мудрейшими людьми прошлого. Применяя их в реалиях повседневной жизни, вы дисциплинируете свой ум, научитесь по-настоящему понимать других, станете разбираться в том, что происходит в мире, и обретете доступное каждому человеку счастье жить полной, осмысленной жизнью. Перевод: Глеб Ястребов

Карен Армстронг

Карьера, кадры / Философия / Религиоведение / Образование и наука
Христианство. Как все начиналось
Христианство. Как все начиналось

Появление христианской церкви – это одно из самых великих и загадочных событий в мировой истории. Первые дни ее существования долгое время были окутаны тайной, а то, что можно было узнать, представляло собой собрание слухов и легенд или же то, что называют церковным преданием. Эта книга – серьезная попытка приподнять завесу великой тайны основания церкви. В ней представлена грандиозная история появления и развития христианства: от Назарета 30-х годов – города, в котором родился основатель христианства, – до I Вселенского собора в Никее, состоявшегося в 325 году, – места, где был провозглашен догмат о божественности Иисуса. Геза Вермеш (1924–2013) – один из крупнейших мировых специалистов по иудаизму, рукописям Мертвого моря, новозаветной библеистике и истории раннего христианства. Перевод: Глеб Ястребов

Геза Вермеш

Христианство / Религия / Эзотерика

Похожие книги

Библия. Историческое и литературное введение в Священное Писание
Библия. Историческое и литературное введение в Священное Писание

Барт Эрман, профессор религиоведения Университета Северной Каролины в Чапел-Хилл, доктор богословия, автор более двадцати научных и научно-популярных книг о Библии, жизни Иисуса и истории раннего христианства, свою настоящую книгу посвятил исследованию еврейских и христианских писаний, составивших Библию, которые рассказывают о Древнем Израиле и раннем христианстве. Автор рассматривает Писание с исторической и литературной точек зрения: пытается объяснить, почему оно сложно для во(приятия, рассказывает о ранних израильских пророках и пророках времен Вавилонского плена, о поэтах и сказителях Древнего Израиля и Посланиях Павла… Таким образом подводит к пониманию, что Библия играет ключевую роль в истории европейской цивилизации.

Барт Д. Эрман

Христианство / Религия
Бог – он Иной
Бог – он Иной

Предисловие к изданию на русском языкеРекомендуя отечественному читателю настоящую книгу, мы исходим прежде всего из богатого и успешного опыта практической работы автора. Йорг Мюллер (Jorg Muller, род. в 1943 г.) обладатель диплома по философии и теологии (с 1971 г.), ставший психотерапевтом (с 1990 г.). Написал более десятка книг, работал в Зальцбурге и Трире, а с 1990 г. в основном практикует во Фрайзинге (под Мюнхеном), в монастыре ордена паллоттинцев, основанном Vinzenz Pallotti (1795 – 1850). Двойное образование и опыт духовной преподавательской деятельности Йорга Мюллера наложили отпечаток на характер использования им различных методов индивидуальной и групповой психотерапии и привели его к интеграции душевной и духовной помощи людям с психическими расстройствами.В том, как автор излагает «библейски или христиански ориентированную» терапию, нет ничего узкодоктринального, ничего, что могло бы вызвать межконфессиональные споры. Наоборот, в тексте царит Дух Святого Писания, светлый Дух любви, единения, прощения, смирения и помощи, никого не отвергающий, широко открытый всем страждущим. Отношение автора к оккультному – такое же, как в православной церкви.Книга дышит спокойным реалистичным подходом, без ложного оптимизма и рекламности. Она несомненно принесет пользу каждому заинтересованному читателю.Ю. С. Савенко,ПрезидентНезависимой психиатрической ассоциации России

Йорг Мюллер

Христианство / Прочая религиозная литература / Эзотерика