Но в любом случае следует иметь в виду, что увещание
3.4.2. Конфликт в Антиохии в связи с собственной-миссией-Павла и иерусалимский компромисс (Деян 14:24-15:35)
Повествование Луки в означенном пассаже несомненно отталкивается от реальных событий, будучи при этом недостоверным в деталях, поскольку отражает идеологию даже не столько паулинизма, сколько постпаулинизма конца I века, когда имела место ассимиляция в языкохристианской среде части иудеохристиан диаспоры с их неизбежным отступлением от следования еврейским обычаям. Тем не менее кое-что исторически ценное в данном повествовании можно почерпнуть, и прежде всего относительно предписаний языкохристианам, не решившимся войти в общество Израиля.
Итак, Павел, уже как лидер миссии к язычникам, и Варнава после двухлетнего миссионерского путешествия вернулись в 48 году в Антиохию, где,
собрав церковь, они возвестили всё, что сотворил Бог с ними, и как Он открыл язычникам дверь веры.
К этому дееписатель добавляет, что
оставались они немалое время с учениками (Деян 14:27-28 в КП).
Чему же Павел учил теперь, помимо прочего, своих антиохийских учеников — евреев и греков, в последнем случае как обрезанных, так и, очевидно, в большинстве своем необрезанных? Из свидетельства самого Павла, к которому мы обратимся несколько ниже, становится ясно, что новооткрытой им/полученной «через откровение Иисуса Христа» (Гал 1:11-12)
Понятно, что это привело к конфликту с ревнителями еврейских обычаев. Рассказ о нем Деян 15:1, предваряющий дальнейший сюжет, краток и тенденциозен:
И какие-то люди, пришедшие из Иудеи, учили братьев, если вы не обрежетесь по обычаю Моисея, вы не можете спастись (КП).
Из этой небольшой сентеции следует нереальная картина. Получается, что все антиохийские братья изначально держались паулинизма, а тут некие пришлые иудеохристиане стали их смущать, ставя также в нереальную связь, вопреки всей прежней апостольской керигме, обрезание и спасение. Хотя первое открывало языкохристианам, согласно изначальной установке, только возможность полноты общения со своими еврейскими единоверцами. Очевидно, что возникший спор касался другого, а именно насаждаемой теперь Павлом практики питания необрезанных за одним столом с обрезанными.
Впрочем, данная тема имела принципиальное значение, поскольку ставила вопрос как о новом целеполагании миссии к язычникам, так и шире — о новом характере Церкви Христа, уже в значительной мере оказывавшейся вне лона Израиля.
Здесь важно иметь в виду следующие моменты. Первый. Авторитет Варнавы и Павла в Антиохийской церкви был весьма высок. Второй. Возникший спор, даже если он в самом деле был инициирован пришедшими из Иудеи, оказался серьезен, поскольку он касался всё-таки новой практики. Решено было оставить его разрешение на усмотрение церкви-матери, для чего в Иерусалим были направлены
Оставим в стороне дискуссию в Иерусалиме, как она представлена в Деян 15:6-21. Совершенно ясно, что Петр и Иаков, брат Господа Иисуса, говорили тогда явно не то, что вложил им в уста дее-писатель. В самом деле, никак не мог Петр сказать того, что представлено в качестве идейного центра его речи:
Так почему вы теперь искушаете Бога, возлагая на шею учеников ярмо, которое ни отцы наши, ни мы не могли понести? (Деян 15:10 в КП).
Здесь явно не Петр, известный нам по сказанному о нем в Деян 10:14 своей верностью ярму/игу Закона, а пост-паулинист и отступник от еврейства, ассимилированный в языкохристианстве конца I века. На данный анахронизм неоднократно обращали внимание комментаторы Деян, стоящие на историко-критических позициях93. Так же невозможно представить себе Иакова обращающимся к евреям Земли Израиля и в качестве аргумента «от Писания» в пользу позиции Павла цирирую-щим Ам 9:11-12 по LXX (Деян 15:16-18), с ее неверным переводом, искажающим исходный смысл, который ничего совершенно в пользу паулинизма не дает94.